479 fans | Vote

#516 : Celui qui enviait ses amis

Episode Celui qui enviait ses amis

Scénario : Alicia Sky Varinaitis, Gigi McCreery & Perry Rein - Réalisation : Andrew Tsao
Guests : Michael Rapaport (Gary) Aloma Wright (Vendeuse)
 
Joey, en voyant Chandler et Monica en train de faire des mots croisés, commence à envier ses amis. Il rêve de Monica et lui en train de faire des mots croisés, il pensera qu'il est amoureux d'elle, mais Chandler et Monica lui font prendre conscience que c'est parce qu'il a envie d'une relation stable. Ayant mal compris leurs propos, il se met en tête d'essayer de séduire Rachel, car il pense que c'est plus facile d'avoir une relation amoureuse avec une amie.

Popularité


5 - 9 votes

Titre VO
The One With The Cop

Titre VF
Celui qui enviait ses amis

Première diffusion
25.02.1999

Première diffusion en France
25.04.1999

Vidéos

Scène culte en V.O

Scène culte en V.O

  

Plus de détails

Chandler et Monica sont tranquillement installés dans un fauteuil et font des mots croisés avant d’aller dormir. Joey les aperçoit et les laisse tranquilles. Mais pendant la nuit, il rêve que c’est lui-même qui fait les mots croisés avec Monica et qui est amoureux d’elle. Il se réveille paniqué.

Les amis sont au Central Perk. Pour payer le pourboire de Gunther, Phoebe fouille sous les fauteuils pour trouver des pièces, mais elle tombe sur une plaque de policier. Joey rejoint le groupe et constate que Monica porte son sweat-shirt. Il est troublé et se sauve.

Ross est à la recherche d’un nouveau canapé. Rachel l’accompagne mais est exaspérée car il ne parvient pas à se décider. Il signe finalement le bon mais refuse de payer la livraison, aussi chère que le canapé. Il décide de se débrouiller avec Rachel. Alors que les deux amis portent le canapé à bout de bras, le vendeur se permet une critique et explique que Ross et Rachel ne peuvent pas être en couple. Elle est trop bien pour lui.

Phoebe voit une femme écraser sa cigarette sur un arbre, elle se permet de faire une réflexion à cette personne. Etant donné qu’elle la prend de haut, elle sort la plaque de police pour la forcer à faire des excuses à l’arbre.

Ross et Rachel arrivent à l’entrée du bâtiment, ils doivent passer le canapé par les escaliers, mais Rachel le lâche et ne parvient pas à le grimper.

Phoebe retrouve Monica et Chandler et raconte qu’elle s’amuse à faire de bonnes actions avec la carte de police qu’elle a trouvée. Devant les conseils de ses amis, elle part la rapporter au poste. Joey arrive. Lorsque Monica veut lui faire goûter son plat, il s’éloigne. Chandler s’étonne de ce qui arrive à son ami. Joey explique qu’il a fait un rêve étrange, avec Monica. Cette dernière veut en savoir plus, Joey décrit son rêve. Il en déduit qu’il est amoureux de son amie et qu’il doit déménager.

Monica le rassure : ce rêve ne veut rien dire. Il s’est sans doute aperçu qu’il veut une relation sérieuse avec une femme. Rachel les retrouve : elle cherche un mètre.

Phoebe poursuit son abus de pouvoir de faux policier. Elle décide de faire la morale à un homme garé sur le trottoir. Lorsqu’elle montre sa plaque, l’homme répond qu’il fait également partie de la police. Phoebe se sent gênée et tente de partir, l’homme cherche à savoir à quel commissariat elle est rattachée. Il les connait tous. Phoebe tente de mentir et invente des noms, mais l’homme a compris que c’est sa plaque que Phoebe a trouvée. Elle part en courant après avoir balancé la carte.

Rachel est chez elle, pour prendre du matériel afin de monter le canapé de Ross. Joey la retrouve, et essaie de la draguer, afin de reproduire la même relation que Chandler et Monica. Il pense que s’il se met en couple avec l’une de ses amies, il vivra la même chose. Rachel l’éconduit gentiment.

Ross attend Rachel dans le hall de son immeuble, sur son canapé. Elle a ramené Chandler pour qu’il les aide. Ross a fait un croquis pour montrer à ses amis la manière de procéder. Rachel ne se concentre pas, et s’attarde sur les petits dessins de Ross. Au moment de tourner dans le virage des escaliers, les amis éprouvent quelques difficultés. Chandler lâche, agacé par le ton de Ross. Malheureusement, ils coincent le canapé au milieu des escaliers.

Joey rentre chez lui et ses amis cherchent à savoir s’il a rencontré quelqu’un. C’est le cas : mais lorsqu’il a dit à cette femme qu’il veut une relation stable, elle s’est d’autant intéressée à lui, ainsi que son amie. Ils ont donc fini tous les trois.

Tous se retrouvent dans la soirée chez Rachel et Monica lorsqu’un policier frappe à la porte : il cherche Phoebe. Elle se rend directement, et s’emporte. Mais le policier joue son jeu et décide de ne pas l’arrêter, mais plutôt de l’inviter à diner.

Ross retourne au magasin pour rendre son canapé : il est coupé en deux. Il tente de l’échanger contre un autre en un seul morceau.

[Scène: Chez Chandler et Joey, Monica et Chandler sont assis sur un des fauteuils et jouent aux mots croisés.]

Joey: Hey!

Chandler: Hey!

Monica: Hey!

Joey: Qu'est-ce que vous faites encore debout?

Chandler: Oh, on voulait finir ces mots croisés avant d'aller se coucher. Hey, tu connais un mot de huit lettres pour rouge?

Joey: (réfléchit) Rouge foncé.

Chandler: Oui, je crois que c'est faux, mais il y a bien un "Reliez les points" là-dedans pour toi tout à l'heure. (A Monica) Hey, c'est peut-être bordeaux?

Monica: (vérifie que ça marche) Oui, tu es si intelligent! (L'embrasse.)

Joey: Oooh, vous êtes si mignons tous les deux!

Monica: Je sais.

Joey: Bon, on se voit demain matin.

Chandler et Monica: Okay.

[Scène: La chambre de Joey, un peu plus tard. Il fait un rêve. Dans son rêve, il joue aux mots croisés avec... préparez-vous... Monica!]

Monica du rêve: Tu sais que j'adore faire des mots croisés avec toi, chéri!

Joey du rêve: Oooh, moi aussi. Allez, on finit ça et on va se coucher.

Monica du rêve: Okay! Il n'y en a plus qu'un, en quatre lettres, pas "chien" mais...

Joey du rêve: Chat.

Monica du rêve: Oui! Tu es si intelligent! (L'embrasse.) Je t'aime.

Joey du rêve: Je t'aime aussi. (Ils se serrent l'un contre l'autre.)

 

GENERIQUE DEBUT

[Scène: Le Central Perk, tout le monde est là sauf Ross et Joey. Gunther leur apporte la note et Chandler donne une partie de l'argent.]

Rachel: (voyant la note) Euhh, il reste le pourboire à payer.

Phoebe: D'accord. Attend. (Elle fouille dans le fauteuil.) Ça y est. Cinq cents! (Donne la pièce.) Combien il nous manque encore?

Rachel: Deux ou trois dollars.

Phoebe: Okay, dix cents! (Donne ça.) Continuez à discuter, ça va sûrement prendre un moment. (Trouve encore quelque chose.) Oh non, attendez! Regardez! Whoa! (Jette un oeil.) Oh mon Dieu, c'est un badge de policier!

Monica: Wow!

