479 fans | Vote

#705 : Celui qui n'était pas photogénique

Episode Celui qui n'était pas photogénique

Scénario : Patty Lin, Earl Davis - Réalisation : Gary Halvorson
Guests : Eddie Cahill (Tag) David Sutcliffe (Kyle) Julia Campbell (Whitney) Caroline Keenan (Melissa) Roger Eschbacher (le photographe)

Monica qui désire faire une photo avec Chandler pour la publier dans le journal finit par en envoyer une d'elle avec Joey car Chandler est incapable de sourire spontanément sur la photo. Rachel demande à Joey de sortir avec Tag entre potes mais à leur retour, Rachel remarque que Joey a enseigné à Tag toutes ses techniques de drague. Phoebe sort avec un homme marié et demande à Ross de s'occuper de sa femme.

Popularité


4.78 - 9 votes

Titre VO
The One With The Engagement picture

Titre VF
Celui qui n'était pas photogénique

Première diffusion
02.11.2000

Première diffusion en France
15.05.2001

Vidéos

Extrait de l'épisode #1

Extrait de l'épisode #1

  

Plus de détails

Monica cherche une photo d’elle et Chandler pour donner à sa mère. Parce qu’elle veut mettre une annonce dans le journal local. Mais Chandler n’est pas photogénique, il fait toujours des grimaces.

Ross et Chandler reviennent du Basket. Phoebe est au bar en train de discuter avec un garçon qui l’invite à sortir. Il est sur le point de divorcer. Rachel part plus tôt du café pour aller travailler, afin de voire Tag faire ses abdominaux.
Quand elle arrive, il a déjà fini et elle l’envoie faire des photocopies. Elle en profite pour fouiller dans son sac. Mais se fait surprendre par une femme qui a flirté avec Tag.
Monica et Chandler sont chez le photographe. Mais ils n’arrivent pas à prendre de bonne photos, parce que Chandler est toujours crisper.
Joey vient demande rune chemise à Rachel, qui en profite pour lui demander d’inviter Tag à aller voire un match ce soir.
Chandler n’arrive toujours pas à se décontracter même avec les astuces de Monica.
Ross, Monica et Chandler regardent le résultat de la séance de photo. Mais aucune n’est bonne. Phoebe arrive avec le mec du bar. Ce dernier voie son ex-femme à l’entrée du café, il ne veut pas la voire. Phoebe va dons demander à Ross de détourner l’attention de l’ex-femme pour qu’ils puissent sortir.
Phoebe rend visite à Ross pour le remercier. C’est à ce moment là que l’ex-femme arrive pour inviter Ross à venir petit-déjeuner avec elle. Phoebe essaye de convaincre Ross de ne pas y aller et de ne plus la voire. Mais n’y arrive pas.
Tag raconte à Rachel la super soirée qu’il a passée avec Joey. Il lui dit que grâce à Joey il a rencontré plein de femmes.
Joey donne des conseils à Chandler pour ses photos. Rachel arrive et engueule Joey, pour ce qu’il a fait avec Tag. Elle lui demande de retourner voir Tag et de le convaincre que ce n’est pas bien d’avoir plein de filles. Il accepte en échange de chemises.
Tag retrouve Joey au café qui essaye de le convaincre comme lui a demandé Rachel.
Chandler et Monica sont de retour chez le photographe. Mais Chandler n’arrive toujours pas à se décontracter.
Phoebe et Ross se disputent, en défendant chacun « leur membre » du couple divorcé.
Tag raconte à Rachel qui ne verra plus beaucoup de femme parce qu’il préfère avoir une relation sérieuse. Et qu’il a décider de retourner vers son ex-copine.
Phoebe et Ross se disputent toujours. Quand le couple arrive et leur annonce qu’ils vont essayer de se remettre ensemble. Phoebe et Ross font la paix.
Monica arrive au café avec le journal où il y a l’annonce. En fait sur la photo publiée ce n’est pas Chandler mais Joey qui est aux cotés de Monica.

[Scene: Monica, Chandler, et Phoebe, Monica et Phoebe regardent des photos quand Chandler entre.]

Chandler: Salut.

Monica: Qu'est-ce qu'il y a?

Chandler: Quelqu'un dans le métro m'a léché le cou! Leché le cou!!

Phoebe: Oh Willie est toujours en vie!

Chandler: Qu'est-ce que vous faites?

Monica: Oh, ma mère a appelé, ils vont diffuser l'annonce de nos fiancailles dans le journal, alors on cherche une belle photo de nous deux.

Chandler: Oooh, j'ai bien peur que ça n'existe pas.

Monica: C'est faux, il y a de belles photos de nous!

Chandler: Non, il y a de belles photos de toi, debout à côté d'un gars qui est comme ça... (Il fait une grimace en sortant les dents et froncant les sourcils connu sous le nom de La Face).

Phoebe: Oh mon Dieu, c'est le monstre avec lequel tu étais à la Statue de la liberté

Chandler: Je ne sais pas ce que c'est, mais je ne vois pas de belle photo

Monica: (en regardant une) Oh, en voilà une belle.

Chandler: Ouais, je ne suis pas sur celle-là.

Monica: Je sais, mais regarde moi toute bronzée.

Phoebe: Hé, pourquoi vous n'allez vous faire tirer le portrait par un photographe professionnel?

Monica: C'est une bone idée! Je parie qu'ils ont de ces ventilateurs! Tu sais... (Elle prend la pose d'un top avec les cheveux dans le vent).

Phoebe: Ouais, c'est génial! A côté de toi dans cette position, Chandler n'aura pas l'air trop stupide.

Monica: Chandler, qu'est-ce que tu en penses?

Chandler: D'accord, mais je te previens tout de suite, ce n'est pas moi qui y vais, mais lui (il refait La Face).

Générique

 

[Scene: Central Perk, Rachel est assise dans le canapé, Chandler et Ross reviennent d'une partie de basket.]

Ross: (A Chandler) Mec, ce panier était trop bien.

Chandler: Et ce trois points?

Ross: Inouï!

Chandler: Et ces mecs étaient à ça ( faisant le geste classique "si prêt" avec les deux doigts) de nous laisser jouer. (Ils sont dégoutés et vont s'asseoir.)

Rachel: Et regardez, Phoebe parle avec... le Mec Mignon du Café.

Ross: Oh, vous l'appellez le Mec Mignon du Café, nous on l'appelle Hum Quand Il Pisse. 

Chandler: Ouais, et on appelle Ross S'attarde Aux Toilettes.

Phoebe: (se retourne). Hé, Hum Quand Il Pisse m'a donné rencard!

Rachel: Hé, je croyais que ce mec était marié.

Phoebe: Il l'est. Mais il divorce. Hé Ross, peut-être que tu le connais.

Ross: Ce n'est pas un club.

Rachel: Phoebe, si ce mec est en train de divorcer, est-ce que c'est vraiment une bonne idée de sortir avec lui?

Ross: Oh, les hommes divorcés ne sont pas méchants!

