Appartement de Monica et Rachel. Pendant la nuit, tout le monde dort. Le poulet qui est en fait un coq se met à chanter au lever du soleil. Monica et Rache se réveillent et courent dans leur salon cherchant la source de tout ce bruit.
Rachel: Qu'est-ce que c'est ce truc???(A Monica) C'est quoi ça? C'est toi?? (Monica fait non de la tête et Rachel comprend d'où vient le bruit). Ohhhhhh! (Elle sort vite de son appartement et se dirige vers l'appartement des garçons avec Monica qui la suit).
Monica: Eh ben, t'es vraiment pas du matin toi.
Rachel: (énervée) LACHE-MOI!!! (Elle commence à frapper à la porte) Debout! Debout! Debout! Oh la vache! Debout, debout, debout, debout. (Chandler ouvre enfin la porte).
Rachel: C'est quoi ce bruit?
Chandler: TOI!!!!
Joey: C'est le poulet, il subit quelques...changements.
Monica: Quel genre de changements?
Chandler: Ben, le vétérinaire pense que c'est un coq. (Le coq fait cocorico) On va demander un deuxime avis.
Générique de début
Appartement de Monica et Rachel. Plus tard le même matin. Ross, Phoebe et Chandler sont là pour le petit-déjeuner. Rachel revient des courses.
Phoebe: Salut.
Ross: Salut, pourquoi t'es allée faire des courses à 8 heures du mat'?
Rachel: Ben, je suis réveillée depuis 6 heures. On dit merci au stupide coq de quelqu'un.
Phoebe: Vous devriez vraiment vous débarasser de ces animaux. Ils n'ont rien à faire dans un appartement.
Rachel: Ouais, surtout pas avec tous ces couteaux et ces livres de cuisine qui trainent...
Phoebe: Ok, je vais aller voir le docteur ès fertilité pour voir si je suis prête à recevoir les embryons de Frank et Alice dans mon utérus.
Ross: Et comment ils vont savoir si tu es prête?
Phoebe: Oh, ils vont regarder si ma couche endomère est assez épaisse.
Chandler: Oh, je peux, je peux vérifier ça pour toi.
Phoebe: Ok, pensez tous épais.
Tous: Salut, bonne chance. (Elle ouvre la porte, Monica et Joeye entrent)
Phoebe: Salut! Souhaitez-moi bonne chance.
Monica: Oh, bonne chance.
Joey: Bonne chance. (A Monica) Et j'ai raison!
Monica: Oh ça c'est pas vrai!!!
Rachel: Quoi?
Joey: Elle est énervée parce que je sais qu'aujourd'hui c'est le jour de la lessive, ce qui veut dire qu'elle porte sa culotte de grand-mère.
Chandler: Je peux vérifier ça pour toi.
Monica: J'arrive pas à croire que tu penses que Chandler et toi, vous nous connaissez mieux qu'on vous connait.
Chandler: Ben...c'est vrai, tu peux anger les tic-tcs uniquement en nombre pair.
Joey: Ouais, où est le problème???
Chandler: (A Rachel) Et toi...Ross, si tu regardes dans le sac de Rachel, tu vas trouver une boite de cookies à moitié entamée.
Ross: (Il regarde et sort une boite de cookies à moitiée entamée) T'es bon (Il goute un cookie) Ils le sont pas.
Rachel: Ca m'impressione pas, tout le monde mange en faisant les courses.
Monica: Ouais.
Joey: Ah ouais??? Ross, combien reste-til de trucs dans le sac???
Ross: Cinq.
Chandler: Ok, 50 balles qu'on peut deviner ce que sont ces 5 trucs.
Rachel: Combien de propositions vous pouvez faire?
Joey Six.
Ross: Défi proposé.
Monica: D'accord!
Ross: Défi accepté!
Joey: Ok, on commence avec...des pommes.
Ross: (avec une voix à la Julien Lepers) On va commencer avec des pommes.
Chandler: (A Ross) Arrête ça tout de suite! (Ross sort des pommes du sac)...Ouais!
Joey: Ok, Uhhh, des chips tortillas, du yaourt.
