Appartement de Monica et Rachel. Phoebe, Chandler et Ross sont là et Rachel sert des brownies.
Rachel: Tiens, voilà Phoebe. Quelqu'un d'autre veut-il de mes brownies faits maison?
Chandler: J'en veux un. (Ross et lui en prennent un chacun) (Phoebe goute le brownie, elle crache alors le bout de brownie en hurlant).
Chandler: OK finalement j'en veux pas.
Ross: Moi non plus. (Ils remettent les brownies dans l'assiette).
Phoebe: Non, non, c'est juste ma dent.
Chandler: Ok alors j'en prends un. (Ross et lui se reservent en brownies).
Ross: (A Phoebe) Ca va pas, tu as besoin d'aller chez le dentiste?? J'en connais un bon.
Phoebe: Non merci. J'en connais un bon moi aussi, mais je peux pas la voir.
Chandler: Tu vois, c'est ça le problème avec les dentistes invisibles!
Ross: Pourquoi?? Pourquoi tu peux pas le voir??
Phoebe: Parce que à chaque fois que je vais chez le dentiste, quelqu'un meurt.
Chandler: Ca c'est bizarre parce qu'à chaque fois que moi je vais chez ma dentiste, j'essaie de regarder sous sa blouse.
Rachel: Phoebe quoi? Ummm...quoi?
Phoebe: Ouais, ouais, d'abord c'était ma tante Mary, ensuite c'était John mon facteur et après mon pote cowboy 'Albino Bob'.
Rachel: Et tous ces gens sont vraiment morts?
Phoebe: Oui et ce pendant que j'étais sur la chaise! C'est pour ça que je prends vachement soin de mes dents maintenant, c'est pas juste une question d'hygiène, c'est une question de vie ou de mort!!!
Ross: Phoebe, allez, t'as tué personne, cs gens sont juste morts quand tu étais chez le dentiste. C'est, c'est, c'est juste une coincidence.
Phoebe: Ouais, va donc leur dire ça. Oh! Tu peux pas, ils sont morts!!!
Central Perk. Ross, Rachel et Phoebe sont là.
Ross: Merci Ghunter. (Prend l'assiette que Ghunter lui tend. Rachel arrive et embrasse Ross). (A Rachel) Salut! (A Ghunter) Ummm, je peux avoir une serviette aussi?
Ghunter: Oh comme s'il te manquait quelque chose!!!
Phoebe: (Essaie de mordre dans une pomme) Ow! Ow! (jette la pomme).
Rachel: Phoebe, tu souffres, va donc chez le dentiste, vas-y!
Phoebe: Ok d'accord, mais si tu es ma prochaine victime, ne reviens pas en poltergeist pour m'aspirer dans la télévision (référence à la scène mythique du film).
Rachel: Promis.
Phoebe: Néanmoins, tu peux quand-même revenir dire bonjour.
Joey: (Entre avec Monica) Salut, Chandler est là???
Ross: (pose les mains un peu partout sur lui comme s'il cherchait ses clés) Non, il est pas là.
Monica: Arrête un peu. Joey vient juste de voir Janice en train d'embrasser sn ex-mari.
Ross: Quoi? (A Joey) Qu'est-ce que tu vas faire? Je veux dire, comment tu vas lui annoncer la nouvelle?
Joey: Ben, j'ai réfléchi à ça et je pense que la meilleure manière de lui dire serait justement de ne rien dire!!
Rachel: Joey, tu peux pas garder ça pour toi, maintenant que tu sais, tu dois lui dire.
Joey: Ca va le tuer, ca va tout simplement le tuer!!
Phoebe: Ben tu peux attendre que j'aille chez le dentiste, peut-être que je le tuerai en premier.
Appartement de Monica et Rachel. Tout le monde est là sauf Chandler.
Joey: (regarde par la fenêtre) Beurk! Le gros tout nu utilise son nouveau hammac, ça ressemble à un jeu de graisse à modeler Play-Doh!
