479 fans | Vote

#306 : Celui qui se souvient

Episode Celui qui se souvient


Scénario : Marta Kauffman & David Crane - Réalisation : Peter Bonerz
Guests : Larry Hankin (Mr. Heckles) John Lehr (Eric) Michele Maika (Kiki) Marissa Ribisi (Betsy) Maggie Wheeler (Janice) Christy L Medrano (la serveuse)

Janice demande au groupe si certains d’entre eux sont sortis ensemble, cela les fait repenser à l’époque où ils se sont connus. On apprend alors que Monica a eu un coup de foudre pour Joey lorsqu’elle l’a vu pour la première fois, que Joey a emménagé avec Chandler grâce à un concours de circonstances, que Ross a failli se consoler avec Phoebe lorsqu’il a appris que sa femme était lesbienne et finalement que Rachel et Chandler auraient pu également passer à l’acte.

Note : C'est la troisième version de la première rencontre entre Chandler et Rachel. Dans les épisodes The one with Monca's new roomate et the one with the flashbacks, leur première rencontre était complètement différente de celle qui est évoquée ici.

Popularité


5 - 10 votes

Titre VO
The One With The Flashback

Titre VF
Celui qui se souvient

Première diffusion
31.10.1996

Première diffusion en France
17.05.1997

Photos promo

La rencontre entre Chandler et Joey.

La rencontre entre Chandler et Joey.

Chandler questionne Joey pour la colocation.

Chandler questionne Joey pour la colocation.

La rencontre entre Monica et Joey.

La rencontre entre Monica et Joey.

Les Friends au Central Park.

Les Friends au Central Park.

Phoebe réconforte Ross.

Phoebe réconforte Ross.

Plus de détails

  Tout le monde est réuni au « Central Perk ». Janice demande au groupe qui a eu une relation avec un autre membre du groupe. Ils répondent tous non, mais quand en demande s’ils n’ont pas faillit une fois.

On se retrouve trois ans plus tôt. Phoebe est sensée vivre chez Monica, mais elle à déménagé chez sa grand-mère depuis quelque mois. Cependant Monica est la seule à ne pas être au courant parce que Phoebe ne lui a rien dit et s’échappe tous les soirs une fois que Monica est couchée. Ross lui dit qu’elle devrait tout dire à Monica. Chandler arrive et dit qu’il n’arrive toujours pas à trouver de colocataire. Ross lui a des problèmes avec Carole, mais depuis qu’elle a rencontré une certaine Susan, ça va mieux.
Chandler fait visiter son appartement à un candidat. Il est parfais (connaît des mannequins, …), et Chandler lui dit qu’il n’a plus qu’une personne à voir mais que normalement ce sera lui qui aura l’appartement. C’est au tour de l’autre candidat de visité, ce candidat qui se trouve être Joey. Chandler abrège l’entretien en disant qu’il a tout ce qu’il lui faut. Quand il raccompagne Joey à la porte, ils se retrouvent nez à nez avec Monica, qui n’est pas insensible au charme de Joey.
Chandler et Monica se retrouvent dans un bar (qui est en fait l’ancien Centrale Perk). Chandler lui dit qu’il a trouvé son colocataire mais, au grand désespoir de Monica, ce n’est pas Joey. Rachel est assise dans ce Bar avec des copines. Elle leur montre la bague de fiançailles que Barry lui a offerte. Elle leur avoue qu’avant de se marier avec Barry elle voudrait juste avoir une relation d’un soir avec un homme, même le premier qui lui tomberait sous la main. Quand Chandler entend ça, il essaye de tenter sa chance mais sans effet. Monica revient des toilettes et reconnaît Rachel. Elles commencent à discuter (Rachel montre sa bague, Monica se sent nul car elle n’a trouvé personne). Avant de retourner avec ses copines, Rachel propose à Monica de se revoir et de déjeuner ensemble, Monica accepte, mais une fois Rachel partie, elle dit à Chandler qu’elle est sûre qu’elle ne la reverra jamais.
Monica rentre chez elle, quand le voisin du dessous sonne pour se pleindre du bruit, Phoebe lui ouvre et lui dit qu’il n’y a pas de bruit et lui ferme la porte. Quand il repart, il croise le nouveau colocataire de Chandler qui s’apprête à emménager. Le voisin lui fait croire que ce n’est pas possible car c’est lui le nouveau colocataire et il rentre chez Chandler comme si c’était chez lui. Alors le vrai nouveau colocataire s’en va.
On retrouve Joey en train d’emménager chez Chandler. Monica sort de chez elle et quand elle le voie, elle lui propose de venir boire de la limonade. Ce Joey accepte de bon cœur, quand il entre, elle lui dit de faire comme chez lui pendant qu’elle sort la limonade. Des qu’elle se retourne, il commence à se déshabiller. Quand elle se retourne, elle est surprise et lui demande de se rhabiller.
Monica fait le ménage dans son appartement et se rend compte qu’il n’y a plus de lit dans la chambre de Phoebe. Cette dernière lui avoue que ça fait quelque temps qu’elle a déménagé chez sa grand-mère, mais que tout le monde est au courant. Elle lui explique que c’est parce que elle est trop maniaque.
Joey est en train de regarder Alerte à Malibu dans son nouvel appartement. Et le fait découvrir à Chandler qui finalement semble adorer son nouveau colocataire.
Chandler vient chercher de la bière chez Monica, il se rend compte qu’elle déprime à cause de Phoebe. Elle lui demande si c’est parce qu’elle est trop dure à vivre qu’elle n’a personne dans sa vie. IL la prend dans ses bras et lui dit qu’elle est la femme qu’il préfère.
Phoebe et Ross se retrouvent seul dans le bar. Ross lui annonce qu’il vient d’apprendre que sa femme est homosexuelle et commence à se saouler. Phoebe le prend dans ses bras.
Chez les filles, Chandler et Monica sont toujours dans les bras l’un de l’autre. Monica lui propose de boire un verre, mais il refuse.
Phoebe réconforte Ross, et ils commencent à s’embrasser, mais finalement, ils ne vont pas plus loin. Chandler, Monica et Joey arrivent au bar, Ross leur annonce la mauvaise nouvelle. Joey dit alors « Oh, le bol ».

Rachel rentre dans le bar, Chandler est seul dans le bar et ils s’embrassent. Mais on la retrouve dans sa voiture avec ses copines, ce n’était qu’un rêve.

[CENTRAL PERK. Tout le groupe et Janice sont là]
Janice: Janice a une question. Lequel d’entre vous 6 a couché avec un autre de vous six???

Phoebe: Wow, c’est comme un problème de math érotique.

Ross: Je suis désolé mais la réponse est... personne.

Janice: Allez, vous avez passé beaucoup de temps ensemble, y’a jamais personne qui a été bourré et qui a fait un truc stupide.