Chandler: Ils ont ça d'écrit sur les serviettes de table au club.

Rachel: Oh, il faut que je retourne travailler.

Phoebe: Mais il te reste une demi-heure!

Rachel: Je sais, mais mon assistant Tag reste fait des exercices seul dans le bureau pendant le dejeuner. Oh, je pourrais l'étaler sur une biscotte...

Chandler: Rachel, si tu as craqué sur ce mec, pourquoi l'as tu engagé? Tu sais, tu ne peux pas sortir avec lui, hein?

Rachel: Oh oui, je le sais. Je sais. Pourtant on a fait une blague: on passe tellement de temps ensemble qu'il devrait m'appeler sa femme du travail.

Ross: Bientôt il pourra t'appeler le femme qu'il connaisssait et qui s'est faite virer.

Rachel: Je ne vais pas me faire virer parce que je ne vais pas sortir avec lui.

Phoebe: Donc tu ne serais pas jalouse si il sortait avc quelqu'un d'autre?

Rachel: Pourquoi? Il sort avec quelqu'un? Oh, Il sort avec quelqu'un! Il sort avec cette garce du marketing!

Ross: Peut-être que je devrais ouvrir un club de mecs divorcés.

Chandler: Mec, t'es tellement pathétique.

Ross:  Je pourrais installer un terrain de basket dans l'arrière cour.

Chandler: Je pourrais jouer?

[Scene: Exterieur du bureau de Rachel, elle revient du dejeuner et Tag est assis.]

Rachel: Alors, pas d'exercices aujourd'hui?

Tag: Je viens juste de terminer.

Rachel: Hé bien, on remet ça, fait m'en dix!

Tag: Quoi?

Rachel: Heu, j'ai bu un verre à midi. Est-ce que les rapports de prix sont revenus?

Tag: Oui, je les ai teminé hier soir.

Rachel: Bien, vous pouvez m'en faire quatre copies?

 (Il va faire les photocopies laissant Rachel seule avec ses affaires. Elle voit son T-shirt dans son sac à dos et le respire profondément quand Melissa, une collègue, entre).

Melissa: Salut Rachel!

Rachel: (sursautant) Ahh, hé, salut Mélissa! Quoi de neuf?  J'allais aller au magazin, acheter des affaires pour mettre dans mon sac à dos. Tu sais, des fruits secs, des barres de céréales et des trucs. Alors quoi de neuf?

Melissa: Heu, est-ce que Tag est là?

Rachel: Non. Pourquoi?

Melissa: Oh, je voulais lui demander si il étais libre ce soir.

Rachel: Vraiment! Amoureuse de Tag on dirait, hein?

Melissa: Hé bien, on a flirté, deci delà, et j'esperais que ce soir on passerait au stade suivant.

Rachel: D'accord, oh oh, on se calme Mélissa! C'est pas un vestiaire ici, d'accord? Mais tu sais, je me rappelle qu'il m'a dit qu'il avait quelque chose de prévu ce soir.

Melissa: Oh non!

Rachel: Et si! Allez, au boulot!

Melissa: Hé, ça serait pas le sac à dos de Tag, ça?

Rachel: Heu, Mélissa, je voudrais pas passer pour la pute de service mais je vais finir par prevenir ton supérieur. (Mélissa bat en retraite precipitament).

[Scene: Atelier de photographe, Chandler et Monica essayent d'avoir une photo de fiancailles. Monica a un beau sourire, Chandler non.]

Le photographe: (prenant des photos) Bien! Très bien Monica! Bien! Maintenant, Chandler, vous voulez sourire?

Chandler: D'accord! (refait La Face).

Le photographe: Excusez moi, est-ce que le siège est inconfortable?

Chandler: Non, je suis lui (le monstre)

Monica: Ecoute moi cheri. Je sais que tu peux le faire. D'accord?

Chandler: Tu crois? (Il fait un beau sourire).

Monica: Ouais! (Ils se tournent vers l'appareil et Chandler refait La Face). Bien, peut-être qu'il n'y a pas besoin que vous souriez. Essayons quelque chose d‘autre. Essayons, heu, essayez d'être sexy.

Chandler: D'accord. (Il faudra que vous voyez, je ne peux pas decrire la tête qu'il fait, mais c'est pas jolie).

Monica: Ou pas.

[Scene: Bureau de Rachel. Joey frappe à la porte, il cache une tache sur son  T-shirt avec sa main.]

Rachel: Salut Joey! Qu'est-ce que tu fais là?

Joey: Heu, j'ai une audition un peu plus loin et j'ai renversé de la sauce sur mon T-shirt. (Il enlève sa main et montre une énorme tache de sauce). Tu en as un de rechange, hein?

Rachel: Bien sur, heu, là. (Elle lui tend un T-shirt).

Joey: Génial. (Il ne l'aime pas) Tu as quelque chose qui n'est pas Ralph Lauren?

Rachel: Heu, je ne crois pas Joey.

Joey: Bon, je crois que ça ira.

Rachel: Ecoute, heu, qu'est-ce que tu fais ce soir?

Joey: Rien, pourquoi?

Rachel: Qu'est-ce que tu dirais de sortir avec mon assistant Tag? Je paierai.

Joey: Heu, Rachel, je dois dire que tu vas devoir sortie un gros paquet pour que je sorte avec un mec.

Rachel: Je te demande pas d'avoir un rencard avec lui!

Joey: Vraiment? Parce que j'ai besoin d'argent.

Rachel: Joey, c'est juste qu'il est nouveu en ville et je sais qu'il n'a pas d'amis avec qui sortir. Emène le a un match ou autre. J'apprecierai vraiment.

Joey: Bien, d'accord.

Rachel: Vraiment?

Joey: Bien sur, pas de problème. (Il voit quelques chose) Ohh, des beignets!

Rachel: Oui!

Joey: Ouais! (Il attrape un beignet à la confiture, en prend une bouchée, et devinez qu'est-ce que qu'il répend sur son T-shirt,. Il esssaye de nettoyer et l'étale sur tout le T-shirt).

[Scene: Atelier d'un photographe. Chandler et Monica essayent encore d'avoir une photo.]

Monica: Je sais. Essayons un regard... de...d'emerveillement. D'accord, projetons nous dans notre futur, pensons au mariage et aux jours heureux. (Chandler ne sourit toujours pas). Chandler! Qu'est-ce qu'elle a, ta tronche? Enfin, cette photo est censée dire "Geller & Bing vont bientôt s'unir", pas " Les femmes du quartier ont sauvé un crétin de la noyade!" (Le photographe rit.) Oh, ne vous moquez pas de lui! C'est mon crétin sauvé de la noyade!

Chandler: Hé! (il sourit.)

Monica: Prenez la! prenez la! prenez la!

(Chandler se tourne vers l'appareil et fait La Face.)

[Scene: Central Perk, Chandler, Monica, et Ross regardent les photos.]