Chandler: Oh c'est vraiment cool! Mais pourquoi un flic viendrait ici? Ils ne servent pas de Donuts ici. (Personne ne rit.) Vous savez quoi, est-ce que tu pourrais trouver le badge une deuxième fois? Je crois que je peux sortir quelque chose de meilleur que ça.

Rachel: Phoebe, je parie que quelqu'un a perdu ce badge.

Phoebe: Ouais, je devrais le rendre. Ooh, mais vous savez quoi? Pendant que je suis au poste de police, je pourrais jeter un coup d'œil à leur liste des 10 personnes les plus recherchées parce que mon amie Fritzy est numéro 11 depuis une éternité, alors peut-être que c'est son année! (Elle croise les doigts.)

Joey: (entre) Salut les gars!

Chandler: Hey!

Rachel: Hey Joey!

Monica: Hey.

Joey: (A Monica) Hey. C'est euh, c'est mon Sweat?

Monica: Oh oui, c'est vrai. Je suis désolée, je te l'ai emprunté, j'avais froid. J'espère que c'est pas grave?

Joey: Ben euh, c'est juste que euh, tu sais si tu dois porter le Sweat de quelqu'un, ça devrait être celui de ton petit ami -et je suis pas le tien.

Monica: Je suis désolée, je te le rendrai.

Joey: Non-non! Non! Je veux dire que maintenant, ça va sentir Monica!

Monica: Tu veux dire que je sens mauvais?

Joey: Non! Non, tu sens la prairie. (Pause.) Je suis désolé. (Court aux toilettes.)

Monica: Qu'est-ce qui lui prend?

Chandler: Oh, tu sais pas? La dernière fois que Joey est allé dans une prairie, un chasseur a tiré sur sa mère.

[Scène: Un magasin de canapés, Ross essaie de décider quel canapé il doit acheter pour son nouvel appart. Il a traîné Rachel avec lui, et elle n'a pas l'air ravie. Ross s'assoie dessus de différentes façons pour voir comment il se sent. Il s'assoit normalement, et puis il s'affale dessus. Une seule chose à propos de ce canapé: il est énorme. Il est deux fois plus grand qu'un canapé de taille normale. La personne qui l'a dessiné a besoin d'aide psychologique et vite.]

Rachel: (dégoûtée par les antiquités de Ross) Beeerrrk!

Ross: (A Rachel) Oui, je ne suis pas encore sûr. (Au vendeur qui rôde tout près) Pardon, mais je veux être sûr d'acheter le bon canapé. J'ai besoin d'un canapé qui dise, "Enfants bienvenus ici." Mais qui dise aussi, (D'une voix sexy) "Viens par là!"

Rachel: Quoi?! Dire ça à des gosses?!!

Ross: Non! Non! Non! Le "Viens par là", c'est pour les femmes, tu vois.

Rachel: Ross, chéri, il est sympa, ton canapé... il est pas magique.

Le vendeur: Vous avez choisi un magnifique canapé.

Ross: Vraiment?

Le vendeur: Vraiment. Pouvez-vous signer ici s'il vous plaît? (Lui tend le contrat.)

Ross: Bien sûr. Whoa-whoa, c'est quoi ça? La livraison me coûte aussi cher que le canapé!

Rachel: Attend! Non, c'est ridicule. Allez, il vit à trois pâtés de maisons d'ici!

Ross: Oui et vous savez quoi? Je m'en occupe tout seul, merci! (Il signe le papier et le rend au vendeur.) Très bien Rach, on y va! (Il soulève un côté du canapé.)

Rachel: Oui! (Elle met son manteau, se retourne et voit Ross qui s'attend à ce qu'elle l'aide.) (Se marre.) Tu plaisantes?

Ross: Oh, allez, c'est à trois pâtés de maisons! Et-et, c'est pas très lourd, regarde! Allez! Allez quoi!

Rachel: (Dégoûtée, elle essaie de soulever le canapé. A sa grande surprise, ça marche.) Oh. Oh! J'y arrive!

Ross: Oui!

Le vendeur: Je suis sûr que vous allez adorer ce canapé tous les deux.

Ross: Oh oui, on n'est euh, ouais on n'est pas ensemble. (Il commence à s'en aller.)

Le vendeur: Ohh, okay. (Rit.) Quelque chose collait pas, là. (Ross s'arrête, revient pour parler au vendeur, et en faisant ça il pousse Rachel contre un mur.)

Rachel: Ross!

Ross: Qu'est que ça veut dire exactement?

Rachel: Ross!

Le vendeur: Ben vous et elle, je veux dire, elle est vraiment...vous voyez. Et vous êtes plutôt...vous voyez.

Ross: Ça ne vous regarde pas du tout, mais on est sorti ensemble.

La vendeuse: Vraiment? Vous deux?

Ross: Oui! Rach?

Rachel: Allez, j'ai pas envie de discuter de ça maintenant. Je porte un canapé très lourd.

Ross: Alors dis-lui vite.

Rachel: (A Ross) Bien! (Au vendeur) On est sorti ensemble.

Ross: Non seulement on est sorti, mais on l'a fait 298 fois!

Rachel: Ross!! Oh mon--beurk!! T'as compté?! T'es vraiment nul!

Ross: Un nul avec qui tu l'as fait (Au vendeur) 298 fois! (Rachel pousse le canapé et pousse Ross dehors en même temps.)

[Scène: A l'extérieur de Central Perk, Phoebe sort et voit une femme éteindre sa cigarette sur un arbre.]

Phoebe: Oh. Oh! Madame? Excusez-moi, madame?

La femme à la cigarette: Oui?

Phoebe: Vous ne pouvez pas éteindre votre cigarette sur un arbre!

La femme à la cigarette: Si, je peux, ça marche très bien.

Phoebe: Oui mais vous ne devriez pas! Ne refaites plus jamais ça.

La femme à la cigarette: C'est juré! (Se retourne) Jusqu'à ma prochaine cigarette.

Phoebe: Arrêtez-vous! (Attrape le badge) Police de New York! On ne bouge plus!

La femme à la cigarette: Pardon?!

Phoebe: Ouais, t'es faite comme un rat. (A personne en particulier.) File-lui une contredanse.

La femme à la cigarette: A qui parlez-vous?

Phoebe: Laisse tomber, la rouquine! A moins que tu veuilles passer la nuit au trou, tu fais tes excuses à cet arbre.

La femme à la cigarette: Je ne vais pas faire d'excuses à un arbre!

Phoebe: Tu fais tes excuses à cet arbre tout de suite ou j'appelle du renfort. (La femme pense qu'elle bluffe.) (Crie à quelqu'un d'invisible) Renfort! Renfort!!

La femme à la cigarette: Je-je suis désolée! Désolée.

Phoebe: Okay, renfort annulé! Renfort annulé!

[Scène: Le hall du bâtiment de Ross, Rachel et lui sont sur le point d'essayer de monter le canapé à son appart.]

Ross: Okay. (Balance le dernier coussin.)

Rachel: Ross, t'avais pas dit qu'il y avait un ascenseur ici?

Ross: Euh, oui je l'ai dit mais il y en a pas. Okay, c'est parti. (Ils entament leur tentative. Ross marche à reculons et atteint le premier palier. Cet escalier a trois marches puis un palier, fait un virage à 90 degrés et ensuite il y a encore des marches, un autre palier et encore un autre virage à 90 degrés.)

Ross: Okay, va à gauche. Gauche! Gauche! (Le bas du canapé heurte la rampe.)

Rachel: Okay, tu veux que je te dise? Il n'y a plus de gauche, à gauche!