Joey: Ben, ca c’est pas du tout la même question.

Janice: Je suis désolé mais j’ai du mal à croire qu’un groupe de personnes qui passent autant de temps ensemble comme vous n’ait jamais donné dans le sexe.

Joey: Ben, y’a bien eu une fois ou Monica et Rachel étaient ensemble.

Monica et Rachel: Quoi?!!

Rachel: Excuse moi, ca n’est jamais arrivé!

Joey: Okay, mais supposons que ce soit arrivé. Ca aurait donné quoi?

Janice: Okay, okay, alors repondez à ca. Est-ce que certains d’entre vous ont presque...? (Tout le monde essaye alors d’ignorer la question, ce qui fait bien rire Janice)

Rachel: Quelqu’un veut du café?

Ross: Ouais, j’en prendrais bien.

Joey: He, y’a un chien à la fenetre!


GENERIQUE DEBUT
[APPARTEMENT DE Monica ET Phoebe. Trois ans plus tôt, Phoebe, Monica et Ross sont là]
Phoebe: Oh, c’est vraiment pas de chance.

Ross: Quoi?

Phoebe: Le beau mec tout nu commence vraiment à grossir.

Monica: [sort de sa chambre] Okay, je reviens dansune minute. Oh, Phoebe je suis désolé d’avoir laissé des marques de rouge à lèvres sur le téléphone.

Phoebe: Mais t’as pas laissé de marque de rouge à lèvres sur le téléphone.

Monica: Oh, alors ca doit être toi. Salut. [sort]

Phoebe: [énervée] Au revoir! [à Ross] C’est pour ca que je déménage.

Ross: Hey, puisqu’on parle de ca, quand est-ce que tu vas dire à ma soeur que tu n’habites plus ici.

Phoebe: Je pense qu’elle le sait déjà à un certain niveau.

Ross: Phoebe, elle sait pas que tu te glisses dehors toutes les nuits, elle sait pas que tu reveins sur la pointe des pieds tous les matins, et elle sait pas que tu habites avec ta grand-mère depuis une semaine.

Phoebe: Okay, elle sait pas à ce niveau là.

Chandler: [entre, il porte un bouc (la barbe bien sur, pas l’animal!!! :-) )] Salut.

Ross: Salut.

Chandler: Je vais jamais trouver un coloc.

Phoebe: Pourquoi, personne n’est assez bien?

Chandler: Ben voyons, y’avait le gars avec les ferrets. Le cracheur. Oh-ho,et aussi ce mec qui aimait tellement mon nom qu’il se sentait obligé de faire un petit bruit à chaque fois qu’il le prononcait. "Ravi de vous rencontrer, Chandler Bing, Bing! Bel appartement Chandler Bing, Bing!

Ross: Tu en vois combien demain??

Chandler: Deux. Ce photographe qui a l’air vraiment débile. Et cet acteur, mais je le sens pas celui-là, parce que quand il a téléphoné j’ai répondu ’Chandler Bing,’, et là il a dit ’Whoa-whoa, il est court ton message.’

Monica: [entre] Ross [qui a son pied sur la table], pied sur le tapis ou tu ne reviens plus ici!

Ross: [à Phoebe] Bien sur, ton armoire a disparu et elle elle remarque mon pied!!!

Monica: Quoi?

Ross: Je dois y aller. Ouais, Carol doit être rentrée, donc... 2

Chandler: Umm, comment ca va vous deux?

Ross: Oh, mieux en fait. Je crois que j’ai enfin compris pourquoi ca n’allait pas dernièrement.

Phoebe: Oh, vraiment?

Ross: Ouais, moi je suis souvent avec vous, mais elle elle a pas vraiment d’amis seulement à elle, mais la semaine dernière elle a rencontré une fille au club de gym, Susan quelque chose, et apparement elles sont devenues amies, ca va surement changer quelque chose.

[APPARTEMENT DE Chandler. Chandler discute avec un coloc potentiel]
Chandler: Euuh, ah, Eric, quel genre de photos tu fait?

Eric: Oh, des photos de mode, donc il y aura surement des topmodels dans l’appart de temps en temps, ca dérange pas j’espère??

Chandler: Non, ca dérange pas. De toutes facons j’invite des topmodels ici....jamais.

Eric: Oh, ouais, pendant l’été, je passe tous mes week-ends à la maison de plage de ma soeur, dont tu peux te servir d’ailleurs. Il faut quand même que je te previenne que c’est une star de films pornos. [Chandler casse son crayon en deux tellement il hallucine]

Chandler: Ben, écoute, je dois encore voir un autre candidat, mais à moins que ce soit ta soeur, je t’offre la place bien volontiers. [Eric tend sa main] Excellent. [Chandler le prend dans ses bras au lieu de lui serrer la main]

[APPARTEMENT DE Chandler. Chandler discute avec Joey, qui est en fait candidat pour l’appart]
Chandler: [court dans l’appartement tout en montrant les pièces du doigt] Chambre. Salle de bain. Salon. Là c’est la cuisine, et merci d’être venu, [ouvre la porte] Au revoir.

Joey: Tu veux, euuh, tu veux pas me poser des questions?

Chandler: Bien sur. Ummm. Quoi de neuf?

Joey: Ben, ah, je suis un acteur. Je suis assez propre. J’ai, J’ai une télé. Oh, ne t’en fait pas, je respecte l’homosexualité.

Chandler: Quelle homosexualité?

Joey: Ah, je voulais dire en général bien sur, ca me dérange pas que les gens soient gays.

[LE HALL DE L’ETAGE. Monica rentre chez elle]
Chandler: Ben OK Jerry, merci d’être venu. [Joey s’en va, il remarque Monica, elle le remarque aussi]

Monica: Salut.

Joey: Salut! [Joey s’en va et Monica murmure ’Oh my God!’ à Chandler]

[UN BAR. Chandler entre]
Chandler: Salut Mon.

Monica: Hey-hey-hey. Tu veux entendre un truc qui craint.

Chandler: A ton avis.

Monica: Chris a dit qu’ils vont fermer le bar.

Chandler: Nooon!

Monica: Si, et apparement ils vont le transformer en café.

Chandler: Un café? Mais on va trainer où après??

Monica: Bonne question.

Chandler: [au barman] Une bière SVP.

Monica: He, t’as choisi un coloc?

Chandler: Bien sur!

Monica: C’est l’italien?

Chandler: Um-mm, dans tes rêves!

Monica: Il est mignon.

Chandler: Oh oui, je vais prendre un coloc mignon, comme quand je marche avec lui dans la rue les gens vont dire qu’il est mignon et que moi je suis marrant.

Monica: Oh, le billard est libre. Prends la place. Je reviens dans uen minute. Prépare toi parce que je vais te botter le cul.

Chandler: Okay, mais après ca on joue au billard.