Ross: J'aime bien celle-là. (Il la montre.) Elle semble dire, "Je t'aime et c'est pour ça que je dois te tuer."

Monica: Elles ne peuvent pas être toutes mauvaises. (A Chandler) Trouve celle ou tu fais l'endormi. Oh, elle est là.

Chandler: Purée! C'est celle ou je fais l'endormi?! Comment tu as pu coucher avec moi?

Monica: Tu veux vriment savoir?

(Phoebe entre avec Hum Quand Il Pisse, aussi appelé Kyle.)

Phoebe: Qu'est-ce que je m'amuses!

Hum Quand Il Pisse: Moi aussi! Je suis désolé que ce mec dans le métro ait léche ton cou.

Phoebe: Oh, c'est pas grave, c'est un ami.

Hum Quand Il Pisse: Heu, je voudrais pas m'avancer mais j'ai deux tickets finale de dance , demain soir, si tu veux venir?

Phoebe: Oui... enfin j'ai raté la demi-finale, donc je serais un peu perdue.

Hum Quand Il Pisse: Je sais que c'est précipté, mais c'est mon patron qui m'a donné ces tickets et-Oh non! Non! Non! Oh mon Dieu!

Phoebe: D'accord, ne t'enerve pas. J'irais.

Hum Quand Il Pisse: Non c'est... mon ex-femme Whitney est là dehors. Je ne veux pas la voir maintenant. Cette femme est folle!

Phoebe: D'acc. Je sais. Attend. (Elle va vers le canapé) Salut Ross?

Ross: Oui?

Phoebe: Oui, c'est Whitney (Elle montre), l'ex de Kyle là-bas, tu crois que tu pourrais faire diversion pendant qu'on sort?

Ross: Quoi? Non!

Phoebe: Peut-être mais j'ai deux tickets pour la finale de danse (Elle montre les tickets que Kyle lui a donné.)

Ross: Ecoute, je ne crois pas Phoebe. (Pause) D'accord, je vais le faire. Mais juste parce que tu es une amie. (Il attrape les tickets et va distraire Whitney.)

[Scene: Appartment de Ross, Ross dance dans son living room quand Phoebe entre,  le surprenant.]

Phoebe: Salut, Ginger.

Ross: Bien! Je veux que tu me rende ma clé!

Phoebe: Je ne l'ai pas!

Ross: Elle est là! (Il montre sa main.)

Phoebe: Oh, d'accord, Sherlock! (Elle lui rend la clé.)

Ross: Ecoute, je suis désolé mais tu ferais mieux de partir, Phoebe.

Phoebe: D'accord, je voulais juste te dire merci d'avoir distrait l'ex-femme de Kyle.

Ross: Ah, oui-non-y'a pas de quoi. On en parlera plus tard.

Phoebe: Bien.

(Ross ouvre la porte, et Whitney est debout devant lui.)

Ross: Salut Whitney.

Whitney: Salut Ross! Tu es prêt pour aller dejeuner?

Ross: Ouais. (Phoebe claque la porte) D'accord.

Phoebe: (A Ross) L'ex de Kyle? Tu étais censé la divertir, pas sortir avec elle!

Ross: (Il ouvre la porte, a Whitney) Salut! Je suis désolé, mais tu m'accorde une minute pour parler à cette femme, qui d'ailleurs n'a pas couché ici cette nuit.

Whitney: Bien sur.

Ross: Bien. (Il ferme la porte) (A Phoebe) Je l'ai divertie et nouys avons passé une excellente sorée, d'accord?

Phoebe: A regarder le concours de danse?

Ross: Parfaitement! Et nous nous sommes rendus compte que nous sommes deux personnes super cool!

Phoebe: Bon, écoute moi Ross, Kyle m'a dit des choses vraiment pas belles sur elle.

Ross: Comme?

Phoebe: Comme qu'elle est vraiment méchante, elle critique toujours et, et NON! Elle va repeindre une pièce avec des couleurs très claires sans même t'en parler!

Ross: Bien.

Phoebe: Et! Elle utilise le sexe comme une arme!

Ross: Bien! Merci de m'avoir prevenu. Lors du dejeuner, je serais très prudent quant à la peinture et au sexe.

Phoebe: Tu vas quand même sortir avec elle?!

Ross: Parfaitement!

Phoebe: Heu, tu as entendu ce que je viens de dire?!

Ross: Allons, Phoebe! Reflechi ! Bien sur que son ex-mari dit ce genre de choses. Maintenant, si tu veux bien m'excuser...

Phoebe: (L'interrompant) Non, écoute moi! Elle est folle!

Whitney: (derrière la porte) Heu, ta porte n'est pas insonorisée.

Phoebe: Tu vois? Rien ne la satisfait jamais!

[Scene: Bureau de Rachel, Tag arrive.]

Tag: Bonjour.

Rachel: Bonjour, Tag! Alors, tu t'es amusé avec  Joey, hier soir?

Tag: Ouais. Nous sommes allés au match des Knicks

Rachel: Ohh, c'est bien.

Tag: Après nous sommes allés dans ce bar ou il y avait toutes ces jolies femmes!

Rachel: Fe-femme? Tu veux dire comme comme des filles en plus agées?

Tag: Ouais, c'est ça, vers la trentaine.

Rachel: (Pause) Oh.

Tag: Et avant, j'avais jamais réussi à parler à des femmes dans les bars, mais là j'ai eu au moins 20 numéros de téléphone sur la soirée.

Rachel: C'est génial! Joey t'a vraiment appris pleins de trucs alors, hein?

Tag: Un peu.

Rachel: Ah oui?

(Une belle femme entre)

Tag: (A elle, avec la voix de Joey) Alors, ça gaze?

Publicité

 

[Scene: Joey et Rachel, Joey apprend à Chandler à sourire. Chandelr sourit.] 

Joey: Tu vois? Ca c'est un beau sourire! Facile. Naturel. Maintenat, fait comme si je prenais une photo. (Chandler fait immédiatement La Face.)

Chandler: Je ne peux pas m'empecher!

Joey: Bien, bien, bien tu veux savoir ce que je fais quand je tourne?

Chandler: Tu m'emprunte de l'argent?

Joey: Bon, d'abord, tu veux que ça soit naturel. Je regarde en bas (il regarde en bas), je regarde en bas, je regarde encore en bas, ensuite je releve la tête. (Il lève la tête et sourit) Tu vois? A ton tour. Regarde en bas (Chandler regarde en bas), tu regardes en bas, continue,...

Chandler: Pourqoi il y a de la confiture sur ta chaussure?

Joey: J'ai mangé un beignet. (Chandler secoue la tête.)

Rachel: (entre) Salut!

Joey: Salut!

Chandler: Salut!

Rachel: Alors, j'ai cru comprendre que tu t'es amusé avec Tag hier soir?

Joey: Ouais! Ce mec est génial!

Rachel: Ouais, et tu t'es amusé  à lui apprendre comment être "Joey".

Joey: Quoi?

Rachel: Tu sais, toutes ces femmes.