Ross: Oh okay, soulève-le au-dessus de ta tête! Juste au-dessus de ta tête! Tu vas y arriver! Tu vas y arriver! (Elle le soulève et ils passent le premier virage.) Okay. T'as compris?

Rachel: Oui.

Ross: Bien-bien-bien.

Rachel: Oh-oh! (Elle ne peut pas rester au bout du canapé puisqu'il tourne, donc elle tient un coin et elle se trouve à 90 degrés avec le canapé.)

Ross: Alors ça marche? Tu le tiens bien? Tu le tiens? (Mais elle ne le tient pas, le canapé leur glisse des mains et tombe par dessus la rampe du bas.)

Rachel: Est-ce qu'il y a des chances pour que tu trouves que ton canapé donne bien ici?

[Scène: Chez Chandler et Joey, Phoebe raconte à Chandler et Monica qu'elle a combattu le crime à sa manière grâce au badge qu'elle a trouvé.]

Phoebe: ...alors ce type était genre (Marmonne.) Et moi, je suis genre, Buffay, de la Criminelle. (Sort le badge très vite.) C'était vachement cool!

Monica: (cuisinant quelque chose) Phoebe, tu étais censée rendre ce truc!

Phoebe: Je sais mais je m'amuse tellement à faire des bonnes actions.

Chandler: Okay, mais prétendre être un officier de police, c'est un truc grave. Tu pourrais te faire arrêter.

Phoebe: Tu pourrais te faire arrêter tout de suite! (Elle sort son badge; ils la regardent comme si elle était cinglée.) Bon d'accord, je vais le rendre. Je suis ivre de pouvoir. (Elle se dirige vers la porte au moment où Joey entre.)

Phoebe: (A Joey) Hey.

Joey: (A Phoebe) Hey! (Voit que Monica est là.) Oh.

Chandler: Salut, Joe.

Joey: Ouais, je savais pas que t'allais être là.

Monica: Hey Joey, mon chou, goûte-moi ça. (Tiens une cuillère devant lui.)

Joey: (recule) Comment?! Pourquoi?!

Monica: Qu'est-ce qui se passe?

Joey: Rien!

Chandler: Oh, allez! T'as agi d'une façon bizarre toute la journée!

Joey: D'accord! Il y a quelque chose. J'ai un peu fait un rêve, (pause) mais je veux pas en parler. (Se dirige vers sa chambre.)

Chandler: Whoa-whoa-whoa-whoa-whoa-et-et si Martin Luther King avait dit ça? (Imite ce à quoi le célèbre discours ressemblerait.) J'ai un peu fait un rêve! Je ne veux pas en parler.

Joey: Ben, ça concernait Monica.

Chandler: Tu as fait un rêve à propos d'une fille avec qui je sors?! Oh, c'est tellement cool! (A Monica) Tu n'imagines pas le nombre de fois où j'ai rêvé d'une fille avec qui il sortait. (Voyant le regard de Monica.) (A Joey) Mais on parlait de ton rêve. (A Monica) Je t'aime. (A Joey) Ton rêve? (Se penche pour écouter attentivement.)

Joey: Ne t'inquiète pas, c'était pas une histoire de sexe ou quoi. J'ai pas rêvé d'elle dans ce genre-là depuis que je suis au courant pour toi...et elle.

Monica: C'était quoi ce rêve alors?

Joey: Bon, okay. Tu étais ma petite amie et on faisait des mots croisés. Vous savez, comme vous faisiez hier soir. Voilà, c'est tout. Je suis amoureux de Monica et je vais déménager.

Monica: Attend, Joey! Joey! Ça ne veut pas dire que tu es amoureux de moi!

Joey: Ah-ah bon?

Monica: Non!

Chandler: Non, ça peut vouloir dire beaucoup de choses. Comme euh, tout d'un coup t'es jaloux parce que c'est moi le play-boy de l'appartement.

Joey: Ça ressemble plutôt à un rêve à toi, mon pote.

Monica: Ou ça pourrait vouloir dire que tu nous as vu, Chandler et moi, tu vois, et on est très complices et tout, et toi tu voudrais avoir ça avec quelqu'un aussi.

Joey: Dans mon rêve, c'est vrai que ça me plaisait qu'on soit proches.

Monica: Um-hmm.

Chandler: Joey, écoute, est-ce que Monica t'attire? Ici, maintenant, est-ce qu'elle t'attire?

Joey: (la regarde) Pas vraiment.

Chandler: Eh bien voilà!

Monica: C'est forcé! Je suis en jogging! (Regarde Chandler et réalise doucement ce qu'il voulait dire.) Mais c'est bien que tu ne sois pas amoureux de moi parce que tu veux simplement avoir une petite amie!

Joey: Non, je ne pense que c'est juste histoire d'avoir une petite amie. Vous comprenez? Je veux dire, ouais, je pourrais avoir une petite amie! Ouais, on pourrait s'asseoir et faire des mots croisés, mais est-ce que un jour on pourrait être aussi complices que vous?

Chandler: Tu sais, Monica et moi, on était amis avant de sortir ensemble. Alors peut-être que c'est ça le truc?

Joey: Amis d'abord? C'est intéressant.

Monica: Tu deviens leur ami après?

Joey: Non, jamais fait ça non plus.

Rachel: (entre) Hey, umm, est-ce que vous avez toujours ce mètre à ruban?

Chandler: Oh oui, en fait il est dans ma chambre. (Monica et Chandler se rappellent un moment spécial entre eux.)

Monica: (rit) C'est ça. (Ils réalisent les conséquences de leur comportement, s'arrêtent instantanément et vont dans la chambre de Chandler. Pendant ce temps-là, Joey observe Rachel de son regard de séducteur.)

Rachel: (le remarque) Quoi de neuf, Joey?

Joey: (d'une voix sexy) Ça gaze?

(Rachel est sous le choc.)

 

PUBLICITE

[Scène: A l'extérieur du Central Perk, Phoebe arrive et remarque une voiture garée sur le trottoir, juste devant la porte, ce qui gêne les gens voulant entrer dans le Central Perk.]

Phoebe: Excusez-moi, c'est votre voiture?

Le type: Ouais.

Phoebe: Eh bien je ne trouve pas que c'est très sympa de se garer ici, vous savez que vous bloquez l'entrée.

Le type: Ne vous inquiétez pas. C'est pas un problème.

Phoebe: Eh bien c'est un problème pour moi, ce qui veut dire que c'est aussi un problème pour vous parce que je suis flic. (Montre le badge.)

Le type: (il se penche, attrape quelque chose dans sa voiture et pose violemment sa sirène sur le toit.) Moi aussi!

Phoebe: Ohh, non. (Pause) Oh okay, alors vous êtes flic, ce qui veut dire que vous pouvez vous garer où vous voulez, parce que je sais ça parce que je suis flic aussi. Alors, d'accord, vous faites du bon boulot, continuez. 10-4. (Essaie de partir.)

Le flic: (l'arrête) Hey, attendez une minute! Alors vous faites partie de quel district?

Phoebe: Je-je suis avec le umm, le 57ème.

Le flic: Oh, je connais un type de la criminelle là-bas.

Phoebe: Je suis dans la mondaine. Ouais, en fait je suis sous couverture. Je suis une prostituée.

Le flic: Qui-qui d'autre il y a à la mondaine là-bas?

Phoebe: Umm, vous connaissez , umm Sipowicz? (Note de Trad: référence à la série NYPD Blue)

Le flic: Sipowicz? Non, je ne crois pas.

Phoebe: Ouais, grand type, un peu chauve.

Le flic: Non, je le connais pas.

Phoebe: (commence à s'en aller, mais s'arrête) N'essayez pas de l'appeler, parce qu'il est pas là, il est sorti. Son umm, son partenaire vient de mourir.