Rachel: [assise à une table avec des amies] [à la serveuse] Oh, um, non, non, non, excusez moi, allo. Salut. Ma copine a commandé un oignon, pas une olive, et moi j’ai commandé un Rhum-Diet Coke [tend son verre à la serveuse], et ca n’y ressemble pas.

Serveuse: Je suis vraiment désolé.

Rachel: Pas de problème. [à ses amies] Ca doit vraiment être dur de pas se tromper sur une commande?

Amie 1: OK, je voudrais proposer un toast pour la femme qui dans un an de cela sera Mme Docteur Barry Farber Orthodentiste.

Rachel: Ummm, je crois que c’est le moment de montrer la bague. [elle tend sa main et elles crient toutes à la vue de la bague]

Amie 2: Oh, c’est-y-pas excitant, c’est comme avoir un petit ami pour toute la vie.

Rachel: Ouais, je sais.

Amie 1: Quoi?

Rachel: Oh, je sais pas. C’est peut-être l’idée de passer le reste de ma vie avec Barry. J’ai l’impression que j’ai envie d’avoir une dernière aventure, vous voyez, juste pour oublier tout ca. [Chandler écoute très attentivement]

Amie 1: Rachel arrête!

Amie 2: T’es vraiment diabolique!

Rachel: Je suis sérieuse, je pense que j’ai juste besoin d’avoir une aventure purement sexuelle avec le premier venu. [Chandler jette alors une boule de billard près de la chaise de Rachel]

Chandler: Excusez moi, il semble que j’ai laissé tomber ma boule.

Rachel: Oui, et alors?

Chandler: [ramasse la boule] Et alors je viens de la ramasser. [retourne vers Monica]

Monica: Oh my God, j’étais au Lycée avec elle. [à Rachel] Rachel! Salut!

Rachel: Monica! Salut! Tu en penses quoi? [elle lui montre sa bague]

Monica: Oh my God, on voit même pas l’endroit où elle a touché le Titanic.

Rachel: Oui, il s’appelle barry, c’est un docteur, merci beaucoup.

Monica: Awww, c’est ce que tu as toujours voulu, félicitations.

Rachel: Merci. Et, et toi, tu es avec quelqu’un en ce moment?

Monica: Aww, non, pas en ce moment.

Rachel: Oh, c’est pas grave.

Monica: Je sais.

Rachel: Ouais. [Gros silence qui met toujours une mauvaise ambiance]

Monica: OK, je vais retourner avec mon pote.

Rachel: Oh, oui, bien sur bien sur bien sur. [Elle montre Chandler, qui lui montre la boule de billard comme pour dire "Tu te souviens de moi"] Ecoute, ce serait sympa qu’on mange un morceau ensemble la prochaine fois que je suis ici.

Monica: Oh, ce serait sympa.

Rachel: Okay!

Monica: Merci.

Rachel: Salut!

Monica: Salut! [à Chandler] 50 balles que je ne revois plus jamais cette fille.

[APPARTEMENT DE Monica ET Phoebe. Ross est au téléphone, Phoebe s’apprête à sortir avec une lampe à la main]
Ross: Non vraiment-, cherie, pas de problème, vas-y avec Susan. Vraiment, je, non, je pense qu’un soirée entre filles c’est une bonne idée. Okay, okay, au revoir

Phoebe: Alors, qu’est ce qu’elles vont faire?

Ross: Je sais pas, un truc de fille.

Phoebe: [à Monica qui vient d’entrer] Salut, tu rentres tôt.

Monica: Tu fais quoi avec la lampe?

Phoebe: Je l’emmène chez le réparateur.

Monica: Oh, ne l’emmène pas au même endroit où tu as emmené la stereo, parce que ca fait plus d’une semaine qu’ils l’ont. [On frappe à la porte, Phoebe ouvre, c’est Monsieur Heckles]

Phoebe: Non, non Mr. Heckles, personne ne fait du bruit.

Mr. Heckles: Vous m’empechez de jouer du hautbois.

Phoebe: Vous ne jouez pas du hautbois!

Mr. Heckles: Je pourrais jouer du hautbois!

Phoebe: Alors c’est moi qui vais vous demander de faire moins de bruit. [elle lui claque la porte au nez toute fière d’elle] [Dans le hall, Eric est entrain d’emménager]

Mr. Heckles: [à Eric] Qui êtes vous?

Eric: Salut, je m’appelle Eric, je suis le nouveau coloc de Chandler.

Mr. Heckles: Je suis le nouveau coloc de Chandler.

Eric: Je, je, je pense pas.

Mr. Heckles: Je pourrais être le coloc de Chandler.

Eric: Mais, il me l’a dit au téléphone.

Mr. Heckles: Il me l’a dit en personne.

Eric: C’est bizarre.

Mr. Heckles: Bon, je vais rentrer dans mon nouvel appart alors [il ouvre la porte et rentre] Ehh! [Eric s’en va] [Chez Chandler, Chandler sort de sa chambre, voit Mr. Heckles, et hurle de peur]

[HALL DE L’ETAGE. Le hall, Joey emménage, Monica sort de chez elle]
Monica: Salut.

Joey: Salut! [rentre dans l’appart]

Chandler: [sort pour aller au travail] Salut!

Monica: Merci beaucoup.

Chandler: Oh, ne me remercie pas, remercie plutôt l’autre idiot qui n’est jamais venu. Okay, faut que j’ailles au boulot maintenant. [Joey revient dans le hall et essaye de soulever un carton assez lourd]

Monica: Tu veux que je t’aide avec ca?

Joey: Oh, non merci, je l’ai. [soulève la boite] Non je l’ai pas!!!

Monica: Whoa! Ca va?

Joey: Whew! Je me suis levé trop vite, j’ai la tête qui tourne.

Monica: C’est la chaleur. [elle met sa main sur la poitrine de Joey, puis la retire] Et l’humidité aussi.

Joey: C’est, c’est un mélange explosif.

Monica: Tu veux venir chez moi prendre une limonade?

Joey: T’as pas idée. [ils rentrent chez Monica] Wow! C’est super ici.

Monica: Merci. Mets toi à l’aise.

Joey: OK.

Monica: En fait c’est l’appart de ma grand-mère. [Joey commence alors à se deshabiller, pendant que Monica sert la limonade, elle lui tourne le dos et ne voit donc pas ce que fait Joey] Elle me l’a laissé quand elle est partie en Floride, je pourrais jamais me payer ca sinon. Donc si le concierge demande, j’ai 87 ans et j’ai peur de mon magnétoscope. OK, t’as soif??

Joey: Plutôt deux fois qu’une!!!

Monica: OK, voilà votre... [se retourne et voit Joey tout nu]...pénis!!!

Monica: Oh my God!!! Qu’est ce que tu fais?!!