Joey: Non, tu peux apprendre à quelqu'un à être bon avec les femmes. C'est pour ça que j'ai jamais reussi avec Chandler.

Chandler: (Pause) Je suis juste là!

Rachel: Ouais, tu voudras bien éviter de ressortir avec lui? L'idée de vous deux, et de toutes ces femmes, c'est juste que,--Je sais qu'il est mon assistant et que je peux pas sortir avec lui-mais ça m'embête quand même, d'accord?!

Joey: Hé!! Non, non, non, tu peux pas me l'enlever! J'ai trouvé un partenaire avec qui aller draguer les nanas! Enfin!!

Chandler: Je suis encore là!

Rachel: Bon d'accord, mais tu voudras bien lui dire quand même combien c'est peu satisfaisant et inutile de sortir avec des tas de filles.

Joey: (Choqué) Quoi?!

Rachel: Je veux juste qu'il ne rencontre personne tant que je ne me suis pas remise-Je finirais par m'en remettre! C'est pas comme si je l'aimais, c'est purment physique!! Mais j'ai souvent ce genre de coup de foudre! Tu sais, j'ai flashé sur toi la première fois que je t'ai vu!

Joey: Je sais, Monica me l'a dit.

Chandler: Tu as flashé sur moi la première fois que tu m'as vu?

Rachel: Oui, bien sur. (Joey l'interroge du regard et elle répond non d'un signe de tête.)

Chandler: Est-ce que vous ne me voyez pas ou quoi? (Il agite ses bras pour leur faire signe.)

Rachel: (A Joey) Alors, tu vas lui parler?

Joey: Je ne sais pas, Rachel?

Rachel:  Allez! Je te donnerais dix chemise Ralph Lauren gratuites.

Joey: Une! (Pause) Non dix! Tu as dit dix! Tu ne peux plus changer!

[Scene: Central Perk, Joey est là, Tag entre portant un sac.]

Tag: Salut Joey, tu voulais me parler?

Joey: Je sais pas. Heu, tu as quelque chose pour moi?

Tag: Oh, oui, c'est de la part de Rachel.

(Joey prend le sac et compte rapidement les articles.)

Joey: Dix. D'accord. Ecoute Tag, tu sais toutes c'est femmes.

Tag: Oui?

Joey: Elles sont pour toi!

[Scène : Atelier du photographe. Monica attend que Chandler veuille bien essayer à nouveau de faire un beau sourire.]

Monica: (le voyant y arriver) Hé ! Ca y est !

Chandler: J'ai réussi !

Monica: Est-ce que ça va ?

Chandler: Ouais, Joey m'a dit qu'il fallait que je sois zen, alors il m'a donné un calmant.

Monica: Quoi?!

Chandler: Ouais, et je me suis endormi dans le métro et je suis allé jusqu'à Brooklyn. Brooklyn, c'est loin!!

Monica: Chandler, qu'est-ce qui t'as pris ?

Chandler: Je sais pas, mais t'inquiète pas, maintenant je sais comment prendre des photos. Regarde. Regarde en bas (il regarde en bas), regarde en bas, regarde en bas... (Il s'endort.)

Monica: Chandler ?

Chandler: (Réveillé) Oui! (Il relève la tête et fait La Face.)

[Scène : Central Perk, Ross et Phoebe sont là.]

Phoebe: Salut.

Ross: Salut.

Phoebe: Alors, comment vont les choses avec la folle ? A-t-elle déjà cuisiné ton lapin ?

Ross: Ecoute, tu n'as eu qu'un son de cloche, d'accord, et pour ton information, elle a montré à Kyle 30 couleurs différentes avant de peindre cette chambre ! Et à chaque couleur, sa réponse était "j'en ai fichtrement rien à foutre."

Phoebe: Oui, bon, d'accord, peut-être qu'elle aurait du passer moins de temps à décorer et plus de temps dans la chambre.

Ross: Bon, je pense que nous n'aurons pas ce genre de problème, mais c'est peut-être parce que je  suis disponible émotionnellement.

Phoebe: Tu penses qu'il n'est pas disponible émotionnellement ?

Ross: Je crois qu'il peut l'être.

Phoebe: Peut-être qu'il ne l'aurait pas été si elle n'avait pas travaillé tous les soirs.

Ross: Oh, excuse-la de savoir ce qu'elle veut faire de sa vie !

Phoebe: Ouais, bien, elle savait sûrement ce qu'elle faisait la nuit du réveillon 1997

Ross: (En colère). Je savais que tu allais me le reprocher!! C'était il y a trois ans ! Elle s'est excusée. Qu'est-ce que tu veux de plus ?

Phoebe: (Elle se lève et part) Nous allons vous faire payer les six dernières années !

Ross: Nous aussi, nous aussi ! (Ross remarque qu'un couple les regarde) Désolé de vous avoir infligé ça.

[Scène : Bureau de Rachel, Tag entre.]

Tag: Bonjour Rachel.

Rachel: Salut. (Il lui tend son courrier.) Merci, alors qu'est-ce que vous avez fait hier soir ?

Tag: Je suis sorti avec Joey.

Rachel: Ah oui ? Encore une soirée à draguer les minettes ?

Tag: Non. Nous avons discuté. Je crois que je ne vais pas retourner dans ce bar.

Rachel: Whoua. Je croyais vraiment pas que vous alliez me dire ça !

Tag: Ca n'était pas vraiment moi. J'ai toujours été plus heureux quand... Pourquoi je vous dis ça ? Vous vous en moquez.

Rachel: Oh non, si ça m'intéresse ! Je veux dire, allez y continuez, vous disiez, je suis plus heureux quand...

Tag: Quand je suis dans une relation. J'aime avoir une petite amie.

Rachel: Vraiment ?

Tag: Quelqu'un que je puisse gâter, vous voyez ?

Rachel: Ga-gater ?

Tag: Oui-oui. Je peux vous demander un truc?

Rachel: Oui.

Tag: Vous croyez qu'il y a une personne parfaite pour chacun d'entre nous ?

Rachel: Hé bien, je commence à le croire.

Tag: Et si cette personne était déjà dans votre vie, vous devriez agir, n'est-ce pas ?

Rachel: Oui ! Bien sur !

Tag: C'est parfait alors.

Rachel: Oui.

Tag: Je vais ressortir avec mon ex-petite amie.

Rachel: J'adorerais !

Tag: Quoi ?

Rachel: (Elle panique, se retourne, décroche le téléphone et prétend qu'il  y a quelqu'un) Allô ? (Elle écoute). Oh, oui ! (A Tag) Ca va durer un moment. Excusez-moi. (Tag sort et elle ferme la porte derrière lui, dégoûtée.) Ouais !

[Scène : Central Perk, Ross et Phoebe sont  nouveau là, mais cette fois ils ne se parlent plus. Phoebe boit son café bruyamment.]

Ross: Mon Dieu !

Phoebe: Oh, je suis désolée. Est-ce que ça te dérange ? Et a propos d'être égoïste au lit, comment est Whitney ?