Le flic: Wow umm, dites à Sipowicz que je suis vraiment désolé.

Phoebe: J-je le ferai. Salut. (Commence à s'éloigner.)

Le flic: (la suit) Hey au fait, je suis sûr que Sipowicz va s'en remettre. J'ai entendu dire que ce gamin de Silver Spoons est vraiment bon. (Phoebe est surprise) Et où est-ce que vous avez trouvé mon badge?

Phoebe: Oh. (Elle commence à rire. Puis elle lui lance le badge et s'enfuie.)

[Scène: Chez Monica et Rachel, Joey entre. Rachel cherche des outils pour aider Ross.]

Rachel: Hey! Joey, tu veux bien nous donner un coup de main à moi et à Ross pour bouger son canapé?

Joey: Oh, j'aimerais bien, mais j'ai un cours de comédie. Mais tu sais quoi? Je pense que je peux lâcher tout ça, (D'une voix sexy) pour toi. (Il la regarde avec insistance.)

Rachel: Merci!

Joey: Euh, hey, Rach, je peux te poser une question? Euh, j'étais de l'autre côté, je parlais à Monica et Chandler, et c'est fou ce qu'ils sont collés tous les deux tout le temps.

Rachel: Je sais.

Joey: Ouais c'est pas mal le truc qu'ils ont ces deux-là de l'autre côté. Je pensais à me trouver un truc comme ça.

Rachel: Qu'est-ce qui va pas, Joe?

Joey: Ben, je pense que si Monica et Chandler sont bien ensemble, c'est que...

Rachel: Oui?

Joey: ...c'est qu'ils ont été amis avant de sortir. Tu vois? Alors je me suis demandé, "Qui sont mes amis?" Toi et Phoebe, et je t'ai vu en premier. Alors...

Rachel: (rit) Qu'est-ce que tu es en train de me dire?

Joey: Je te dis que toi et moi, on pourrait peut-être passer à la vitesse supérieure.

Rachel: Tu sais, mon chou, umm, aussi euh, aussi flattant que ça puisse être que euh, tu m'aies vu en premier, euh, je pense juste, je pense pas qu'on devrait passer de vitesse du tout.

Joey: Je prendrai soin de toi. (Lui présente une chaise.)

Rachel: (rit et remet la chaise en place) Oui, eh bien, tu vois umm... Non ma puce, écoute je pense que c'est une très bonne idée de devenir amis avant de sortir avec quelqu'un, mais je pense qu'il faut que tu rencontres quelqu'un, que vous deveniez amis, que vous bâtissiez les fondations, et ensuite tu lui demande de passer une soirée avec toi. Ne drague pas les amies que tu as déjà!

Joey: Ça va pas être plus long, ça?

Rachel: Si. Si. Oh, mais une fois que tu l'aura trouvé, ohh ça vaudra vraiment la peine d'avoir attendu.

Joey: Ouais. Je comprends. Je comprends. (Pause) Mince, j'aurais préféré voir Phoebe d'abord!

[Scène: Le hall de l'immeuble de Ross, il est assis sur son canapé au bas des escaliers, et il pratique sa tactique pour attirer les femmes sur son canapé.]

Ross: Viens me rejoindre. Non-non, tu viens me rejoindre.

Rachel: (entre) Hey Ross! J'amène des renforts.

Ross: Oh génial! T'as amené Joey ou quoi?

Rachel: Ben, j'amène la personne la plus qualifiée à part Joey.

Chandler: (entre) Hey!

Ross: Chandler?! T'as amené Chandler?! La personne la plus qualifiée, ce serait Monica!

Chandler: Tu sais, je pourrais me vexer, mais Monica est monstrueusement forte, alors...

Ross: Regardez, je-j'ai fait un croquis, on va faire comme ça. (Leur montre) Okay Rach, (pointe sur le dessin) c'est toi. C'est le canapé. (Pointe à nouveau.)

Rachel: Whoa-oh, c'est-c'est quoi ça? (Montre.)

Ross: Oh, c'est moi.

Rachel: Wow! Tu as apparemment une haute opinion de toi.

Ross: Non! C'est-c'est mon bras!

Chandler: (regarde le dessin) Oh, je vois, je pensais juste que tu aimais vraiment beaucoup ton nouveau canapé.

Ross: Vous savez quoi? Vous-vous n'avez qu'à suivre mes instructions. (Chandler et Ross prennent chacun un des bouts du canapé.)

Rachel: Okay!

Chandler: Okay.

Ross: Allez, Chandler. (Ils soulèvent le canapé et après s'être débarrassée du dernier coussin, Rachel aide Chandler de son côté à lui.)

Ross: Bon très bien. (Ils commencent à grimper les escaliers. Ross en premier.) Okay, c'est parti! (Chandler s'est déplacé vers l'avant du canapé et est maintenant dessous.)

Ross: Ça va, t'es prêt?

Chandler: Oui.

Ross: Tourne.

Chandler: (faisant une gros effort) Okay.

Ross: Tourne! Tourne! (Au moment où ils tournent le canapé, Chandler se retrouve coincé entre la rampe et le canapé.)

Chandler: Okay, je ne crois pas qu'on va pouvoir tourner plus que ça!

Rachel: Ross, je crois pas, enfin je crois pas que ça va marcher.

Ross: Oh si, si! Allez, on monte! Monte-monte-monte! Monte! Oui! C'est ça! Fais pivoter! (Ils recommencent à monter les escaliers. Chandler est maintenant entre le canapé et le mur.) Pivote! Piv-ote! Piv-eut!! Piv-eutt!!! Piv-eut!

Chandler: Ferme-la! Ferme-la! Ferme-la!! (Ils reposent le canapé.)

Ross: Okay, je ne crois pas qu'on peut encore pivoter.

Chandler et Rachel: Tu crois, vraiment?!

Ross: D'accord, on va euh, on va le redescendre et-et essayer encore une fois. (Alors qu'ils redescendent, le canapé tombe un petit peu et reste coincé. Ils essaient de le décoincer, mais pas moyen.)

Chandler: Okay, ouais, je pense que c'est complètement coincé maintenant.

Ross: J'arrive pas à croire que ça n'a pas marché!

Rachel: Je sais, moi non plus! C'est vrai, t'avais un croquis!

Chandler: Oh, au fait, qu'est-ce que tu voulais dire par "pivoter"?

[Scène: Chez Chandler et Joey, Joey entre et trouve Chandler, Monica et Rachel à l'appartement.]

Joey: (entre) Hey!

Rachel: Hey! Comment ça va? Tu t'es fait de nouvelles amies?

Joey: Ouais, ouais, j'ai rencontré cette femme. (Se dirige vers sa chambre.)

Chandler: (l'arrête) Hey, whoa-whoa! Comment elle est?

Joey: Euhh, ben, elle est...vraiment bonne au pieu.

Monica: Joey, je croyais que tu allais essayer de devenir son ami d'abord!

Joey: (A Rachel) Ben tu vois, tout est de ta faute!

Rachel: Quoi?! Comment ça?!

Joey: Eh bien parce que tu ne m'as pas donné un conseil! Non! Tu m'as refilé une technique de drague! Dès que je lui ai dit que je voulais, tu sais, bâtir des fondations et être amis d'abord, tout d'un coup et c'est vraiment pas ma faute, elle m'a trouvé irrésistible! (Pause) Et sa colocataire aussi!

Monica: Et l'intimité, alors?

Joey: L'intimité, c'est des conneries! On était trois, bon sang!

[Scène: Chez Monica et Rachel, Joey arrive avec une pizza et tout le monde est là sauf Ross.]