Joey: Tu as dit que tu voulais qu’on aille prendre une limonade chez toi?

Monica: Et?!

Joey: Whoa, ah!! Tu parlais vraiment de limonade?

Monica: Mais oui!!! Rhabille-toi

Joey: Oh oui, bien sur.

Monica: J’arrive pas à y croire! Quelqu’un te propose de la limonade et toi tu en deduis qu’il veut faire l’amour???

Joey: Ben en fait c’est ce qui se passe d’habitude! Et pas seulement avec la limonade, ca marche aussi avec du ice-tea, ou du jus même. Bref, désolé, je croyais que je te plaisais, je suis vraiment trop con.

Monica: Ca va. Je suppose que ca peut arriver à tout le monde, enfin, personne que je connais, mais bon. Au fait, je peux toujours le voir.

[APPARTEMENT DE Monica ET Phoebe. Monica passe l’aspirateur]
Monica: Pheebs?

Phoebe: Huh?

Monica: Où est ton lit?

Phoebe: Il est pas dans l’appart? [Monica lui jette un regard style "Me prends pas pour une conne"] Oh, j’arrive pas à croire que ca recommence.

Monica: Quoi?

Phoebe: Okay, on arrête le troisième degré! Je n’habite plus ici.

Monica: De quoi tu parles?

Phoebe: Je suis désolé mais je n’habite plus ici. Je savais pas comment te le dire, mais les autres eux ils savent!

Monica: Tout le monde sait!!!

Phoebe: C’était supposé être un point positif, je sais plus pourquoi. Ecoute, tu sais que j’ai pas pu dormir pendant un mois parce que j’ai fait une toute petite tache d’encre sur un coussin du canapé.

Monica: Ben, tu, tu aurais pu tourner le coussin.

Phoebe: Ouais, j’aurais pu, mais y’avait une grosse tache de sauce tomate sur l’autre coté.

Monica: QUOI?!?!

Phoebe: Okay, c’est exactement ce que je voulais dire, j’ai besoin de vivre dans un lieu où les gens peuvent renverser des trucs.

Monica: Mais tu peux renverser des trucs.... dans l’évier..

Phoebe: Aw, c’est pas de ta faute cherie, c’est comme ca que tu es, et je t’adore, et je veux qu’on reste amies, et ca ca risque pas d’arriver si je continue d’habiter avec toi.

Monica: Moi aussi je t’adore.

Phoebe: Aww, c’est bien. [elle la prend dans ses bras, Monica est alors tournée vers le canapé] Quoi?

Monica: Quoi??? Je suis triste.

Phoebe: Non, c’est pas ca, tu te demande quel coussin j’ai taché.

[APPARTEMENT DE Chandler ET Joey. Joey regarde "Alerte à Malibu" quand Chandler sort de sa chambre]
Chandler: Euuuh, tu regardes quoi?

Joey: "Alerte à Malibu".

Chandler: De quoi ca parle?

Joey: De secouristes.

Chandler: Well, ca a l’air naze... [regarde la télé, on voit une fille en maillot de bain] C’est qui elle?

Joey: Nicole Eggert. Tu vas l’aimer. [On assiste alors à une scène typique d’Alerte à Malibu, les filles se mettent à courrir]

Chandler: Wow! Mais regarde les courrir.

Joey: Elles font ca souvent. Heh, tu veux une bière?

Chandler: Ouais, je vais en chercher une.

Joey: Non, non, non, te lève pas, j’ai une glacière à mes pieds.

[APPARTEMENT DE Monica. Monica sort de la salle de bain vetue seulement d’une serviette. Chandler entre]
Chandler: Salut!

Monica: Salut.

Chandler: T’as de la bière? On en a plus nous.

Monica: [déprimée] Sers toi.

Chandler: Ca va?

Monica: Phoebe a déménagé.

Chandler: Je sais.

Monica: Je comprends pas, je suis si chiante que ca??? C’est pour ca que j’ai pas de mec?

Chandler: Noon!! Tu as pas de mec parce que....je sais pas, je sais pas pourquoi tu as pas de mec. Tu devrais avoir un mec.

Monica: C’est bien ce que je pense.

Chandler: Oh-ho, viens ici. [il la prend dans ses bras] Ecoute, tu es une de mes personnes préférées et la plus jolie fille que je connais dans la réalité.

[LE BAR. Ross entre, Phoebe est au bar, ils sont seuls]
Ross: [déprimé] Salut. Oú sont les autres??

Phoebe: Oh, le bar est fermé, Chris m’a laissé les clés. Qu’est ce qui va pas?

Ross: Mon marriage, mon marriage est comme qui dirait...fini.

Phoebe: Oh non! Pourquoi?

Ross: Parce que Carole est lesbienne. [Phoebe est choquée] Et, et moi je suis pas lesbienne. Et apparement ca nous rend imcompatible.

Phoebe: Oh my God! J’arrive pas à y croire! Oh, mon pauvre lapin.

Ross: [il pose plusieurs verres sur le comptoir et les remplit d’alcool] Je suis un idiot. J’aurais du m’en rendre compte, quand on sortait Carole et moi, et qu’elle voyait une belle fille, elle me disait "Wow, regarde Ross", et moi je me disais: "Wow, ma femme est cool"!

Phoebe: Aw! Hehm tu crois que cette Susan c’est sa maitresse?

Ross: [réalisant que Phoebe a surement raison] Maintenant je le crois!!!!

Phoebe: Je suis désolé.

Ross: Sept ans. On a été ensemble pendant sept ans, c’est la seule femme qui m’ait jamais aimé, et la seule femme que j’ai jamais....

Phoebe: Aw, God Ross. Oh.[Elle le prend dans ses bras]

[APPARTEMENT DE Monica. Monica est toujours dans les bras de Chandler]
Chandler: Umm, c’est bien.

Monica: Je sais, c’est bien n’est ce pas?

Chandler: [essayant de faire comprendre a Monica qu’il parlait de la serviette de bain] Non, je veux dire, c’est doux au toucher. C’est 100% coton?

Monica: Ouais, et en plus je ’ai eu en solde.

Chandler: OK, je dois y aller, un des secouriste de "Alerte à Malibu" était sur le point de desamorcer une bombe nucléaire.

Monica: OK, on peut aller boire un verre plu stard si tu veux.

Chandler: Oh yeah, ca me plait. [commence à partir] Oh, ca va, ca va....

Monica: Je sais. Merci. [Chandler sort]

[LE BAR. Ross est toujours dans les bras de Phoebe]
Ross: Peut-être ca ne serait pas arrivé si j’avais été plus présent, ou plus attentionné, ou si j’avais eu un utérus!!! J’arrive pas à y croire.

Phoebe: Je sais, tu meritais pas ca, serieusement Ross. T’es vraiment, tu es, tu es si gentil...[Elle l’embrasse sur la joue]

Ross: Merci.