Phoebe: Bon, je vais chez le dentiste, donc vous faites attention à tout ce dans quoi vous pouvez tomber, ou à tout ce qui peut vous tomber dessus ou...Ok faites juste attention! OK, je veux aussi vous dire, je veux aussi vous dire à tous que... (Elle commence à pleurer et sort en courant).
Ross: Ok j'ai un problème, je dois aller au boulot pour quelques heures, des gamins ont tout chamboulé l'expo de l'homo-sapiens.
Joey: Qu'est-ce qu'ils ont fait?
Ross: D'abord ils ont effacé le mot "sapien" et ré-écrit quelque chose à la place, et ensuite ils ont modifié la disposition des personnages si vous voyez ce que je veux dire...
Monica: Ok, tu veux que je garde Ben pour toi?
Ross: Oui, c'est ce que j'allais te demander.
Rachel: Whoa! Attends! Salut! Et moi alors?
Ross: Toi? Toi tu veux surveiller Ben? (En arrière-plan, Monica murmure "t'en fais pas, je suis là pour surveiller Rachel et Ben")Ok! C'est cool, je préfèrai demander à Monica parce que je sais à quel point sa vie est vide. (Monica murmure un "ouais" très ironique).
Joey: He-he, Ross?
Ross: Ouais;
Joey: J'ai une question scientifique.
Ross: Hmmm?
Joey: Si l'homo-sapiens était vraiment "Hom-Sapiens", est-ce que c'est pour ça qu'il a disparu?
Ross: Joey, les homo-sapiens sont des gens.
Joey: He-he, je juge pas.
Appartement de Monica et Rachel. Monica et Rachel surveillent Ben.
Rachel: (tenant Ben) Regarde Benny, cuillère. (Avance et recule la cuillère devant les yeux de Ben). Cuillère, allez!!! Ok tu sais quoi, je crois qu'il s'ennuie.
Monica: Ben, tu veux jouer à l'avion, tu veux montrer à Rachel? Viens ici. (Prend Ben)On va faire un truc marrant. Ok (lance Ben en l'air puis le rattrape) Wee!!!! (Elle bouge un peu et recommence). Weee!!! (Monica recule dans la cuisine, elle lance Ben en l'air et le pauvre gamin se tape la tête dans la grosse poutre en bois).
Monica: (A Ben) Qui c'est qui est courageux, c'est toi, mais oui tu es courageux.
Rachel Ok, Ok chérie, il va bien. Pose-le, viens ici Ben. (Elle l'assoit sur le canapé) C'est un gentil garçon ça. (A Monica) Comment t'as pu lui faire ça?? Ross m'a fait confiance, qu'est-ce qu'il va dire maintenant?
Monica: Il va rien dire parce qu'on ne va rien lui dire.
Rachel: On va rien dire?!
Monica: Non, on va rien dire.
Rachel: Ok, j'aime cette idée.
Monica: OK
Rachel: Alors tout va bien, tout va bien (Examine Ben) n'est-ce pas? Non ca va pas, ca va pas, y'a une bosse, y'a une bosse.
Monica: Oh mon Dieu! Fais la rentrer, fais la rentrer!!!
Rachel: Je peux pas la faire rentrer!
Monica: Ok, on va avoir besoin d'une diversion.
Rachel: Ok Ok Ok
Monica: J'ai trouvé!
Rachel: Ok
Monica: Au moment où Ross passe cette porte, je veux que tu l'emmènes dans ta chambre et que tu lui fasses des trucs qui le font (avec une voix aigüe) wooouuu!
Rachel: Ou, on peut lui mettre un chapeau.
Monica: Un chapeau, mais oui il nous faut un chapeau.
Rachel: Il nous faut un chapeau.
Monica: Où peut-on trouver un tout petit chapeau?