Ross: Peut-être qu'elle n'aurait pas à être égoïste au lit si quelqu'un d'autre savait ou ça se trouve !

Phoebe: Oh, il sait ou ça se trouve ! (Doucement) Pour l'essentiel.

(Kyle and Whitney entrent.)

Kyle: Oh hé, bien, vous êtes là tous les deux.

Whitney: Nous devons vous parler.

Phoebe: Tous les deux, ensemble ?

Ross: Quoi de nouveau ?

Whitney: Bien, je suis allé chez Kyle hier soir pour récupérer quelques affaires et nous avons évoqué nos souvenirs...

Kyle: ... nous avons parlé presque toute la nuit et nous avons réalisé que si nous étions si en colère l'un envers l'autre, c'est parce qu'il y avait encore des sentiments entre nous. Alors...(pause)...

Ross: Oh, dit le donc Kyle !

Kyle: Nous allons nous redonner une chance.

Phoebe: Et tu fais quoi de ses pleurnicheries et de son besoin constant d'attention ? !

Whitney: Je vais y travailler.

Phoebe: Oh oui, bien sur, parce que tu es vraiment capable de changer.

Ross: Tu sais, il fait "Mmmm" quand il pisse !

Whitney: Je le sais.

Ross: Ca l'empêche de bien viser, mais après tout.

Whitney: Nous sommes désolés. (Ils se lèvent pour partir.)

Ross: C'est très bien, nous n'avons pas besoin de vous. En fait, je m'en suis déjà remis.

Phoebe: Ouais, et vous savez quoi ? J'en ai fichtrement rien à foutre.

Kyle: Oui, nous partons. (Ils partent.)

Ross: (A Phoebe) Je suis désolé, Phoebe, tu avais raison à son propos. Tu sais, elle a vraiment essayé d'utiliser le sexe comme arme. Oui, je me suis même fait mal au dos.

Phoebe: Tu sais, il fait "Mmmm" quand il fait d'autres trucs aussi.

Ross: Oui, nous serons mieux sans eux.

Phoebe: Et tu sais, même s'ils rompent encore, tu ne devrais pas le laisser entrer dans ton club de mecs tristes.

Ross: Club de mecs divorcés.

Phoebe: Patate, patate.

Ending Credits

 

[Scène : Central Perk, Phoebe, Chandler, et Joey sont là quand Monica  entre avec le journal local qui a publié l'annonce.]

Monica: Hé les amis, regardez ça ! Ma mère a envoyé le journal!

Phoebe: Oh, montre-moi !

Chandler: Ahhh.

Monica: D'accord. (Elle l'ouvre et leur montre.)

Chandler: Oh, c'est plutôt bien.

Phoebe: Vous faites un couple très attirant. (Il y a un effet photo et nous voyons Monica assise à cote de Joey au lieu de Chandler.)

Joey: Ouais, nous sommes géniaux ensemble.

Monica: Ah oui vraiment!!

Chandler: D'accord.

Monica: Oh, imagine à quoi vont ressembler nos enfants !

Joey: Tu sais, on a  pas besoin d'imaginer.

Chandler: Je vais l'épouser.

Joey: On verra bien.

Fin

[Scene: Monica, Chandler, and Phoebe's, Monica and Phoebe are going through a bunch of pictures as Chandler enters.]

Chandler: Hey.

Monica: What’s the matter?

Chandler: Someone on the subway licked my neck! Licked my neck!!

Phoebe: Oh Willie’s still alive!

Chandler: What are you guys doing?

Monica: Oh, my mom called, they’re gonna run our engagement announcement in the local paper, so we’re looking for a good picture of us.

Chandler: Oooh, I’m afraid that does not exist.

Monica: That’s not true, there are great pictures of us!

Chandler: No, there are great pictures of you standing next to a guy who’s going like this… (Makes what can only be described as a toothy frown. Henceforth, this shall be known as The Face.)

Phoebe: Oh my God! That’s the creep that you’re with at the Statue of Liberty.

Chandler: I don’t know what it is, I just can’t take a good picture.

Monica: (looking at one) Oh, here’s a great one.

Chandler: Yeah, I’m not in that.

Monica: I know, but look at me all tan.

Phoebe: Hey, why don’t you guys go, get portraits done by a professional photographer.

Monica: That’s a good idea! I bet they have one of those wind machines! Y’know… (Does the whole hair blowing in the wind model type poses.)

Phoebe: Yeah that’s great! Next to that, Chandler won’t look so stupid.

Monica: Chandler what do you say?

Chandler: All right, but I should warn you, I’m not going. I’m going. (Does The Face while saying that last part.)

Opening Credits

[Scene: Central Perk, Rachel is siting on the couch as Ross and Chandler enter after playing basketball.]

Ross: (To Chandler) Dude, that reverse lay-up! Oh…

Chandler: How about those three pointers?

Ross: Amazing!

Chandler: And those guys were this (Doing the standard "This Close" gesture) close to lettin’ us play this time too.

(They both get dejected and go sit down.)

Rachel: Hey look-look, Phoebe’s talking to uh, Cute Coffeehouse Guy.

Ross: Oh, you guys call him Cute Coffeehouse Guy, we call him Hums While He Pees.

Chandler: Yes, and we call Ross Lingers In The Bathroom.

Phoebe: (returning) Hey you guys, Hums While He Pees just asked me out!

Rachel: Hey, I thought that guy was married.

Phoebe: He is! But he’s getting divorced—Ross! Maybe you know him.

Ross: It’s not a club.

Rachel: Phoebe, if this guy’s going through a divorce, is it such a good idea to start going out with him?

Ross: Hey, divorced men are not bad men!

Chandler: They have that on the napkins at the club.

Rachel: Oh, I gotta get back to work.

Phoebe: You don’t have to be back for a half-hour!

Rachel: Yeah but, my assistant Tag does sit-ups in the office during lunch. Ohh! I could just spread him on a cracker.

Chandler: Rach, if you have a crush on this guy, why would you hire him? I mean y’know you can’t date him right?

Rachel: Oh no, I know that. I know that. Although, we made a joke that we spend so much time together he should call me his work wife.

Ross: Soon he’ll be able to call you, that lady he knew who got fired.

Rachel: I am not gonna get fired, because I’m not gonna act on it.

Phoebe: So you wouldn’t mind if he was dating someone else?

Rachel: Why? Is he? He is! Isn’t he? He’s dating that slut in marketing!

Ross: Maybe I should open a divorced men’s club.

Chandler: Dude that is so sad.

Ross: I could put uh-uh a basketball court in the back.

Chandler: Could I play?

[Scene: Rachel’s Outer Office, she’s returning from lunch to see Tag not doing his sit-ups.]

Rachel: Oh, no sit-ups today Tag?

Tag: I just did them.

Rachel: Oh, well drop and give me ten more!

Tag: What?

Rachel: Uh, I-I had a drink with lunch. Did those cost reports come in?