Chandler: Du Diet coke.
Ross: Oui. Oui. Oui. (Ils ont tout bon jusque là).
Chandler: Du jus d'orange.
Rachel: Non! Y a pas de jus d'orange là-dedans! On a gagné!
Monica: Ha-ha!
Ross: Ils ont encore une proposition.
Racel: Ok, alors on a gagné sur cette proposition.
Joey: Ok, le dernier truc...
Chandler: Oh-oh, oh, oh-oh! (Murmure quelque chose à Joey)
Joey: Non-non, pas avant deux semaines.
Chandler: j'ai trouvé! Du ruban...adhésif. (Ross sort en effet un ruban adhésif du sac).
Ross: Comment tu savais qu'elle avait acheté du scotch?
Chandler: Ben on a utilisé tout leur scotch la nuit dernière en jouant à "grimace qui fait peur".
Monica: Oh, zut!
Chandler: Ok, 50 balles, fait peter, aboule, paye, donne!!!
Monica: Ca veut pas dire que vous nous connaissez mieux, je veux une revanche.
Rachel: Ouais et pas des questions sur mes courses, mais sur de vrais trucs personnels.
Monica: Yeah! Et le gagnant récupère 500 balles.
Joey: Vraiment?
Monica: Vous avez peur?
Joey: Non! Ok, qui pose les questions?
Monica: Ross s'en occupe.
Ross: Oh bien sûr. "Ross s'en occupe" n'a pas d'enfant, pas de boulot et pas de vie privée.
Rachel: Ok alors Phoebe va s'en occuper.
Ross: Non-non-npn, je veux jouer.
Cabinet médical. Le docteur ZANE examine Phoebe tandis qu'Alice et Frank observent.
Dr Zane: Votre utérus est prêt pour l'implantation.
Phoebe: Oh! J'en étais sur, j'en étais sur, je me sentais très épaisse ce matin.
Frank: Ok, ok, alors allez chercher les oeufs et mettez-les dedans.
Dr Zane: Ok, on prendre un petit moment pour les préparer.
Phoebe: "Les"? Comme dans "plus qu'un embryon"?
Dr Zane: Um-hmmm, 5 en fait.
Phoebe: 5? Ok, je vais accoucher où, dans un hôpital ou dans une boite sous un escalier?
Dr Zane: On en implante 5 parce que ça donne 25%de chances qu'un s'attache.
Phoebe: Quoi! 25%? ca fait 75% de chances de rien du tout!!!
Frank: Hé, vous savez à quoi je pensais, ca devient quoi la probabilité si on met 200 embryons là-dedans?
Alice: Chéri, c'est une femme, pas un distributeur de chewings-gum.
Phoebe: Ok, vous savez quoi, pas de panique, j'essaierai autant de fois que c'est nécessaire jusqu'à ce que ça marche.
Frank: Ben, en fait, le truc, c'est qu'on peut le faire qu'une seule fois.
Alice: Ummm, ça coute 90 000 francs pour chaque essai. Donc en ce moment, on tulise tout l'argent qu'on a pour cette tentative.
Phoebe: WHoa!! Ca fait une grosse pression sur moi et mon utérus! (Au Dr Zane) Ok, alors il y a peut-être un truc que je peux faire pour être sûre de tomber enciente???
Dr Zane: Non, désolé.
Phoebe: Wow! Vous savez vraiment rien!!!
Frank: Je sais, il faut que tu sois bourrée. Ca a marché pour pas mal de filles dans mon lycée.
Appartement de Monica et Rachel. Le jeu va commencer.
Monica: Vous savez quoi? D'une minute à l'autre Phoebe pourait être enceinte.
Joey: Huh.
Rachel: Je sais, je sais, ça va complètement changer sa vie.
Joey: Je sais. (Ils pensent tous à ça)
Ross: Le jeu est prêt.
Tous: Ouais! Yes! (Ils arrivent dans le salon tout excité).