Phoebe: Et tu es si doux. [Elle l’embrasse sur l’autre joue] Et tu es... [l’embrasse sur la bouche]

Ross: Merci. [Il l’embrasse sur la bouche] [Petite pause, puis ils commencent à s’embrasser passionement, ensuite ils se deshabillent l’un l’autre et se commencent à se coucher sur le billard]

Ross: Attends, attends, attends, attends.

Phoebe: Huh? [Ross essaye de dégager la table, il pousse donc toutes les boules de billard vers un coté, mais elles rebondissent et reviennent, il les met alors dans les trous une par une]

Phoebe: Okay, c’est okay. [Phoebe saute sur le billard et se couche, Ross la suit et se cogne la tête dans la lampe placée au-dessus de la table]... Oh. [Ils s’embrassent de nouveau]

Ross: Attends attends attends.

Phoebe: Quoi?

Ross: Mon pied est coincé dans un des trous.

Phoebe: Quoi?

Ross: Non, j’arrive pas à le sortir.

Phoebe: C’est pas le genre de truc qu’une fille veut entendre....

Ross: Non, commence pas. [ils s’embrassent à nouveau] Aiiie!

Phoebe: Quoi?

Ross: Les boules me genent. [Il montre 2 boules de billard] [Ils se regardent, rigolent, puis se redressent. Ross se cogne encore contre la lampe]... Bah, de toutes façon ca aurait pas été la solution la plus constructive.

Phoebe: Tu as de la craie sur la figure.

Ross: Huh? [le reste du gang entre dans le bar]

Phoebe: [faisant semblant d’inspecter le billard] Oh, tu as raison Ross, moi j’ai toujours cru que c’était du gazon la-dessus.

Monica: Hey, ca va?

Ross: Ma femme est lesbienne.

Joey: Cool!!

Chandler: Ross-Joey, Joey-Ross. [Ils se serrent la main]

Ross: Salut.

GENERIQUE FIN
[LE BAR. Chandler joue au billard, Rachel entre]
Chandler: J’arrive pas à croire que tu sois revenu.

Rachel: Ne dis rien. Je ne veux pas parler, je ne veux pas penser. Je veux juste que tu me prennes, que tu m’embrasse et que tu me fasses l’amour ici et maintenant. [Elle tape sur le Juke-Box, la chanson ’It’s That Time of Season’ démarre, ils s’embrassent]

Amie 2: Rachel! Rachel! [Elle sort Rachel de son rêve, Rachel est en fait entrain de conduire la voiture sur le chemin du retour]

Rachel: Quoi?

Amie 2: T’as raté la sortie!

Rachel: Oh, désolé.

Amie 1: My God, tu pensais à quoi???

Rachel: Um, [timidement] Barry. Ses amies: Awwww !!!


FIN

Central Perk, the whole gang is there

ROSS : So I told Carl, "Nobody, no matter how famous their parents are, nobody is allowed to climb on the dinosaur." But of course this went right in one ear and out.....

RACHEL : (thinks to herself, i.e. overdubbed) I love how he cares so much about stuff. If I squint I can pretend he’s Alan Alda. (she squints)

MONICA : (thinks to herself) Oh good, another dinosaur story. When are those gonna become extinct?

CHANDLER : (thinks to himself) If I was a superhero who could fly *and* be invisible, that would be the best.

GUNTHER : (thinks to himself as he serves drinks to Ross and Rachel) What does Rachel see in this guy? I love Rachel. I wish she was my wife.

(Joey is singing Mancini’s "Baby Elephant Walk" in his head)

PHOEBE : (thinks to herself) Who’s singing?

OPENING CREDITS



Monica and Rachel’s, the whole gang is there including JANICE, they’re watching Happy Days

ROSS : Hey. When you guys were kids and you played Happy Days, who were you? I was always Richie.

MONICA : I was always Joanne.

JOEY : Question. Was ah, "Egg the Gellers!" the war cry of your neighbourhood?

(A commercial for the Gary, aka The Mattress King, JANICE’s ex-husband, comes on TV)

PHOEBE : Ewww! Oh! It’s the Mattress King!

JOEY : Booo!!

CHANDLER : (to JANICE) Don’t look honey. Change the channel! Change the channel!

JANICE : Wait! Wait! I wanna see this. After I divorce him, half of that kingdom is gonna be mine.

GARY : (on TV, as the Mattress King) "Despair fills the mattress showroom. My kingdom is suddenly without a queen. I’m so depressed I’m going to slash... my prices!! Check it out! Four ninety-nine for a pillow top queen set! I’m going medieval on prices!

CHANDLER : What a wank!

JANICE : Oh, I cannot believe he’s using our divorce to sell mattresses.

MONICA : I know! And four ninety-nine for a pillow top queen set, who cares about the divorce, those babies will sell themselves. (they all stare at her) And I’m appalled for you by the way.

GARY : (on TV) I’m close. I’m cheap. I’m the king.

Central Perk, Rachel is on the phone, everyone else is there except Joey

RACHEL : Okay. (listens) Okay, daddy we’ll see you tomorrow night. (listens) Okay bye-bye. (hangs up)

ROSS : We?

RACHEL : Are ah, having dinner with my Dad tomorrow night, I hope that’s okay.

ROSS : Oh shoot, tomorrow’s not so good, I’m supposed to um, fall off the Empire State building and land on a bicycle with no seat. Sorry.

RACHEL : Ross, my father doesn’t hate you.

ROSS : Please, he refers to me as "wethead".

RACHEL : But honey he calls everybody by a nickname! Okay, look, I know, all right, just one dinner, please, just one night for me, please. I just want him to love you like I do. (Ross looks at her) All right, well not exactly like I do, but, but, if you do come to dinner, I’ll love you like I do in that black thing that you like.

CHANDLER : (leaning in) I’ll go.

ROSS : Fine.

RACHEL : Thank you.

ROSS : Hi Gunther.

GUNTHER : Yeah, we’ll see!

JOEY : (entering) Hey, you guys!

PHOEBE : Hey!

JOEY : Guess what?

ROSS : What?

JOEY : I got a gig!

ALL : Yay!!

CHANDLER : See, that’s why I could never be an actor. Because I can’t say "gig".

PHOEBE : Yeah, I can’t say croissant. (after realizing she just said it, she points to her mouth proudly) Oh my God!

MONICA : What’s the part?

JOEY : Well, it’s not a part, no. I’m teaching acting for soap operas down at the Learning Extension.
ROSS : Come on! That’s great.

ALL : Wow!

JOEY : Yeah, yeah. It’s like my chance to give something back to the acting community.

ROSS : Y’know your probably not allowed to sleep with any of your students.

JOEY : (glares at him) I know!