Rachel: Oh, oh, oh, je sais, le "nounours marin"! (court le chercher)
Monica: Pourquoi il sait quoi faire lui? (Rachel revient avec un ours en peluche déguisé en marin avec un ciré jaune et un chapeau de la même couleur) Oh mon Dieu, t'es un génie!
Rachel: Oh mon Dieu, le chapeau est cousu à la tête.
Monica: Donne-moi ça!
Rachel Ok (Monica prend l'ours, elle attrape le chapeau, tire très fort et arrache toute la tête)
Monica et Rachel: Oh!
Rachel: Oh, c'est un vrai bain de sang ici.
La rue. Chandler et Joey passent devant une bijouterie.
Chandler: Hé! Attends voir une minute. Esst-ce que tu trouves que ces perles ont jolies?
Joey: Je préfererais un VTT.
Chandler: C'est bientôt l'anniversaire de Janice et je veux lui offrir un truc spécial. Entre donc avec moi.
Joey: Whoa, Whoa, Whoa, attends. Tu veux lui acheter un truc spécial: achète des fleurs ou des bonbons ou des chewing-gums, les filles adorent les chewing-gums.
Chandler: Bonne idée. Ma chère Janice, bon Malabar-nniversaire. Je veux lui acheter quelque chose de sérieux.
Joey: Oh tu veux un truc sérieux. Tu sais ce que tu devrais faire, tu devrais lui payer un lavement baryté, ça c'est sérieux à mort.
Chandler: Ok moi je rentre là-dedans et toi tu ne m'achètes plus jamais de cadeau. (commence à entrer dans le magasin).
Joey: (l'empêchant de rentrer) Non, non, tu peux pas, tu peux pas lui acheter des perles, non tu peux pas. C'est tout.
Chandler: Pourquoi pas?
Joey: Oh mon Dieu! Ok, voilà le truc, le truc c'est que...
Chandler: C'est quoi le truc?
Joey: Ok je suis allé chez le "Roi du matelas" et j'ai vu Janice en train d'embrasser son ex-mari.
Chandler: (choqué) Quoi?
Joey: Ils étaient dans son bureau.
Chandler: Non, elle peut pas faire ça, elle est avec moi.
Joey: Je te jure vieux. Je les ai vu.
Chandler: Ouais ben tu te trompes. Ok tu te trompes!
Joey: Je me trompes pas, j'aimerai me tromper, mais c'est pas le cas. Ca a l'air moins stupide mon idée de lavement baryté maintenant hein???
Appartement de Monica et Rachel. Monica et Rachel sont en train d'habiller Ben avec le costume du défunt ours en peluche.
Monica: Ca fait mieux de lui mettre tout le costume.
Rachel: C'est vrai.
Monica: En plus, ça évite de trop remarquer le chapeau.
Phoebe: (entre en courant) Non! Oh! Vous êtes vivantes, vivantes!!!
Rachel: Tu vois Phoebe, je t'avais dit que personne ne mourrait.
Phoebe: Ouais on va voir ça. Je peux utiliser votre téléphone, je dois appeler tous les gens que je connais.
Monica: Bien sûr, on n'a pas d'argent mais fais comme chez toi.
Phoebe: (au téléphone) Salut, t'es pas mort? Ok au revoir.
Ben: Monica.
Monica: Oh mon Dieu! il vient de dire mon nom, t'as entendu ça?
Ben: Monica Bang!
Rachel: Ok ça aussi j'ai entendu.
Monica: Est-ce qu'il vient de dire 'Monica Bang'?
Rachel: Uh-huh.
Monica: Oh mon Dieu, il va vendre la mèche!
Ben: Monica Bang.
Monica: Oh-oh-oh ma puce, tu dois arrêter de dire ça. C'est pas grave, c'est pas la peine d'en parler, on fait ça tout le temps. Regarde ça, Ben, Ben (elle s'approche du pilier et commence à se taper la tête contre le pilier). Ow, Monica Bang! (elle recommence) Tout le monde fait bang (recommence) Ben Bang (recommence) Rachel Bang (recommence) Bang, Rachel Bang! Oh, c'est pas marrant ça?