Ross: Ok, chaque équipe va répondre à 10 questions. L'équipe qui répond au plus de questions gagne le jeu. Ok, les catégories sont: Peur et animaux, histoires anciennes, littérature et divers. Ok, pile ou face pour savoir qui commence. (Il lance la pièce, tout le monde la regarde atterir sur la table, puis se tourne vers Ross pour avoir le résultat). Ok, la prochaine fois, quelqu'un choisit pile ou face!!!!
Tous: Oh yeah! (Ross lance la pièce à nouveau)
Rachel: Pile!
Ross: C'est face! (Les garçons se félicitent) Messieurs, choisissez une catégorie.
Chandler: Peur et animaux.
Ross: De quel genre d'animaux Monica a le plus peur?
Joey: Les animaux habillés comme des hommes.
Ross: Correct. Mesdames?
Monica: Même catégorie.
Ross: Quel phénomène fait peur à Chandler au point qu'il en mouille son pantalon?
Monica: Michael flatley, le Seigneur de la Dance!
Ross: C'est correct.
Joey: (A Chandler) L'irlandais qui danse?
Chandler: Ouais, ces jambes bougent comme si elles n'étaient pas attachées à son corps!
Ross: Messieurs, votre choix.
Joey: Divers.
Ross: Monica et moi avions une grand-mère qui est morte, on est tous allés à l'enterrement. Comment s'appellait-elle?
Joey: (A Chandler) Mamie?
Chandler: Elle a un vraie nom!!!
Joey: (répondant à la question) Althea!
Chandler: Althea? Tu fais quoi là?
Joey: Je tente ma chance.
Chandler: T'es sur d'Althea?
Ross: Althea, c'est correct.
Chandler: Bien tenté! (Ross fait signe aux filles pour qu'elles choisissent).
Rachel: On prend Littérature!
Ross: Toutes les semaines, le programme télé arrive chez Chandler et Joey. Quel est le nom sur l'enveloppe?
Rchal: C'est Chandler qui le reçoit! Le nom c'est Chandler Bing!
Monica: Non!!
Ross: J'ai bien peur que le nom sur l'enveloppe soit Chinandolor Bong.
Monica: Je le savais. Utilise ta tête Rachel!
Chandler: En fait, c'est mademoiselle Chinandolor Bong.
Cabinet médical. Phoebe parle à l'éprouvette contenant les oeufs.
Phoebe: Salut, petits embryons. Ben je suis Phoebe Buffay, salut! J'espère etre votre utérus pour les 9 prochains mois. Vous devez savoir qu'on fait ça pour Frank et Alice, mais vous les connaissez, vous étiez chez eux. Ummm, ils veulent vraiment des enfants, alors quand on vous met dedans, vous vous accrochez ok??Et je vous promets de vous garder bien au chaud jusqu'à ce que vous soyez prêts.;;Oh! La prochaine fois que vous me verrez, je serai en train de hulrer, mais ne vous inquiétez pas, c'est normal.
Dr Zane: Prête?
Phoebe: Uh-huh. (Aux embryons) Bonne chance.
Appartement de Monica et Rachel. Le jeu est presque terminé.
Ross: Ok, le score est de 9-8 pour les mecs. Mesdames, si vous ratez la question, ils gagnent. Choisissez votre catégorie.
Rachel: (hurlant) Divers!
Ross: Pas la peine de crirer tout le temps.
Rachel: (hurlant) Désolée.
Ross: Ooh. Le père de Chandler dirige un show uniquement masculin à La Végas. Quel est le nom de ce spectacle?
Monica: Viva Las Gaygas!
Chandler: Malheureusement, c'est vrai.
Les filles: Oui!!!
Ross: Ok, égalité. Heureusement, j'avais prévu ça. (Il ouvre une enveloppe et en sort des petits cartons) Les quetions éclairs!
Tous: Ohhh.
Ross: 30 secondes, vous devez répondre le plus vite possible.
Monica: Vous êtes morts, je suis trop forte à ça.
Chandler: Tu permets, moi j'assure sur les questions éclairs, on va vous tuer.
Monica: huh, tu veux parier?
Chandler: Ben je suis perdu, on a fait quoi jusqu'à maintenant....
Monica: Ok, on parie plus d'argent alors, 750 balles?