Joey: (entre) Cool! Hey, qui veut de la pizza?!

Chandler: Ooh, moi! Moi! Moi! (Ils s'approchent tous pour prendre une part.)

Joey: (mord dans sa part) Oh, elle est bonne! Pas mal pour une pizza que j'ai trouvé au deuxième étage, non? (Ils balancent tous leur part dans la boîte au moment où quelqu'un frappe à la porte.)

Monica: C'est qui?

La voix: Police de New York!!

Phoebe et Joey: Oh mon Dieu!

Joey: Euhh, une minute, officier!! (Il balance sa part dans la boîte, court dans le salon, cherche un endroit où la mettre, en trouve un, glisse la boîte sous le canapé, s'assoie sur la table et essaie d'avaler rapidement ce qui lui reste dans la bouche.)

Le flic: Je cherche Phoebe Buffay!

Phoebe: Ooh, mince, c'est lui! C'est le flic! Mince, c'est pas croyable! Il m'a trouvé!

Rachel: Oh mon Dieu, Phoebe, est-ce que tu vas te faire arrêter?!

Phoebe: Ben si je me fais embarquer, je vous entraîne (Pointe le doigt sur tout le monde) avec moi. (Ils la regardent.) Abriter une fugitive? C'est un à trois ans minimum. Bonne chance, Chandler. (Elle ouvre la porte au flic qu'elle a déjà rencontré.) Okay, vous pouvez m'arrêtez. C'est très bien. Mais ça ne tient pas la route votre accusation et vous le savez!

Le flic: Oui, mais j'ai pas vraiment le choix, c'est mon boulot. Vous me comprenez, non?

Phoebe: Ouais! Si vous comprenez que je vais appeler mon avocat et que dès qu'il vous fera témoigner à la barre, vous aurez l'air d'un idiot. Un idiot!

Le flic: J'aime pas avoir l'air idiot. Vous voulez que je vous dise? Peut-être euh, que je vais pas vous arrêter aujourd'hui. Peut-être que je suis passé et que vous n'étiez pas là.

Phoebe: J'adorerais ne pas être là!

Le flic: Okay, donc puisque umm, vous n'allez pas en prison ce soir, je me demandais si vous voudriez aller dîner avec moi?

Phoebe: Moi?!

Le flic: Oui. Depuis que vous m'avez flashé mon badge à la figure, je peux pas m'empêcher de penser à vous. Vous êtes la plus jolie fausse prostituée sous couverture que j'aie jamais vu.

Chandler et Joey: Bien joué!

Phoebe: Wow! Je l'ai pas vu venir celle-ci! Vous-vous me demandez de sortir avec vous!

Le flic: Ouais. Enfin j'aurais pu le faire mieux que ça, mais ces gens n'arrêtent pas de me fixer.

Phoebe: Umm, oui, j'accepte de sortir avec vous, officier...

Le flic: Gary.

Phoebe: Gary.

Gary: Okay, donc on a rendez-vous.

Phoebe: Oui! Alors--ooh, je dois vous demander quelque chose quand même. Comment vous avez-fait pour me trouver?

Gary: Eh bien il y avait vos empreintes partout sur mon badge alors j'ai juste fait une recherche par ordinateur et cette adresse était notée comme dernière adresse connue et je suis venu vérifier.

Phoebe: Ohh, impressionnant.

Gary: Pas aussi impressionnant que vous. Je dois dire que j'ai lu votre dossier et vous avez fait des trucs assez bizarres.

Phoebe: Oui, on en parlera au dîner.

Gary: Okay. (Il se prépare à partir.) Donc je repasse vous chercher dans une heure ou deux?

Phoebe: D'accord, je suis impatiente!

Gary: Okay. Et ne vous inquiétez pas, je ne vous emmène pas manger des Donuts. (Chandler éclate de rire et tout le monde le regarde, étonné de sa réaction.)

Chandler: (A Rachel) Il a un flingue!

 

GENERIQUE DE FIN

[Scène: Le magasin de canapés, Ross parle à la vendeuse.]

Ross: Je voudrais rendre ce canapé. Je n'en suis pas satisfait.

[La caméra coupe et fait un plan du canapé, qui a été coupé en deux.]

La vendeuse: Vous voulez rendre ce canapé? (Ross fait signe que oui.) Il est scié en deux!

Ross: C'est ce que je suis en train de vous dire.

La vendeuse: Est-ce que vous avez coupé ce canapé en deux?

Ross: Ce canapé, il est en deux morceaux! Je voudrais l'échanger contre un canapé qui n'est pas coupé en deux!

La vendeuse: Vous voulez dire que ce canapé vous a été livré dans cet état?!

Ross: Ecoutez, je suis un homme raisonnable. J'accepte un crédit magasin.

La vendeuse: Je vous donne un crédit pour un montant de quatre dollars.

Ross: (réfléchit) C'est d'accord.

 

FIN

 

[Scene: Chandler and Joey's, Monica and Chandler are sitting on one of the chairs doing a crossword puzzle.]

Joey: Hey!

Chandler: Hey!

Monica: Hey!

Joey: What are you guys doing up?

Chandler: Oh, we wanted to finish the crossword before we went to bed. Hey, do you know a six-letter word for red?

Joey: (thinks) Dark red.

Chandler: Yeah, I think that's wrong, but there's a Connect the Dots in here for you later. (To Monica) Hey, how about maroon?

Monica: (checks to see if it works) Yes, you are so smart! (Kisses him.)

Joey: Aww, you guys are so cute!

Monica: I know.

Joey: All right, I'll see you in the morning.

Chandler and Monica: Okay.

[Scene: Joey's bedroom, time lapse. He's asleep and dreaming. In his dream he's doing the crossword puzzle with…wait for it…Monica!]

Dream Monica: Y'know, I love doing crossword puzzles with you honey!

Dream Joey: Aww, me too. Now let's finish this and go to bed.

Dream Monica: Okay! There's only one left, three letter word, not dog but…

Dream Joey: Cat.

Dream Monica: Yes! You are so smart! (Kisses him.) I love you.

Dream Joey: I love you too.

(They hug.)

[Cut back to Joey in bed, he's smiling, enjoying the dream as he wakes up. Suddenly, he realized what he was dreaming about and bolts upright in bed.]

Opening Credits

[Scene: Central Perk, everyone is there but Ross and Joey. Gunther hands them the bill, and Chandler gives some money to pay it.]

Rachel: (looking at the bill) Uhh, we still need a tip.

Phoebe: All right. Hold on. (She starts digging in the chair.) I got it. Nickel! (Donates it.) How much more do we need?

Rachel: A couple of bucks.

Phoebe: Okay, dime! (Donates that.) You guys should probably keep talking; this could take a while. (Finds something else.) Oh no, wait! Look it! Whoa! (Looks at it.) Oh my God, this is a police badge!

Monica: Wow!

Chandler: Oh that's so cool! Why would a cop come in here though? They don't serve donuts. (No one laughs.) Y'know what actually, could you discover the badge again? I think I can come up with something better than that.

Rachel: Phoebe, I bet somebody's missing that badge.

Phoebe: Yeah, I should probably take it back. Ooh, but you know what? While I'm at the police station, I could check their Ten Most Wanted lists because my friend Fritzy has been like number 11 forever, so this could be her year! (She crosses her fingers in hope.)

Joey: (entering) Hey, you guys!

Chandler: Hey!

Rachel: Hey Joey!

Monica: Hey.

Joey: (To Monica) Hey. That uh, that my sweatshirt?

Monica: Oh yes, it is. I'm sorry I borrowed it, I was cold. I hope its okay?