Rachel: (elle fait comme Monica et tape sa tête contre le pilier) Regarde ça! (recommence) Regarde bien! (recommence) On fait tous ça. (recommence) Ok je m'arrête là.
Monica: Ca va?
Rachel: Oh oui! Mais quand c'est pas sur une table, ça vaut pas le coup.
Appartement de Chandler et Joey. Chandler attend l'arrivée de Janice en feuilletant rageusement un magasine.
Janice: (entre) Comment ça va mon Bing-a-ling?
Chandler: Ah, je sais pas, à toi de me dire. T'as rien à me dire?? Parce que si tu as un truc à me dire, te gênes pas.
Janice: Pourquoi tes yeux sont-ils si blancs?
Chandler: Devine!Peut-être c'est parce que je flirte avec mon ex!!! Oh non non non non, c'est toi qui a fait ça!!!
Janice: Oh mon Dieu!
Chandler: Ok!
Janice: Comment tu sais?
Chandler: Joey m'a dit, il vous a vu en train de vous embrasser.
Janice: Dans le parc?
Chandler: Non dans son bureau!!! Combien de baisers y'a eu???
Janice: Juste ces deux-là;
Chandler: P-p-p-p-pour-pour-pourquoi y'a eu des baisers? Il devrait pas y en avoir!
Janice: Oh je suis désolé chéri, je suis (avec une voix bizarre) haaaa! Je suis désolée, je suis (encore plus bizarre) haaa! Mais je, ce qui est arrivé, je-je-je peux plus respirer, tu peux me donner un sac STP?
Chandler: (lui tend un sac) Tiens (Janice commence à respirer dans le sac, ce faisant elle aspire le ticket de caisse et le recrache par terre).
Janice: Le ticket.
Chandler: Je le prends! Ecoute je dois savoir. Est-ce que c'est fini entre nous? (Janice fait non de la tête) Est-ce que c'est fini avec lui? (Janice fait non de la tête) Tu l'aimes encore? (Janice fait oui de la tête) Tu m'aimes encore? (Janice fait oui de la tête) Ecoute (il lui prend le sac) J'ai besoin d'une vraie réponse là, c'est lui ou c'est moi??? (Le téléphone sonne).
Janice: Je sais pas.
Phoebe: (entre en courant) Ok si tu es vivant, TU REPONDS AU TELEPHONE!!!!
Appartement de Monica et Rachel. Monica, Rachel, Phoebe et Joey sont présents.
Monica: Ok Ben, je dirai pas à ton père que tu as mangé de la glace si toi tu ne dis rien au sujet du petit accident avec la poutre.
Rachel: Monica, premièrement, je pense pas que Ben comprenne le concept du chantage, et deuxièmement je...(Joey commence à rire) (A Joey) Quoi??
Joey: Tu as dit "Deuxièmement".
Rachel: J'ai aussi dit "Premièrement".
Joey: Je sais (rigole plus fort).
Ross: (entre) Salut tout le monde.
Rachel: salut!
Ross: Comment va mon petit garçon?
Rachel: Il va bien,il peut pas être mieux.
Ross: (remarque le costume marin) Vous avez fait quoi avec lui, de la pêche à la baleine?
Ben: Monica.
Ross: Oh mon Dieu, il vient de dire ton nom. Bien joué Ben.
Ben: Monica Bang!
Monica: Oh bien, c'est le bruit que je ferai si un jour j'explose.
Phoebe: Woo-hoo! La malédiction est finie, J'ai appelé tous mes amis et ils sont tous vivants.
Joey: Eeeuuh!
Phoebe: Quoi?
Joey: Le gros tout nu a l'air vachement inerte. (Phoebe va à la fenêtre et constate)
(Plus tard, la bande sauf Chandler regarde le gros tout nu).