Ross: 750 balles.
Chandler: Pourquoi pas 1000 balles?
Ross: (de nouveau à la Julien Lepers) 1000 balles.
Monica: Tu recommences!!!!
Ross: Désolé.
Rachel: Monica, j'ai pas envie de perdre 1000 balles.
Monica: Ca n'arrivera pas. (A Chandler) 1500?
Rachel: Monica?!
Monica: J'essaie juste de rendre le pari plus épicé!
Rachel: Ok, alors joue du poivre, pas de l'argent!
Monica: Je sais! Si on gagne, ils doivent se débarasser du coq!
Rachel: Oooooh intéressant.
Joey: Jamais de la vie, il fait partie de la famille.
Rachel: Ajoute le canard!!!
Joey: C'est quoi le problème avec le canard? Il fait pas de bruit lui!
Rachel: Ouais mais il excite l'autre.
Joey: Ecoutez, on va pas...
Chandler: (interrompant) Ok, bougez pas! Si vous gagnez, on se débarasse des oiseaux.
Joey: (étonné) Dah!!! (Chandler lui fait signe de se calmer)
Chandler: Mais si on gagne, on récupère votre appartement.
Joey: Ooooh!
Monica: D'accord!
Rachel: Monica, tu paries l'appartement, ca va pas???
Monica: Rachel, j'ai répondu à toutes les questions. Je suis une Déesse à ce jeu! Regarde ma main. (Elle tend la main)
Rachel: Quoi? T'as les réponses écrites dessus?
Monica: Non!! C'est solide comme de la pierre, on va gagner.
Rachel: Ok. Allons-y.
Monica: Allez!
Rachel: Ok (Elles retournent au salon)
Ross: Ok messieurs. Vous d'abord.
Joey: Ok
Chandler: Ok (sautant un peu partout)
Ross: Vous avez 30 secondes. Et les questions éclairs commencent...Arrête Chandler (Chandler arrête de sauter) -maintenant! Quel était le surnom de Monica quand elle était gardien de but en hockey sur gazon?
Joey: Gros gardien obèse.
Ross: Correct. Rachel dit que son film préféré est...
Chandler: Les liaisons dangereuses.
Ross: Correct. Mais son vai film préféré est...
Joey: Week-end at Bernie's.
Ross: Correct. A 14 ans, Monica s'est coincé un stylo quelque part, où?
Chandler: Oh! (murmure quelque chose à Joey, puis à Ross)
Ross: Beuuuurk! Non!!!! Dans son oreille! Ok, Monica sépare ses serviettes de bain. Combien de catégories a-t-elle créé? (Ils se concertent)
Joey: Serviette de tous les jours.
Chandler: Affriolantes.
Joey: Invités.
Chandler: Invités affriolants.
Ross: Deux secondes...
Joey: Uhh, 11!
Ross: 11, incroyable. 11, c'est correct. (Les garçons se félicitant) Ok, ca fait quatre points pour les garçons. A vous mesdames.
Rachel: Ok!
Monica: Allez! (Pendant qu'ils changent de place, ils se font le truc de Ross pour faire un doigt).
Ross: 30 secondes au chrono, 5 réponses et c'est gagné. Et les questions éclairs commencent maintenant. Quel est la nourriture préférée de Joey?
Monica: Les sandwichs.
Ross: Correct. A quel âge Chandler a-t-il touché les seins d'une fille pour la première fois?
Rachel: 14?
Ross: Non, 19?
Chandler: Merci vieux.
Ross: Joey avait un ami imaginaire, il s'appelait...?
Monica: Maurice.
Ross: Correct, son métier c'était?
Rachel: Cow-boy de l'espace.
Ross: Correct! Que fait Chandler Bing comme travail? (Les filles sont surprises)
Rachel: Oh flûte, c'est un truc avec des nombres.
Monica: Et des procédés.
Rachel: Il a une malette.
Ross: 10 secondes, il faut répondre ou vous perdez.
Monica: c'est, euuh, c'est un truc avec le transpondage.
Rachel: Oh-oh-oh, c'est un transpondé-transpondeur!!