Joey: Well uh, it's just that uh, y'know if-if you're gonna be wearing someone's sweatshirt shouldn't it be your boyfriends--and I’m not him.

Monica: I'm sorry, I'll give it back to you.

Joey: No-no! No! I mean it's gonna be all smelling like Monica!

Monica: Are you saying I smell bad?

Joey: No! No, you smell like a meadow. (Pause.) I'm sorry. (Runs to the bathroom.)

Monica: What's with him?

Chandler: Oh, y'know what? The last time Joey went to a meadow, his mother was shot by a hunter.

[Scene: A couch store, Ross is trying to decide on a new couch for his place. He has dragged Rachel along for the trip, and she's not too happy about it. Ross is sitting on it in different ways to see how it feels. He tries to just sit on it normally, and then he tries flopping on it. One thing about this couch, it's huge. It's like twice the size of a normal full size couch. Whoever designed this thing, needs help and fast.]

Rachel: (disgusted at Ross's antics) Ugh!

Ross: (To Rachel) Yeah, I still don't know. (To the salesman who is hovering nearby) I'm sorry I just wanna make sure that I bought the right couch. I need a couch that says, "Kids welcome here." But that also says, (In a sexy voice) "Come here to me!"

Rachel: What?! You say that to kids?!!

Ross: No! No! No! The "Come here to me" is y'know for the ladies.

Rachel: Ross, honey, it's a nice couch. It's not a magic couch.

The Salesman: You picked a great couch.

Ross: Yeah?

The Salesman: Yeah. Could you just sign right here please? (Hands him a clipboard.)

Ross: Oh, sure. Whoa-whoa, what's this? The delivery charge is almost as much as the couch!

Rachel: Wait! No, that's ridiculous. Come on, he lives three blocks away!

Ross: Yeah, y'know what? I'll take it myself, thank you! (He signs the form and hands it back to the salesman.) All right Rach, let's go! (He picks up one end of the couch.)

Rachel: Yeah! (She puts on her coat and turns around and sees Ross is expecting her to help.) (Laughing.) Are you kiddin'?

Ross: Oh, come on it's only three blocks! And-and, it's not very heavy, try it! Come on! Come on!

Rachel: (Disgustedly she goes and tries to pick up the couch. Much to her amazement, she is successful.) Oh. Oh! I can do it!

Ross: Yeah!

The Salesman: You two are really gonna enjoy that couch.

Ross: Oh yeah, we're uh, yeah we're not together. (He starts backing out of the store.)

The Salesman: Ohh, okay. (Laughs.) Something didn't quite add up there. (Ross stops, walks back to talk to the salesman, and in the process pushes Rachel up against a wall.)

Rachel: Ross!

Ross: What's that supposed to mean?

Rachel: Ross!

The Salesman: Well you, her, I mean, she's very…y'know. And you're like…y'know.

Ross: Not that it's any of your business, but we did go out.

The Salesman: Really? You two?

Ross: Yeah! Rach?

Rachel: Come on, I don't really want to be doing this right now. I am carrying a very heavy couch.

Ross: Then tell him quickly.

Rachel: (To Ross) Fine! (To the salesman) We went out.

Ross: Not only did we go out, we did it 298 times!

Rachel: Ross!! Oh my--ugh!! You kept count?! You are such a loser!

Ross: A loser you did it with (To the salesman) 298 times!

(Rachel pushes on the couch and pushes Ross out the door.)

[Scene: Outside of Central Perk, Phoebe is exiting and sees a woman put out her cigarette on a tree.]

Phoebe: Oh. Oh! Ma'am? Excuse me, ma'am?

The Smoking Woman: Yes?

Phoebe: You can't put your cigarette out on a tree!

The Smoking Woman: Yeah I can, it worked real well.

Phoebe: No but you shouldn't! Don't ever do that again.

The Smoking Woman: I won't! (Turns away) Until I have my next cigarette.

Phoebe: Hold it! (Grabs the badge) N.Y.P.D! Freeze punk!

The Smoking Woman: What?!

Phoebe: Yeah that's right you are so busted. (To no one in particular.) Book 'em.

The Smoking Woman: Who are you talking too?

Phoebe: Save it Red! Unless you wanna spend the night in the slammer, you apologize to the tree.

The Smoking Woman: I am not going to apologize to a tree!

Phoebe: You apologize to the tree right now or I am calling for backup. (The woman calls her bluff.) (Screaming at no one in particular) Backup! Backup!!

The Smoking Woman: I-I'm sorry! Sorry.

Phoebe: Okay, cancel backup! Cancel backup!

[Scene: Ross's building's lobby, he and Rachel are about to attempt to take the couch upstairs.]

Ross: Okay. (Throws off the last cushion.)

Rachel: Ross, didn't you say that there was an elevator in here?

Ross: Uhh, yes I did but there isn't. Okay, here we go.

(They start the attempt. Ross is going backwards and reaches the first landing. This staircase has three steps then a landing, makes a 90-degree turn, and has more steps before another landing and another 90-degree turn.)

Ross: Okay, go left. Left! Left! (The bottom of the couch is hitting the railing.)

Rachel: Okay, y'know what? There is no more left, left!

Ross: Oh okay, lift it straight up over your head! Straight up over your head! You can do it! You can do it! (She gets it lifted up and they make the first turn.) Okay. You got it?

Rachel: Yeah.

Ross: Good-good-good.

Rachel: Oh-oh!

(She can't stay at the end as the couch rounds the turn so she shifts to the back corner of the couch and is at a 90-degree angle to it.)

Ross: Yeah, you got it right? You got it right? You got it?

(She don't got it as the couch slips out of their grips and falls over the bottom railing.)

Rachel: Any chance you think the couch looks good there?

[Scene: Chandler and Joey's, Phoebe is telling Chandler and Monica how she fought crime in her own way with the badge she found.]

Phoebe: …so this guy was all (Mumbles.) And I'm all, Buffay, Homicide. (Flashes the badge.) It was just so cool!

Monica: (cooking something) Phoebe, you were supposed to take that back!

Phoebe: I know but I'm having so much fun doing good deeds.

Chandler: Okay, but impersonating a police officer is a serious thing. You could get arrested.

Phoebe: You could get arrested, right now! (Flashes the badge and they glare at her.) All right, yeah, I gotta take it back. I'm totally drunk with power. (She heads for the door just as Joey enters.)

Phoebe: (To Joey) Hey.

Joey: (To Phoebe) Hey! (Sees that Monica's there.) Oh.

Chandler: Hi, Joe.

Joey: Yeah, I didn’t know you guys were going to be here.

Monica: Hey Joey, sweetie, taste this. (Holds out a spoon for him.)

Joey: (backing away) What?! Why?!

Monica: What is going on with you?

Joey: Nothing!

Chandler: Oh, come on! You've been acting strange all day!

Joey: All right! There is something. I kinda had a dream, (pause) but I don't want to talk about it. (Starts for his room.)

Chandler: Whoa-whoa-whoa-whoa-whoa-what-what if Martin Luther King had said that? (Imitating what his famous speech would sound like.) I kinda have a dream! I don’t want to talk about it.

Joey: Well, it involved Monica.

Chandler: You had a dream about a girl that I am seeing?! Oh, that is so cool! (To Monica) I can't tell you how many times I've dreamt about a girl that he was seeing. (Seeing Monica's stare.) (To Joey) Anyway we're talking about your dream. (To Monica) I love you. (To Joey) Your dream? (Leans in to listen closely.)

Joey: Don't worry, there wasn't any sex in it or anything. I haven't dreamt about her like that since I found out about you two--ish.

Monica: What was the dream about?