At "The Mattress King" store, Monica and Phoebe are shopping for a new mattress

PHOEBE : Ugh! I don’t know Monica. It feels funny just being here. I mean if you buy a bed from Janice’s ex-husband, that’s like betraying Chandler.

MONICA : Not at these prices.

PHOEBE : (to kid playing on a bed in the shape of a race car) Hi. Y’know in England this car would be on the other side of the store. (the kid just stares at her, and she passes her hand over her head) Whoosh!

MONICA : (lying down on a mattress) Oh! Ohhhhh! Oh! Phoebe, come here. Aw, this is my new bed. You gotta feel this bad boy.

PHOEBE : Eh, Monica it, it still feels so weird, y’know, Chandler’s your friend... (hops onto the bed) Oh! (lays back) Oh my God! Aw, all right take this bed, you can make other friends.

Classroom. Joey is writing his name on the board, but turns around before he’s done which causes him to write his name with a downward curve, and he then underlines it, and draws the line right through his name

JOEY : Good evening. I’m Mr. Tribbiani. And I will be teaching acting for soap operas. Now um, on my first day as (proudly) Dr. Drake Remoray on Days of Our Lives, (looks for a reaction from his students, and gets none, then clears his throat) I learned that one of the most important things in soap opera acting is reacting, this does not mean acting again, it means, you don’t have a line, but someone else just did. And it goes something like this. (looks all intense for a moment and then gasps, the students cheer him) Thanks, thanks, a lot. Oh, by the way, before I forget to work in soap operas some of you are going to have to become much more attractive. All right, moving right along.

Monica and Rachel’s, Joey is entering, Phoebe is already there waiting for the delievery guy

JOEY : Hi!

PHOEBE : Hey! Ooh! How was teaching last night?

JOEY : Oh it was great. Yeah, you get to say stuff like, "Hey, the bell doesn’t dismiss you, I dismiss you".

PHOEBE : Ooooh, nice.

JOEY : Oh, and guess what, I got an audition for All My Children.

PHOEBE : Oh, yay!

JOEY : Yeah, it’s this great part, this boxer named Nick. And I’m so, so right for it, y’know, he’s just like me. Except he’s a boxer, and has an evil twin.

(There is a knock on the door)

PHOEBE : Oh. (goes and answers the door and there is this huge black delievery guy)

GUY : (like a fanfare) Dum da-da dum! Hear ye, hear ye! Delivery from the Mattress King. (to Phoebe) You Miss Geller?

PHOEBE : Okay.

GUY : Sign here. (hands her a clipboard)

PHOEBE : Oh, do I have a middle name. All right Monica Velula Geller. It’s that bedroom there. (points to Monica’s room)

JOEY : Hey, Monica bought a bed from the Mattress King?

PHOEBE : Yeah, so please, please, please, don’t say anything to Chandler.

JOEY : You want me to lie to Chandler?

PHOEBE : Is that a problem?

JOEY : No.

PHOEBE : Oh, hey, hey Nick the boxer let’s see what you got. All right ya, put ’em up. Come on. (they start boxing)

JOEY : Hey, you’re ah, pretty good at this.

PHOEBE : Yeah, well I had to learn, I was staying at the Y and some off the young men weren’t acting Christian enough.
JOEY : Ahh!

(Joey throws a punch and just lightly taps her on the shoulder, Phoebe counters with a jab to the nose)

JOEY : Hey now!

(Phoebe throws another jab, and lands it on Joey’s nose, causing it to bleed)

JOEY : Hey!!! Oww!! And I’m bleeding.

PHOEBE : Oh! Oh! Oh!

JOEY : Okay, great.

PHOEBE : Wow! And I’m a vegetarian! All right, all right, well I’m sorry, we’ll put some ice on it.

JOEY : Okay.

PHOEBE : ’Kay, put your head back.

JOEY : All right. I can’t see.

PHOEBE : All right, I have ya. Oh God.

GUY : Which bedroom do ya want it in Miss Geller?

PHOEBE : Oh, it’s the compulsively neat one by the window, okay?

GUY : Gotcha. (he and his helper walk in carrying the race car bed like the little kid was playing on in the store)

Restaurant, Rachel and Ross and DR. GREEN are having dinner

RACHEL : Hi Daddy!

DR. GREEN : This is where they put us? What, there no table available *in* the kitchen? (to Rachel) Hello, baby.

RACHEL : You remember Ross.

DR. GREEN : Um-hmm.

ROSS : Nice to see you again Dr. Green.

DR. GREEN : So! (they both try to sit next to Rachel but DR. GREEN is successful) (to Ross) How’s the library?

ROSS : Uh, museum.

DR. GREEN : What happened to the library?

ROSS : There never was a library. I mean there are libraries, its just that I ah, I never worked at one.

DR. GREEN : (stares at him) You know what’s really good here, the lobster. What do you say, shall I just order three?

ROSS : Yeah, if you’re really hungry. (DR. GREEN stares at him) It was a joke, I made a joke.

RACHEL : Yeah, actually, Daddy, Ross is allergic to lobster.

DR. GREEN : What kind of person is allergic to lobster? I guess the kind of person that works at a library.

ROSS : It’s not a library...

DR. GREEN : (interrupting him) I know!! It’s a museum! What, you’re the only one around here who can make a joke? At least mine was funny. Ah, waiter, we will have two lobsters and a menu. (nods at Ross, shrugs and mouths "I don’t know" to the waiter)

After dinner

ROSS : So, Dr. Green, how’s the old boat.

DR. GREEN : They found rust. You know what rust does to a boat?

ROSS : It gives it a nice "antiquey" look?

DR. GREEN : (he stares at Ross) Rust is boat cancer, Ross.

ROSS : Wow. I’m sorry, when I was a kid I lost a bike to that. (Rachel giggles)

DR. GREEN : Excuse me for a moment, will you please, I want to say good night to the Levines, before we go.

RACHEL : Okay.

ROSS : Okay! (picks up a knife and pretends to commit hari kari)

RACHEL : Aw honey stop! It’s not that bad.

ROSS : Yeah. (sees the bill) Op! Uh-oh! I think your Dad must’ve added wrong. He only tipped like four percent.

RACHEL : Yeah. That’s Daddy.

ROSS : That’s Daddy?! But doesn’t it bother you? You’re a waitress.

RACHEL : Yes, it bothers me Ross, but y’know if he was a regular at the coffee house, I’d be serving him sneezers.

ROSS : So?

RACHEL : So. Ross, I’ve bugged him about this a million times, he’s not gonna change.

ROSS : You really serve people sneezers?

RACHEL : Well, um, *I* don’t.

DR. GREEN : Alright, kids, ready?

ROSS : Thanks again, Dr. Green.

DR. GREEN : Uh-huh.

(Ross takes a twenty and slips it underneath the bill when DR. GREEN isn’t looking)

DR. GREEN : Oh, wait, wait, wait, wait, I think I forgot my receipt.