Tag: Yeah, I filled them out last night?

Rachel: Oh, great could you make me four copies of those?

(He gets up to make the copies leaving Rachel alone with his stuff. She notices his sweater in his backpack and holds it up to her nose as Melissa, a coworker, walks up.)

Melissa: Hey Rachel!

Rachel: (startled) Ahh, hi! Hi! Melissa, what’s up? I’m just uh, about to umm, go out to the store to get some stuff to put in my backpack. Y’know, like dried fruit and granola and stuff. What’s up? (She has put on the backpack.)

Melissa: Umm, is Tag here?

Rachel: No. Why?

Melissa: Oh, I was gonna talk to him about doing something tonight.

Rachel: Really?! Got a little crush on Tag there do ya?

Melissa: Well, we’ve been flirting back and forth, but I was hoping that tonight it would turn into something a little more than that.

Rachel: Okay, whoa-whoa easy there Melissa! This ain’t a locker room, okay? But, y’know I remember him saying that-that he had plans tonight.

Melissa: Oh no!

Rachel: Oh yeah. All right, back to work.

Melissa: Hey! Isn’t that Tag’s backpack.

Rachel: Yeah Melissa, I don’t want to be known as the uh, office bitch, but I will call your supervisor.

(Melissa beats a hasty retreat.)

[Scene: A Portrait Studio, Chandler and Monica are trying to take their engagement picture. Monica has a beautiful smile, while Chandler isn’t.]

The Photographer: (taking pictures) Great! That’s great Monica! Great! Now, Chandler, you want to give us a smile?

Chandler: Okay. (Does The Face.)

The Photographer: I’m sorry, is the seat uncomfortable?

Chandler: No, I am.

Monica: Chandler, listen to me sweetie, I know you can do this. Okay? You have a beautiful smile.

Chandler: I do? (He smiles, beautifully.)

Monica: Yeah! (They turn to the camera, and Chandler does The Face again.) All right, maybe you don’t have to smile. Let’s try something else. Let’s try umm, try looking sexy.

Chandler: Okay. (You’ll have to see it, I can’t describe the face he makes, but it isn’t good.)

Monica: Or not.

[Scene: Rachel’s Office, Joey is knocking on the door holding a hand over a spot on his shirt.]

Rachel: Hi Joey! What are you doing here?

Joey: Uhh, well I’ve got an audition down the street and I spilled sauce all over the front of my shirt. (Removes his hand to reveal a huge sauce stain.) You got an extra one?

Rachel: Yeah, sure. Umm…here. (Hands him one.)

Joey: Great. (He doesn’t like it.) You got anything that’s not Ralph Lauren?

Rachel: Yeah, I don’t think so Joe.

Joey: All right, I guess this will be fine.

Rachel: Hey, listen umm, what-what are you doing tonight?

Joey: Nothing, why?

Rachel: How would you feel about taking out my assistant Tag? I’ll pay.

Joey: Huh, Rach I got to say it’s gonna take a lot of money for me to go out on a date with a dude.

Rachel: I’m not asking you to go on a date with him!

Joey: Really? ‘Cause I could kinda use the money.

Rachel: Joey, just-just he-he’s new in town and I know he doesn’t have any guy friends. Just take him to like a ball game or something. I’ll really appreciate it.

Joey: Yeah, okay.

Rachel: Yeah?

Joey: Sure, no problem. (Sees something.) Ooh—Hey, donuts!

Rachel: Yeah!

Joey: Okay. (He grabs a jelly donut, takes a bite, and guess what he spills all over himself. He tries to clean it up and smears it all over the shirt.)

[Scene: A Portrait Studio, Chandler and Monica are still trying to get the picture taken.]

Monica: I know. Let’s try a look…of far off…wonderment. Okay, we’ll-we’ll gaze into our future and we’ll think about our marriage and the days to come. (Chandler is still not getting it.) Chandler! What is the matter with your face?! I mean this picture is supposed to say "Geller and Bing to be married," not "Local woman saves drowning moron!" (The photographer laughs.) Hey! Don’t laugh at him! He’s my drowning moron!

Chandler: Aww! (Smiles.)

Monica: That’s it! Take it! Take it! Take it!

(Chandler turns to the camera and does The Face.)

[Scene: Central Perk, Chandler, Monica, and Ross are going over the picture proofs.]

Ross: I like this one. (Points to it.) It seems to say, "I love you and that’s why I have to kill you."

Monica: They can’t all be bad. (To Chandler) Find the one where you make your bedroom eyes. Ohh, there it is.

Chandler: Oh my God! Those are my bedroom eyes?! Why did you ever sleep with me?

Monica: Do you really want to pull at that thread?

(Phoebe enters with Hums While He Pees also known as Kyle.)

Phoebe: I’m having a really good time!

Hums While He Pees: Me too! I’m sorry that guy in the subway licked your neck.

Phoebe: Ohh. No that’s okay, he’s a friend.

Hums While He Pees: Hey uh, I don’t mean to be presumptuous but I have these two tickets to the ballroom dancing finals tomorrow night if you want to go?

Phoebe: Yeah, I… Well y’know I-I mean I missed the-the semi-finals, so I’d just be lost.

Hums While He Pees: I know it’s really lame, but I got these tickets from my boss and—Oh no! No! No! My God!

Phoebe: Okay, don’t freak out. I’ll go.

Hums While He Pees: No it’s… Uh, my ex-wife Whitney is out there. I cannot deal with her right now. That woman is crazy!

Phoebe: Okay, I know. Hold on. (She walks over to the couch.) Hey Ross?

Ross: Yeah?

Phoebe: Yeah, umm that’s Whitney (Points), Kyle’s ex-wife out there, now do you think that you can y’know divert her so that we can slip out?

Ross: What?! No!

Phoebe: Well okay but I have two tickets to the ballroom dance finals. (She holds up the tickets that Kyle gave her.)

Ross: Look, I don’t think so Pheebs. (Pause) All right, I’ll do it. But just because you’re a friend. (Grabs the tickets and heads to divert Whitney.)

[Scene: Ross's apartment, Ross is dancing around his living room as Phoebe enters, catching and startling him.]

Phoebe: Hi Ginger.

Ross: All right! I want my key back!

Phoebe: I don’t have it!

Ross: It’s right there! (Points to her hand.)

Phoebe: Ugh, okay Sherlock! (Hands over the key.)

Ross: Look, I’m sorry but you-you-you better go Pheebs.

Phoebe: All right, well I just wanted to say thank you though for diverting Kyle’s ex.

Ross: Oh yeah—No—You’re welcome. We’ll talk about it later.

Phoebe: Okay.

(Ross opens the door to reveal Whitney standing there.)

Ross: Hi Whitney.

Whitney: Hi Ross! You ready for breakfast?

Ross: Yep. (Phoebe slams the door shut.) Okay.

Phoebe: (To Ross) Kyle’s ex-wife? You were supposed to divert her not date her!