Monica: Mas ça existe même pas ça!!! Je vais trouver!!! (Ross arrête le chrono, le jeu est fini) NOOOOOON!!!
Rachel: Oh mon Dieu. Chandler et
Joey: YEAH!!!!YES!!!!
Appartement de Monica et Rachel. Joey et Chandler transporte le baby-foot d'un appart à l'autre.
Joey: Prems pour la chambre de Monica!
Chandler: On peut pas décider comme ça!
Joey: Bien sûr qu'on peut, c'est comme ça, j'étais devant la chambre et j'ai dit prems!!!(Chandler se retourne en grognant et s'aperçoit que Joey est en effet devant la chambre. Il jure silencieusement).
Monica:
Joey: Quoi?
Monica:
Chandler: Oh, je vais jamais parier cet appartement, il est trop bien.
Phoebe: (entre) Salut.
Chandler: Salut.
Joey: Salut-ooh Phoebe, ils sont dedans?
Phoebe: Ummm, yeah, uh-huh, ils sont implantés.
Monica: Comment tu te sens?
Phoebe: Ben, morte de trouille parce que la probabilité de succès est faible. Et c'est la seule chance qu'ils peuvent se payer, ils mettent tous leurs oeufs dans mon panier.
Chandler: Ouais mais je parie que ça va marcher.
Monica: Vraiment? Combien tu paries?
Phoebe: Ok, je vais faire un test de grossesse tout de suite.
Joey: Oh wow! Tu peux savoir si vite??
Phoebe: Ben le docteur a dit que ça peut prendre quelques jours mais mon corps a toujours été plus rapide que la médecine occidentale.
Rachel: (sortant de sa chambre, elle voit le baby-foot) Oh mon Dieu! J'arrive pas à croire que vous pensez vraiment emménager ici!
Chandler: Eh ben tu ferais mieux d'y croire!
Rachel: Mais, je, je, je ne m'en vais pas moi.
Joey: Quoi?
Rachel: Non, c'était un pari stupide, on jouait juste à un jeu débile!
Joey: Tu peux pas ignorer le pari! C'est un pari! On parie et on parie, et quand on perd, on perd le pari!!!
Monica: Ecoute Rachel, on doit partir. Si on avait gagné, on les aurait forcé à se débarasser des oiseaux, n'est-ce pas?
Rachel: Nooon.
Monica: Ok, écoute, ça me plait pas plus qu'à toi, mais si ça peut te rassurer, tout est entièrement ta faute.
Rachel: Quoi?
Monica: Chinadolor Bong, allez, on leur pique le programme télé toutes les semaines.
Chandler: J'en étais sûr!
Rachel: Je m'en fous, je ne vais nulle part.
Chandler: Cool, une colocataire féminine. (Phoebe sort de la salle de bain pendant que Rachel s'assoit dégoutée).
Monica: Alors?
Phoebe: Rien, rien du tout.
Monica: Ca fait juste quelques heures depuis l'implantation. Attends encore un peu.
Phoebe: Ouais, t'as raison, en attendant je vais essayer d'aider le procédé, alors je vais, je vais m'asseoir. (Elle s'assoit sur un fauteuil, avec son dos à l'endroit où on met d'habitude ses fesses. Et se jambes sont sur le dossier et pointent vers le haut). Voilà!!!!Je vais laisser la gravité faire son travail.
(Un peu plus tar, le déménagement se poursuit. Monica essaie de soulever une caisse, quand Rachel sort de sa chambre).
Monica: Hé Rachel, j'ai besoin d'un petit coup de main là.
Rachel: Non, tu laisses cette caisse! On en part pas! C'est mon appartement et je l'aime! C'est un appartement de filles! Là-bas, c'est un appart de mecs, c'est sale et ça pue. Ici, c'est joli, c'est tellement joli! Et, et, et c'est mauve! Et je te dis ça avec la main de fer, je ne pars pas et dis avec ma main aussi solide que de la pierre. (Elle tend sa main mais tremble très fort).
Monica: Ok, je m'occupe de tout.