ROSS : Oh, ah, you don’t need that.

DR. GREEN : Why not?

ROSS : The carbon, it’s messy, I mean it gets on your fingers and causes, the, the ah, night blindness.

DR. GREEN : (gets his receipt and notices the twenty) What is this? Who put a twenty down here? Huh?

ROSS : Oh, yeah, that would be me, um, I have, I have a problem I-I tip way too much, way, way, too much, it’s a sickness really.

RACHEL : Yeah it is, it is. (to Ross) We really, really have to do something about that.

ROSS : I know.
DR. GREEN : Excuse me, you think I’m cheap?

RACHEL : Oh Daddy, no he didn’t mean anything by that, he really didn’t.

ROSS : Nothing I do means anything, really.

DR. GREEN : This is nice. I pay two hundred dollars for dinner, you put down twenty, and you come out looking like Mr. Big Shot. You really want to be Mr. Big Shot? Here, I’ll tell you what, you pay the whole bill, Mr. Big Shot, all right. (rips up the bill, and throws it at Ross, then leaves)

ROSS : Well Mr. Big Shot is better than "wethead".

Classroom, Joey is lecturing

JOEY : Okay, some tricks of the trade. Now, I’ve never been able to cry as an actor, so if I’m in a scene where I have to cry, I cut a hole in my pocket, take a pair of tweezers, and just start pulling. Or ah, or, let’s say I wanna convey that I’ve just done something evil. That would be your basic "I’ve got a fishhook in my eyebrow and I like it" (Does it by raising one eyebrow, and showing off the pretend fishhook) Okay, let’s say I’ve just gotten bad news, well all I do there is try and divide 232 by 13. (looks all confused) And that’s how it’s done. Great soap opera acting tonight everybody, class dismissed.

CAL : (a student): Hey, Mr. Trib.

JOEY : Hey-hey.

CAL : Guess what, I got an audition!

JOEY : Awww, one of my students got an audition. I’m so proud.

CAL : I was wondering if you would consider coaching me for it?

JOEY : You bet! What’s the part?

CAL : Oh it’s great, it’s a role on All My Children, Nick the boxer.

(Joey does the "232 divided by 13 bad news" look)

COMMERCIAL BREAK

Hallway, Ross and Rachel are returning from dinner

RACHEL : You had to do it, didn’t you? Yo
u couldn’t just leave it alone.

ROSS : Four percent. Okay. I tip more than that when there’s a bug in my food.

RACHEL : Ross, tonight was about the two of you getting along. (Ross groans and rubs his neck) Oh, would you just see my chiropractor, already.

ROSS : Yeah, I’m gonna go to a doctor who went to medical school in a mini-mall.

(they go into Monica and Rachel’s, and see Phoebe hopping around)

ROSS : Hey Pheebs, what are you doing?

PHOEBE : I’m, f-freaking out! Monica kinda trusted me with something and she shouldn’t have! All right, I haven’t lived here in a while, so I have to ask you something. Does Monica still turn the lights on in her bedroom?

RACHEL : Um. yeah.

PHOEBE : I am soo dead. (goes to Monica’s room)

RACHEL : (to Ross) All right, look, here’s the bottom line Ross, this is fixable, if we act fast, okay? So, I’ll invite him to
brunch tomorrow and you can make nice.

ROSS : Look, honey, I have tried to make nice, it doesn’t work.

RACHEL : Okay, look, Ross, I realise that my Father is difficult, but that’s why you have got to be the bigger man here.

ROSS : Look sweetie, I could be the bigger man, I could be the biggest man, I could be a big, huge, giant man, and it still wouldn’t make any difference, except that I could pick your father up and say "Like me! Like me, tiny doctor!"

RACHEL : Okay, well can’t you just try it one more time Ross? For me? For me?

ROSS : Rachel, one brunch is not gonna solve anything. You gotta face it, okay? We’re never gonna get along.

RACHEL : Okay, well you are just gonna have to, okay. Because I already got a Mother and a Father who cannot stay in the same room together, okay, I don’t wanna have to have a separate room for you too!! (starts to cry)

ROSS : Okay, okay, okay. (hugs her) I’ll get the bagels.

Monica’s bedroom, Phoebe is trying to hide the bed from Monica

MONICA : (sees the bed) What’s this?

PHOEBE : Isn’t it cool! Varoom! Varoom!

MONICA : This is not the bed I ordered!

PHOEBE : I know, you must’ve won like a contest or something!

(Phoebe starts to make a sound like a car accelerating)

MONICA : Phoebe!

(Phoebe makes a sound like a car screeching to a halt)

MONICA : Why is this car in my bedroom?

PHOEBE : I’m sorry, okay, I-I wasn’t looking, and the store says that they won’t take it back because you signed for it...

MONICA : When did I sign for it?

PHOEBE : When I was you! Y’know what, it’s all Joey’s fault, ’cause he left his nose open!

MONICA : Did you make brownies today?

CHANDLER : Knock, knock.

MONICA : (to Phoebe) Quick, take off your dress, he won’t notice the bed.

CHANDLER : Hey, I’m going for sushi does anybody want.. (enters, sees the bed, and laughs) Whoa-whoa, somebody missed
the off ramp.

PHOEBE : It’s Monica’s bed. What?

CHANDLER : Okay. (to Monica) It’s a racecar.

PHOEBE : So. This has always been Monica’s bed, what you’re just noticing now, how self-involved are you?

CHANDLER : Okay, well if this bed isn’t new, how come there is plastic on the mattress?

MONICA : Sometimes I have bad dreams. (starts to break down, and Phoebe offers her hand as comfort)

Classroom, Joey is coaching CAL

CAL : Look, I just saw my best friends brains smeared acRoss the canvas, that’s not gonna be me, not me.

JOEY : Wow! That was good. That was...(points to his pocket) Tweezers?

CAL : No.

JOEY : Whoa. That was really good.

CAL : Thanks, any suggestions?

(Joey gets the evil look on his face)

Central Perk, Chandler, Monica, and Phoebe are there, yelling at Joey

CHANDLER : You told him to play the boxer gay!!

JOEY : Well, I-I might’ve said supergay.

CHANDLER : You totally screwed him over.

MONICA : Joey, you’re this guy’s teacher. I mean how could you do this?

JOEY : Because, Monica, the guy’s so good, and I really, really want this part.

PHOEBE : (sarcastically) Well, if you really, really want it, then it’s okay.

Monica and Rachel’s, Rachel is greeting her Father for their brunch

RACHEL : (opening the door) Hi Daddy.

DR. GREEN : Baby. Ross.

ROSS : Dr. Green. How are you? (offers his hand, and DR. GREEN puts his scarf on it)

DR. GREEN : Thanks for dinner last night.

ROSS : Thank you for teaching me a valuable lesson.