Ross: (opens the door and to Whitney) Hi! I’m sorry, but can you give me a second while I talk to this woman, who by the way did not spend the night.

Whitney: Sure.

Ross: Okay. (Closes the door.) (To Phoebe) I did divert her and we ended up having a great time! Okay?

Phoebe: Watching ballroom dancing?

Ross: Yes! That’s where we realized we were both super cool people!

Phoebe: Well look-look, okay Ross, Kyle just told me some really bad stuff about her.

Ross: Like what?

Phoebe: Like she’s really mean, and she’s over critical, and-and—No! She will paint a room a really bright color without even checking with you!

Ross: Okay.

Phoebe: And! She uses sex as a weapon!

Ross: Fine! Thank you for warning me. At breakfast I’ll be on full alert for room painting and sex weapons.

Phoebe: You’re still gonna go out with her?!

Ross: Yeah!

Phoebe: Well, didn’t you just hear what I said?!

Ross: Pheebs come on! I mean, consider the source! Of course her ex-husband’s gonna say that stuff. Now, if you’ll excuse me…

Phoebe: (interrupting him) No listen to me! She is crazy!

Whitney: (outside the door) Uh, your door isn’t sound proof.

Phoebe: You see? Nothing is good enough for her!

[Scene: Rachel’s Office, Tag is arriving as Rachel is standing there.]

Tag: Good morning.

Rachel: Hi Tag! Hey, so did you have fun with uh, with Joey last night?

Tag: Oh yeah! We went to the Knicks game.

Rachel: Ohh that’s nice.

Tag: Then we went to this bar and he hooked us up with all these women!

Rachel: Wo-women? You mean like old women?

Tag: Well kinda old, like 30.

Rachel: (Pause) Oh.

Tag: And I never used to be able to just talk to girls in bars, but I got like 20 phone numbers last night.

Rachel: That’s great! Wow man, so Joey must’ve really taught you some stuff huh?

Tag: A little.

Rachel: Yeah?

(A beautiful women walks up.)

Tag: (To her, in the Joey voice) How you doin’?

Commercial Break

[Scene: Joey and Rachel's, Joey is teaching Chandler how to smile. Chandler is smiling.]

Joey: See? That’s a great smile! Easy. Natural. Now, pretend I have a camera. (Chandler immediately does The Face.) You’re changing it!

Chandler: I can’t help it!

Joey: All right, all right, all right, all right, you wanna know what I do when I take resume shots?

Chandler: Borrow money from me?

Joey: Okay, first—first of all, you want to make it look spontaneous. I look down (Looks down), look down, keep looking down; then I look up. (Looks up and smiles.) See? All right, now you try. Look down (Chandler looks down), you’re looking down, keep looking down…

Chandler: Why is there jelly on your shoe?

Joey: I had a donut. (Chandler nods.)

Rachel: (entering) Hi!

Joey: Hey!

Chandler: Hey!

Rachel: So uh, heard you had some fun with Tag last night.

Joey: Yeah! That guy’s all right!

Rachel: Yeah and you had fun teaching him how to be all Joey.

Joey: What?

Rachel: Y’know, all the women.

Joey: Hey well, you can’t teach someone to be good with women. Y’know, that’s why I never had any luck with Chandler.

Chandler: (Pause) I’m right here!

Rachel: All right, would-would you mind just not going out with him again? Okay, just the idea of you and he and all these women, it’s just—And I know he’s my assistant and I can’t date him—but it just bothers me, all right?!

Joey: Hey! No-no-no-no, you can’t take him away from me! I got a great partner to pick up girls with! Finally!!

Chandler: I’m still right here!

Rachel: All right, will you, will you at least tell him how hollow and unsatisfying this, dating tons of women thing is!

Joey: (shocked) What?!

Rachel: I just don’t want him to meet anybody until I am over my crush—And I will get over it. It’s-it’s not like I love him, it’s just physical! But—I mean I get crushes like this all the time! I mean hell, I had a crush on you when I first met ya!

Joey: I know, Monica told me.

Chandler: Did you have a crush on me, when you first met me?

Rachel: Yeah. Sure. (Joey nods his head questioningly and Rachel nods no.)

Chandler: Can you people not see me?! (He waves his arms around to get their attention.)

Rachel: (To Joey) So, will you talk to him?

Joey: I don’t know Rach.

Rachel: Oh, come on! I’ll give you ten free Ralph Lauren shirts.

Joey: One! (Pause.) No ten! You said ten! You can’t take that back!

[Scene: Central Perk, Joey is there as Tag enters carrying a bag.]

Tag: Hey Joey, you wanted to talk to me?

Joey: I don’t know. You uh, you got something for me?

Tag: Oh, yeah, this is from Rachel.

(He hands Joey the bag and he quickly counts its contents.)

Joey: Ten. Okay. Now Tag there’s such a thing as to many women.

Tag: Really?

Joey: Yeah, for you!

[Scene: The Portrait Studio, Monica is waiting for Chandler to make another attempt at taking a good picture.]

Monica: (seeing him approach) Hey! There you are!

Chandler: There I am!

Monica: Are you okay?

Chandler: Yeah, Joey said I uh, I needed to relax so he gave me an antihistamine.

Monica: What?!

Chandler: Yeah, and then I fell asleep on the subway and went all the way to Brooklyn. Brooklyn is f-far!!

Monica: Chandler, what were you thinking?

Chandler: I don’t know, but don’t worry, don’t worry, because I know how to take a picture now. (They get ready) Okay, see? Look down (Looks down), look down, look down… (He falls asleep.)

Monica: Chandler?

Chandler: (awakens) Yeah! (Looks up and does The Face.)

[Scene: Central Perk, Ross and Phoebe are there.]

Phoebe: Hi.

Ross: Hi.

Phoebe: So, how are things going with crazy? Has she cooked your rabbit yet?

Ross: Listen, you are hearing one side of the story, okay—and F.Y.I she must’ve shown Kyle over 30 paint samples before she painted that room! And his response to each one was, "I don’t give a tiny rat’s ass."

Phoebe: Yeah well, maybe she should’ve spent a little less time decorating and a little more time in the bedroom.

Ross: Well, I don’t think we are gonna have that problem, but maybe that’s just because I am not emotionally unavailable!

Phoebe: You think he’s emotionally unavailable?

Ross: I think he can be.

Phoebe: Well, maybe he wouldn’t be she didn’t bring the office home every night!

Ross: Well, excuse her for knowing what she wants to do with her life!

Phoebe: Yeah well, she certainly knew what she was doing New Year’s Eve 1997.

Ross: (angrily) I knew you were gonna throw that in my face!! That was three years ago! She apologized and she apologized! What more do you want?!!

Phoebe: (gets up and starts to leave) We want the last six years back!!

Ross: So do we!! So do we!! (Ross notices a couple has been staring at them.) I’m sorry you had to see that.

[Scene: Rachel’s Office, Tag is entering.]

Tag: Good morning Rachel.