Joey: Well, okay. You were my girlfriend and we were doing the crossword puzzle. Y'know like you guys were doing last night. So, that's it. I'm in love with Monica and I'll be moving out.

Monica: Wait, Joey! Joey! That doesn’t mean that-that you're in love with me!

Joey: It-it doesn’t?

Monica: No!

Chandler: No, it can mean anything. Like uh, all of the sudden you're jealous because I've become the apartment stud.

Joey: That kinda sounds like your dream dude.

Monica: Or, it could mean that-that you saw Chandler and me together and we y'know were being close and stuff and then you just want to have that with someone too.

Joey: In the dream I did enjoy the closeness.

Monica: Um-hmm.

Chandler: Joey, look, are you attracted to Monica? Right here, right now, are you attracted to her?

Joey: (looks at her) Not really.

Chandler: Well there you have it!

Monica: Well sure! I'm just wearing sweats! (Looking at Chandler and slowly realizing what his point is.) But that's good that you're not in love with me, because you just want a girlfriend!

Joey: No, I don't think it's just about just getting a girlfriend. Y'know? I mean, yeah, I can get a girlfriend! Yeah, we could sit in the chair and do crosswords, but y'know are we ever going to have y'know the closeness like-like you guys have?

Chandler: Well y'know, Monica and I were friends before we started dating. So maybe-maybe that's it?

Joey: Friends first? That's interesting.

Monica: You become friends after?

Joey: No, never done that either.

Rachel: (entering) Hey, umm, do you guys have that tape measure?

Chandler: Oh yeah, it's actually in my bedroom.

(Monica and Chandler both remember a special moment between them.)

Monica: (laughing) That's right.

(They realize the implication of their behavior, stop instantly and head for his bedroom. In the meanwhile, Joey is starring at Rachel in a seductive way.)

Rachel: (noticing him) What's up Joey?

Joey: (in a sexy voice) How you doin'?

(Rachel is stunned.)

Commercial Break

[Scene: Outside Central Perk, Phoebe is walking up and notices a car that is parked half on the curb and right in front of the door, making it difficult for people to enter Central Perk.]

Phoebe: Excuse me, is this your car?

Guy: Yeah.

Phoebe: Well I don't think it's very nice of you to park here, y'know you're blocking the entrance.

Guy: Don't worry about it. It's not a problem.

Phoebe: Well, it's a problem for me, which means it's a problem for you 'cause I'm a cop. (Shows the badge.)

Guy: (he reaches into the car and slams his siren on the roof.) So am I!

Phoebe: Ohh, no. (Pause) Oh okay, so you're a cop which means you can park anywhere, 'cause I know that 'cause I'm a cop too. So, all right, keep up the good work. 10-4. (Tries to leave.)

Cop: (stopping her) Hey, wait a second! So wait, what precinct are you with?

Phoebe: I-I'm with the umm, the 57th.

Cop: Oh, I know a guy in homicide up there.

Phoebe: I'm in vice. Yeah, in fact I'm undercover right now. I'm a whore.

Cop: Who-who else is in vice up there?

Phoebe: Umm, do you know, umm Sipowicz?

Cop: Sipowicz? No, I don't think so.

Phoebe: Yeah, big guy, kinda bald.

Cop: No, I don't know him.

Phoebe: (starts to walk away, but stops) Don’t try to call him or anything, 'cause he's not there, he's out. His umm, his partner just died.

Cop: Wow umm, tell Sipowicz I'm real sorry for his loss.

Phoebe: I-I sure will, take care. (Starts walking off.)

Cop: (following her) Hey by the way, I'm sure Sipowicz is gonna be all right. I heard that kid from Silver Spoons is really good. (Phoebe's stunned) And where did you find my badge?

Phoebe: Oh. (She starts laughing. Then she throws the badge at him and runs away.)

[Scene: Monica and Rachel's, Joey is entering. Rachel is there getting some tools to help Ross out.]

Rachel: Hey! Joey, would you mind giving me and Ross a hand moving his couch?

Joey: Oh, I'd love too, but I got acting class. But y'know what? I guess I can blow that off, (In a sexy voice) for you.

(He starts staring at her longingly.)

Rachel: Thanks!

Joey: Uh, hey, Rach let me ask you something. Uh, I was just over there talking to Monica and Chandler, boy they are really tight.

Rachel: I know.

Joey: Yeah that's not such a bad situation they got going over there. I'm thinking of getting me one of those.

Rachel: What's up Joe?

Joey: Well, the reason I think Monica and Chandler are so great…

Rachel: Yeah?

Joey: …is because they were friends first. Y'know? So I asked myself, "Who are my friends?" You and Phoebe, and I saw you first. So…

Rachel: (laughing) What are you saying?

Joey: I'm saying maybe you and I crank it up a notch.

Rachel: Y'know honey, umm, as uh, as flattered as I am that uh, you saw me first, uhh, I just, I-I don't think we should be cranking anything up.

Joey: I'll treat you real nice. (Pulls out a chair for her.)

Rachel: (laughs and pushes the chair back in) Yeah, well, y'know umm… No honey, listen I think it's a great idea to become friends with someone before you date them, but I think the way you do it is y'know you meet someone, become their friend, build a foundation, then you ask them out on a date. Don't hit on your existing friends!

Joey: Won't-won't that take longer?

Rachel: Yeah. Yeah. Oh, but once you find it, ohh it's so worth the wait.

Joey: Yeah. I understand. I understand. (Pause) Man, I wish I saw Phoebe first!

[Scene: The lobby of Ross's building, he's sitting on the couch at the bottom of the stairs, and he's practicing enticing women to join him on the couch.]

Ross: Come here to me. No-no, you come here to me.

Rachel: (entering) Hey Ross! I brought reinforcements.

Ross: Oh great! What, you brought Joey?

Rachel: Well, I brought the next best thing.

Chandler: (entering) Hey!

Ross: Chandler?! You brought Chandler?! The next best thing would be Monica!

Chandler: Y'know, I would be offended, but Monica is freakishly strong, so…

Ross: Look, I-I drew a sketch about how we're gonna do it. (Showing them) Okay Rach, (points to the sketch) that's you. That's the couch. (Points again.)

Rachel: Whoa-oh, what's-what's that? (Points.)

Ross: Oh, that's me.

Rachel: Wow! You certainly think a lot of yourself.

Ross: No! That's-that's my arm!

Chandler: (looking at the sketch) Oh, I see. I thought you just really, really liked your new couch.

Ross: Y'know what? Just-just follow my lead.

(Chandler and Ross head for opposite ends of the couch.)

Rachel: Okay!

Chandler: Okay.

Ross: Come on, Chandler.

(They pick up the couch and after throwing off the last pillow; Rachel helps out on Chandler's end.)

Ross: All right. (They start up the stairs. Ross is first.) Okay, here we go!

(Chandler has moved forward and is now underneath the couch as it heads up the first set of stairs.)

Ross: All right, ready?

Chandler: Yeah.

Ross: Turn.

Chandler: (straining) Okay.

Ross: Turn! Turn!

(As they turn the couch, Chandler gets sandwiched between the railing and the couch.)

Chandler: Okay, I don't think we can turn anymore!

Rachel: Ross, I don't, I just don't think it's going to fit.

Ross: Oh yeah it will! Come on, up! Up-up-up! Up! Yes! Here we go! Pivot! (They start up the stairs again. Chandler is between the couch and the wall now.) Pivot! Piv-ot! Piv-et!! Piv-ett!!! Piv-et!

Chandler: Shut up! Shut up! Shut up!!

(They set the couch down.)

Ross: Okay, I don't think it's going to pivot anymore.

Chandler and Rachel: You think?!