Rachel: C'est bien, tu fais comme ma main te dit!
(Un peu plus tard, Phoebe est toujours dans le fauteuil. Rachel est allongée lorsque Monica entre)
Rachel: Comment ça s'est passé?
Monica: J'ai perdu nos matelas.
(Encore plus tard, Rachel s'est finalement décidée à déménager et elle aide Monica à ranger. Phoebe est toujours dans le fauteuil avec la tête en bas et les pieds en l'air).
Phoebe: (chantant) Etes-vous là petits foetus? Sortirez-vous dans neuf mois? Je vous achèterai des Adidas. (On frappe à la porte, Monica va ouvrir).
Monica: Salut!
Frank et Alice: (entrent) Salut!
Alice: Salut Phoebe! On était à la pharmacie, alors on t'a acheté un petit cadeau.
Phoebe: Oh, oh.
Frank: Ummm, c'est une sucette et euuuh, un test de grossesse.
Monica: Hé, ne mélangez pas sinon vous allez gacher la sucette...
Alice: Tu te sens en forme pour un test? Y a qu'une question...
Phoebe: Ok, je vais le faire. Mais, rappelez-vous que c'est encore assez tôt, Ok, donc si ça dit que je suis pas enceinte, ça ne veut pas dire que je ne vais pas tomber enceinte, Ok. Et pour éviter de me rendre folle, ne mettez pas tous vos espoirs dans ce test.
Alice: Ok
Frank: Ok (Ils ont l'air nerveux et gigotent d'impatience)
Phoebe: Parfait. (Elle va faire le test)
(La porte de l'appartement s'ouvre, Joey et Chandler entrent tous deux perchés sur le chien en céramique monté sur roulettes. Ils font une entrée triomphale).
Rachel: Vous êtes vraiment méchants, vous êtes des sadiques!
Joey: Hé, ne vous énervez pas contre nous, on vous a pas forcés à faire monter les paris!
Rachel: C'est pas vrai, c'est elle qui m'a forcé!
Monica: Hé, on habiterait toujours ici si tu avais bien répondu à la question!
Rachel: Ouais, mais c'était une question stupide!
Ross: Ne t'en prends pas aux questions!
Chandler: Arrêtez donc de crier dans notre appartement, vous ruinez cette journée si parfaite!
Rachel: Arrête de dire que c'est votre appartement.
Joey: Mais c'est notre appartement.
Rachel: Non, c'est pas vrai!
(Tout le monde commence alors à se crier dessus quand Phoebe sort de la salle de bain)
Phoebe: Les mecs, les mecs, vous allez avoir un bébé. (Montrant Frank et Alice) ils vont avoir un bébé!
Frank: MA SOEUR VA AVOIR MON BEBE!!!! (Tout le monde s jette sur Phoebe pour l'embrasser).
Phoebe: Ok mais ça doit pas être bon pour le bébé ça.
Tous: Oh! (Ils 'écartent de Phoebe et recommencent à s'embrasser entre eux laissant Phoebe à l'écart).
Générique de Fin
Ancien appartement de Chandler et Joey. Monica et Rachel sont en train de s'installer.
Monica: Je trouve pas de sacs poubelles!
Rachel: Oh, je crois que c'est ici. (Elle ouvre un tiroir et elles hurlent à la vue de ce qu'il y a à l'interieur).
Monica: Qu'est-ce que c'est?
Rachel: Je sais pas, mais peut-être que si on laisse ce tiroir fermé, ça va mourir.
Monica: J'arrive pas à croire qu'on habite ici!
Ancien appartement de Monica et Rachel. Chandler et Joey ont fini de s'installer. le chien en céramique monte la garde devant la fenêtre. Joey sort en hurlant de sa chambre (ancienne chambre de Monica).
Chandler: Quoi? Qu'est-ce qu'il y a?
Joey: Tu as vu la taille des placards?
Chandler: J'arrive pas à croire qu'on vit ici! (Ils s'asseoient dans leurs fauteuils et remontent le repose-pied)
Chandler et Joey: Awwwwwww! (Ils basculent le dossier en position horizontale) Awwwww!
FIN