Rachel: Hi! (He hands her, her mail) Thanks, hey so uh what’d you do last night?

Tag: Went out with Joey.

Rachel: Oh yeah? Another night of birdogging the chickas?

Tag: No. We had a really good talk. I don’t think I’m gonna do that bar scene anymore.

Rachel: Wow! I did not see that coming.

Tag: It’s just not really who I am. Y'know, I’ve always been happier when…Why am I telling you this? You don’t care about this stuff.

Rachel: Oh no, yes I do! I do! I mean, come on go on, you were, you were saying I am happier when uh, y’know?

Tag: When I’m in a relationship, I love having a girlfriend.

Rachel: Really?

Tag: Someone I can spoil, y’know?

Rachel: Sp-spoil?

Tag: Uh-huh! Let me ask you something?

Rachel: Uh-huh.

Tag: Do you believe that there is one perfect person for everyone?

Rachel: Well, I-I’m startin’ too.

Tag: And if that person is already in your life, you should do something about it right?

Rachel: Yes! Hell yes!

Tag: All right then, it’s settled.

Rachel: Okay.

Tag: I’m gettin’ back together with my ex-girlfriend.

Rachel: I’d love to!

Tag: What?

Rachel: (panics, turns around, picks up the phone, and pretend to talk on it) Hello?! (Listens) Oh, yeah! (To Tag) This is gonna be a while. Excuse me. (Tag leaves and she closes the door behind him, disgustedly.) Yeah!

[Scene: Central Perk, Ross and Phoebe are there again, only now they’re not talking to each other. Phoebe is loudly stirring her coffee.]

Ross: My God!

Phoebe: Oh, I’m sorry. Is that annoying? And speaking about being selfish in bed, how’s Whitney?

Ross: Well maybe she wouldn’t have to be selfish in bed if someone else knew where everything was!

Phoebe: Oh he knows! (Quietly) For the most part.

(Kyle and Whitney enter.)

Kyle: Oh hey! Good, you’re both here.

Whitney: We kinda need to talk.

Phoebe: Both of you together?

Ross: Wh-what’s up?

Whitney: Well, I went over to Kyle’s last night to pick up a few things and we got to reminiscing…

Kyle: …we talked through most of the night and we realized that the reason we were so angry at each other was because there are still feelings there. So… (Pause)

Ross: Oh just say it Kyle!

Kyle: We’re gonna give it another try.

Phoebe: What about her whining and her constant need for attention?!

Whitney: I’m gonna work on that.

Phoebe: Oh right, because you’re so capable of change.

Ross: (To Whitney) Y’know, he hums when he pees!

Whitney: I do know.

Ross: It makes him miss the bowl, but whatever.

Whitney: We’re so sorry. (They get up to leave.)

Ross: That’s all right, we-we don’t need you. In fact, hey I’m over it already.

Phoebe: Yeah, and y’know what? I don’t give a tiny rat’s ass.

Kyle: Yeah, we’re gonna go. (They leave.)

Ross: (To Phoebe) I’m sorry. Ugh, Pheebs, you were, you were right about her. Y’know, she did try to use sex as a weapon! Yeah, I hurt my back a little.

Phoebe: Oh. Y’know, he hums while he does other stuff to.

Ross: Yeah, were better off without them.

Phoebe: And y’know, even if they break up again, you’d better not let him in your sad men’s club!

Ross: Divorced men’s club.

Phoebe: Potato, Potaato. (She’s pronounces potato with the both the short and long As.)

Ending Credits

[Scene: Central Perk, Phoebe, Chandler, and Joey are there as Monica enters with the local paper that has the engagement picture in it.]

Monica: Hey guys check it out! My mom sent me the paper!

Phoebe: Ooh, let’s see it!

Chandler: Ahhh.

Monica: Okay. (She opens it up and shows it to them.)

Chandler: Oh yeah, that looks good.

Phoebe: You guys make a very attractive couple. (The camera cuts to a shot of the picture and we see that Monica is posing with Joey instead of Chandler.)

Joey: Yeah, we look great together.

Monica: Yeah, we really do!

Chandler: Okay.

Monica: Wow! Imagine what our kids would look like!

Joey: Y’know, we don’t have to imagine.

Chandler: I’m marrying her.

Joey: We’ll just see.

End

Kikavu ?

Au total, 149 membres ont visionné cet épisode ! Ci-dessous les derniers à l'avoir vu...

Lolotte58 
01.02.2024 vers 21h

Linstead77 
12.08.2023 vers 20h

Syliam31 
27.12.2022 vers 00h

diana62800 
19.07.2022 vers 21h

Tibby 
05.04.2022 vers 13h

yoshi91 
23.12.2021 vers 12h

Derniers commentaires

Avant de poster un commentaire, clique ici pour t'identifier.

Sois le premier à poster un commentaire sur cet épisode !

Contributeurs

Merci aux 4 rédacteurs qui ont contribué à la rédaction de cette fiche épisode

coraline 
Milie 
Profilage 
Sonmi451 
Ne manque pas...

Rejoins l'équipe HypnoCheck pour vérifier les informations des épisodes de la citadelle.
L'équipe HypnoCheck recrute ! | En savoir plus

L'équipe HypnoDiff, chargée de la saisie des synopsis et des news diffusions, recrute.
L'équipe HypnoDiff recrute ! | Plus d'infos

Le nouveau numéro d'HypnoMag est disponible !
HypnoMag | Lire le nouveau numéro !

Alternative Awards : À vos nominés
Alternative Awards | On compte sur vous !

Activité récente
Actualités
Magazine

Magazine
Un autre magazine destiné à la série Friends est sorti récemment.  Il s'agit du magazine La septième...

Magazine

Magazine
Le magazine Première a sorti un hors-série spécial dédié à la série Friends. Vous y retrouverez une...

Avril

Avril
Le calendrier du mois de avril est disponible. - Calendriers - Calendrier G.F. - Commenter...

 Paul Rudd

Paul Rudd
Le 6 avril, c'est l'anniversaire de Paul Rudd! Il fête ses 54 ans. Nous lui souhaitons un Joyeux...

Mars

Mars
Le calendrier du mois de mars est disponible. - Calendriers - Calendrier G.F. - Commenter...

Newsletter

Les nouveautés des séries et de notre site une fois par mois dans ta boîte mail ?

Inscris-toi maintenant

Sondage
HypnoRooms

CastleBeck, 25.04.2024 à 11:48

Il y a quelques thèmes et bannières toujours en attente de clics dans les préférences . Merci pour les quartiers concernés.

Sonmi451, Hier à 12:03

Merci par avance à tout ceux qui voteront dans préférence, j'aimerais changer le design de Gilmore Girls mais ça dépend que de vous.

choup37, Hier à 12:56

Effectivement, beaucoup de designs vous attendent dans préférences, on a besoin de vos votes

sabby, Hier à 16:31

C'est voté pour moi Et en parlant de design, le SWAT a refait sa déco. N'hésitez pas à venir voir

Viens chatter !