Ross: All right, let's uh, let's bring it back down and-and try again.

(As they start back down the couch drops a little bit and gets jammed. They try to free it to no avail.)

Chandler: Okay, yeah, I think it's really stuck now.

Ross: I can't believe that didn't work!

Rachel: I know, me neither! I mean, you had a sketch!

Chandler: Oh, y'know, what did you mean when you said pivot?

[Scene: Chandler and Joey's, Joey is returning and finds Chandler, Monica, and Rachel are there.]

Joey: (entering) Hey!

Rachel: Hey! How's it going? Did you make any new friends?

Joey: Yeah, yeah, I met this woman. (Starts for his room.)

Chandler: (stopping him) Hey, whoa-whoa! What's she like?

Joey: Uhh, well, she's…really good in bed.

Monica: Joey, I thought you were gonna try to be friends first!

Joey: (To Rachel) Well look, hey, it's all your fault!

Rachel: What?! Why?!

Joey: Well because you didn't give me advice! No! You gave me a pickup line! As soon as I told her I wanted to y'know, build a foundation and be friends first. I suddenly, through no fault of my own, became irresistible to her! (Pause) And her roommate!

Monica: What about the closeness?

Joey: Closeness-shmoshness! There was three of us for crying out loud!

[Scene: Monica and Rachel's, Joey is entering with a pizza and finds everyone but Ross there.]

Joey: (entering) All right! Hey, who wants pizza?!

Chandler: Ooh, I do! I do! I do!

(They all walk over to get a slice.)

Joey: (taking a bite) Oh, great! Can you believe I found it on the second floor?

(They all throw their pieces back as there is a knock on the door.)

Monica: Who is it?

Voice: N.Y.P.D!!

Phoebe and Joey: Oh my God!

Joey: Uhh, just a minute officer!!

(He throws his piece back in the box, runs into the living room, looks for a place to hide the pizza, finds one, slides the box under the couch, sits down on the table, and tries to quickly chew the food in his mouth.)

Cop: I'm looking for Phoebe Buffay!

Phoebe: Ooh, God, it's him! It's that cop! God, I can't believe it! He found me!

Rachel: Oh my God, Phoebe, are you gonna go to jail?!

Phoebe: Well, if I'm going down, I'm taking you (Points at all of them) with me. (They all look at her.) Harboring a fugitive? That's one to three years minimum. Good luck Chandler. (She opens the door to the cop from before.) Okay, you can arrest me. Fine. But you'll never make it stick and you know it!

Cop: Yeah, but I kinda don't have a choice, it's my job. I mean, you understand right?

Phoebe: Yep! As long as you understand that I'm going to call my lawyer and once he puts you on the stand he'll make you look like a fool. A fool!

Cop: I don't like looking foolish. Y'know what? Maybe uh, I don't arrest you today. Maybe I came by and you weren't here.

Phoebe: I would love it if I weren't here!

Cop: Okay, so since umm, you're not going to jail tonight I was wondering if you would like to go to dinner with me?

Phoebe: Me?!

Cop: Yeah. Ever since you flashed my badge at me, I kinda can't stop thinking about you. You're the prettiest, fake undercover whore I've ever seen.

Chandler and Joey: Nice!

Phoebe: Wow! I didn't see that coming! You're-you're asking me out!

Cop: Yeah. I mean, I coulda done it better, but these people keep staring at me.

Phoebe: Umm, yeah, I'd like to go out with you officer…

Cop: Gary.

Phoebe: Gary.

Gary: Okay, so it's a date.

Phoebe: Yeah! So--ooh, I gotta ask you though. How did you know where to find me?

Gary: Well you're fingerprints were all over my badge so I just ran it through the computer and this was listed as your last known address so I just checked it out.

Phoebe: Ohh, impressive.

Gary: Not as impressive as you. I gotta tell you, I looked at your record and you've done some pretty weird stuff.

Phoebe: Yeah, we'll talk at dinner.

Gary: Okay. (He starts to leave.) So I'll come by in a couple hours and pick you up?

Phoebe: All right, I can't wait!

Gary: Okay. And don't worry, I'm not just gonna take you out for donuts.

(Chandler busts out laughing and everyone just looks at him.)

Chandler: (To Rachel) He has a gun!

Closing Credits

[Scene: The couch store, Ross is talking to a saleswoman.]

Ross: I'd like to return this couch. I'm not satisfied with it.

[The camera cuts to show the couch, which has been cut in half.]

The Saleswoman: You wanna return this couch? (Ross nods yes.) It's cut in half!

Ross: That's what I'm telling you.

The Saleswoman: Did you cut this couch in half?

Ross: This couch, is cut in half! I would like to exchange it for one that is not cut in half!

The Saleswoman: You're telling me this couch was delivered to you like this?!

Ross: Look, I am a reasonable man. I will accept store credit.

The Saleswoman: I'll give you store credit in the amount of four dollars.

Ross: (thinks) I take it.

End

Kikavu ?

Au total, 149 membres ont visionné cet épisode ! Ci-dessous les derniers à l'avoir vu...

Lolotte58 
01.02.2024 vers 21h

Linstead77 
12.08.2023 vers 20h

diana62800 
13.06.2022 vers 21h

Tibby 
05.04.2022 vers 13h

yoshi91 
23.12.2021 vers 12h

Pudidii 
20.07.2021 vers 21h

Derniers commentaires

Avant de poster un commentaire, clique ici pour t'identifier.

Sois le premier à poster un commentaire sur cet épisode !

Contributeurs

Merci aux 4 rédacteurs qui ont contribué à la rédaction de cette fiche épisode

cartegold 
coraline 
felicie 
Sonmi451 
Ne manque pas...

Rejoins l'équipe HypnoCheck pour vérifier les informations des épisodes de la citadelle.
L'équipe HypnoCheck recrute ! | En savoir plus

L'équipe HypnoDiff, chargée de la saisie des synopsis et des news diffusions, recrute.
L'équipe HypnoDiff recrute ! | Plus d'infos

Le nouveau numéro d'HypnoMag est disponible !
HypnoMag | Lire le nouveau numéro !

Alternative Awards : À vos nominés
Alternative Awards | On compte sur vous !

Activité récente
Actualités
Magazine

Magazine
Un autre magazine destiné à la série Friends est sorti récemment.  Il s'agit du magazine La septième...

Magazine

Magazine
Le magazine Première a sorti un hors-série spécial dédié à la série Friends. Vous y retrouverez une...

Avril

Avril
Le calendrier du mois de avril est disponible. - Calendriers - Calendrier G.F. - Commenter...

 Paul Rudd

Paul Rudd
Le 6 avril, c'est l'anniversaire de Paul Rudd! Il fête ses 54 ans. Nous lui souhaitons un Joyeux...

Mars

Mars
Le calendrier du mois de mars est disponible. - Calendriers - Calendrier G.F. - Commenter...

Newsletter

Les nouveautés des séries et de notre site une fois par mois dans ta boîte mail ?

Inscris-toi maintenant

Sondage
HypnoRooms

CastleBeck, 25.04.2024 à 11:48

Il y a quelques thèmes et bannières toujours en attente de clics dans les préférences . Merci pour les quartiers concernés.

Sonmi451, Hier à 12:03

Merci par avance à tout ceux qui voteront dans préférence, j'aimerais changer le design de Gilmore Girls mais ça dépend que de vous.

choup37, Hier à 12:56

Effectivement, beaucoup de designs vous attendent dans préférences, on a besoin de vos votes

sabby, Hier à 16:31

C'est voté pour moi Et en parlant de design, le SWAT a refait sa déco. N'hésitez pas à venir voir

Viens chatter !