DR. GREEN : Nice hair. What’d ya do, swim here?

ROSS : (to Rachel) Okay, that’s it, I can’t take it anymore.

RACHEL : What? What? He’s interested in you. He-he likes your hair, he just wants to know how you got here.

ROSS : Oh, please. Sweetie it’s hopeless, okay? I’m just gonna go. (starts to leave rubbing his neck)

RACHEL : What?!

ROSS : (continues rubbing his neck) Look, look I’m sorry. It’s just ...

DR. GREEN : Ross? What’s with the neck?

RACHEL : He’s got this thing. And I keep telling him to go to my chiropractor...

DR. GREEN : You’re still going to that chiropractor? That man couldn’t get into med school in Extapa!

ROSS : Thank you! That’s what I keep saying.

RACHEL : Excuse me, Dr. Bobby happens to be an excellent doctor.

ROSS : Uh.

DR. GREEN : Wait a minute, his name is Dr. Bobby?

RACHEL : Well that’s his last name.

ROSS : And his first name.

DR. GREEN : He’s Bobby Bobby?

RACHEL : It’s Robert Bobby.

DR. GREEN : Oh.

RACHEL : And um, excuse me, he helps me.

ROSS : Oh-ho please. Ask her how?

DR. GREEN : What do you need help for?

RACHEL : With my alignment. I’ve got one leg shorter than the other.

DR. GREEN : Oh my God!

ROSS : Argue with that.

RACHEL : What? It’s true, my right leg is two inches shorter.

DR. GREEN : Come on! You’re just titling! (to Ross) Her legs are fine!

ROSS : I know that!

DR. GREEN : So, why do you let her go to a chiropractor for?

RACHEL : I’m sorry, "let her"?


ROSS : What can I do, she doesn’t listen to me about uh, about renter’s insurance either.

DR. GREEN : Wait a minute, you don’t have renter’s insurance?!

RACHEL : No.

DR. GREEN : Well what if somebody steals something? How are you gonna run after him with one leg shorter than the other?!

(Both he and Ross start laughing, DR. GREEN gives Ross five in the process)

ROSS : Hey, would you ah, would you like some juice?

DR. GREEN : I’d love some juice. Thanks.

ROSS : Okay. (to Rachel) Wow! This is going so well. Did you see us? Did you see?

RACHEL : Yeah honey, I’m standing right there! Why didn’t you just tell him about the mole I haven’t got checked yet.

ROSS : Excellent!

Classroom, Joey is talking to his students

JOEY : (sadly) There will come a time in each of your careers when you’ll have a chance to screw over another soap opera actor. I had such an opportunity in the recent present. And I’m ashamed to say that I took it, I advised a fellow actor to play a role, homosexually. Yeah, we both auditioned for the part, and uh, as it turned out, they ah, they liked the stupid gay thing and cast him. And now, he’s got a two year contract opposite Susan Lucci, the first lady of daytime television, and me, me I’m stuck here teaching a bunch of people, most of whom are too ugly to even be on TV. I’m sorry, I’m sorry, I’m sorry. (he gets a huge round of applause from his awestruck students) Thank you.

At "The Mattress King" store, Monica is trying to return her bed

JESTER : Uh, may I help you?

MONICA : Yes, hi, I talked to you on the phone, I’m the lady that got stuck with the racecar bed?

JESTER : Look, it’s like I told you, there’s nothing I can do. You signed for it (reads from receipt) "Monica Velula Geller".

JOEY : All right, Jester man, look we wanna see the king.

JESTER : Nobody sees the king!

JOEY : Oh-ho-kay, I’m talking to the king. (starts to go to a back room)

JESTER : Hey! You can’t go back there!

(Joey goes to the door, but stops and looks through the window at JANICE and the GARY, aka The Mattress King, aka her ex-husband, kissing)

JANICE : Oh my God.

(Joey’s jaw drops open)

CLOSING CREDITS



Monica’s bedroom, Chandler is sitting cRossleg on the bed in his work clothes

CHANDLER : Varrrrrroom! Hey! Watch it lady! Varrrrrrrrrrom! (makes a screeching sound as he pretends to stomp on the brakes) Hey-hey good lookin’! (honks the bed’s little horn on the steering wheel) Varrrrrrrrroom. (notices Rachel and stops) All right, I’ll leave. My bed’s so boring.

END

Kikavu ?

Au total, 154 membres ont visionné cet épisode ! Ci-dessous les derniers à l'avoir vu...

Steed91 
25.03.2024 vers 08h

Lolotte58 
01.02.2024 vers 21h

Syliam31 
11.11.2022 vers 22h

Linstead77 
16.06.2022 vers 15h

Tibby 
05.04.2022 vers 13h

diana62800 
08.02.2022 vers 23h

Derniers commentaires

Avant de poster un commentaire, clique ici pour t'identifier.

Sois le premier à poster un commentaire sur cet épisode !

Contributeurs

Merci aux 4 rédacteurs qui ont contribué à la rédaction de cette fiche épisode

juju38 
naley21 
Sonmi451 
Steed91 
Ne manque pas...

Rejoins l'équipe HypnoCheck pour vérifier les informations des épisodes de la citadelle.
L'équipe HypnoCheck recrute ! | En savoir plus

L'équipe HypnoDiff, chargée de la saisie des synopsis et des news diffusions, recrute.
L'équipe HypnoDiff recrute ! | Plus d'infos

Le nouveau numéro d'HypnoMag est disponible !
HypnoMag | Lire le nouveau numéro !

Alternative Awards : À vos nominés
Alternative Awards | On compte sur vous !

Activité récente
Actualités
Magazine

Magazine
Un autre magazine destiné à la série Friends est sorti récemment.  Il s'agit du magazine La septième...

Magazine

Magazine
Le magazine Première a sorti un hors-série spécial dédié à la série Friends. Vous y retrouverez une...

Avril

Avril
Le calendrier du mois de avril est disponible. - Calendriers - Calendrier G.F. - Commenter...

 Paul Rudd

Paul Rudd
Le 6 avril, c'est l'anniversaire de Paul Rudd! Il fête ses 54 ans. Nous lui souhaitons un Joyeux...

Mars

Mars
Le calendrier du mois de mars est disponible. - Calendriers - Calendrier G.F. - Commenter...

Newsletter

Les nouveautés des séries et de notre site une fois par mois dans ta boîte mail ?

Inscris-toi maintenant

Sondage
HypnoRooms

CastleBeck, Avant-hier à 11:48

Il y a quelques thèmes et bannières toujours en attente de clics dans les préférences . Merci pour les quartiers concernés.

Sonmi451, Aujourd'hui à 12:03

Merci par avance à tout ceux qui voteront dans préférence, j'aimerais changer le design de Gilmore Girls mais ça dépend que de vous.

Viens chatter !