Phoebe: Oh mon Dieu! Je l'ai tué, j'en ai tué un autre! Et la malédiction a du gagner en puissance pour tuer un truc aussi gros.
Rachel: Il fait la sieste peut-être.
Joey: Non il a pas bougé depuis ce matin.
Monica: Ok on doit appeler quelqu'un.
Ross: POur dire quoi?? Que le gros tout nu qu'on observe tout le temps ne bouge plus.
Rachel: Ben on doit quand-même savoir s'il est vivant.
Monica: Comment peut-on faire ça? Y'a pas moyen.
Joey: Ben y'a un moyen, sa fenêtre est ouverte, alors moi je dis qu'on doit le piquer.
Appartement de Chandler et Joey. Chandler joue aux fléchettes quand Joey entre.
Joey: Hé! Tu sais toutes ces baguettes qu'on garde sans raison quand on commande de la bouffe chinoise?
Chandler: Ouais.
Joey: Ben maintenant on a une raison.
Chandler: Quoi?
Joey: Ben on va construire une perche piquante.
Chandler: Ok
Joey: Euuh ça va toi?
Chandler: J'ai parlé avec Janice.
Joey: Oh mon Dieu alors??? elle retourne avec lui?
Chandler: Elle sait pas. Elle a dit qu'elle nous aime tous les deux. Ce matin en me levant, j'étais amoureux et heureux. Alors du coup je suis allé acheter une boite de préservatifs. Et maintenant je peux même pas les retourner parce qu'elle a maché le ticket de caisse!!!
Joey: Qu'est-ce, qu'est-ce que tu vas faire?
Chandler: Je sais pas. Tu ferais quoi toi?
Joey: Ben c'est pas important ce que je ferais.
Chandler: Vas-y, dis-moi.
Joey: Ok, c'est sûrement pas ce que tu veux entendre, mais moi je parle juste de moi là. (Chandler se prépare à lancer une autre fléchette) je la laisserai partir.
Chandler: Quoi? (il se retourne vers Joey toujours prêt à lancer une fléchette, Joey se jette alors par terre et rampe pour se mettre à couvert derrière une chaise) Qu'est-ce, qu'est-ce que tu racontes?
Joey: Ils ont un gosse tous les deux. C'est, c'est une famille, et je sais pas s'ils peuvent recoller les morceaux. Mais en tout cas je voudrais pas être le mec qui empêche ça. Ca va?? Tu veux venir piquer le gros tout nu?
Appartement de Monica et Rachel. Ross vient de coucher Ben, il sort de la chambre de Rachel.
Ross: Ca y est, il dort enfin. Au fait, c'est quoi cette bosse sur sa tête?
Rachel: T'es, t'es sur que c'est une nouvelle bosse? Je veux pas être méchante mais je trouve qu'il a toujours eu beaucoup de bosses sur sa tête.
Ross: C'est pas grave s'il a une bosse, les enfants se cognent tout le temps, c'était la première fois que tu gardais Ben, t'as fait de ton mieux, je suis sûr.
Rachel: (convaincue) Mais oui!
Ross: Je sais, je dis juste qu'il faut les surveiller en permanence.
Rachel: Je l'ai fait, je l'ai surveillé, je l'ai surveillé pendant que Monica lui tapait la tête contre cette poutre!
Ross: Monica a fait ça? (Monica qui était sur la terrasse revient alors dans la cuisine)
Ross: Monica?
Monica: Oui
Ross: Ummm, t'as pas remarqué un truc bizarre chez Ben aujourd'hui?
Monica: Non. POurquoi?
Ross: Ben je viens de jouer avec lui et on chantait l'alphabet. Et normalement il le connait par coeur mais là il vient d'oublier le "e" et le "f", comme s'ils étaient sortis de sa tête.
Monica: C'est vrai?
Ross: Oh et attends. Il marche bizarrement aussi, sa jambe gauche bouge plus vite que sa jambe droite et donc il marche un peu comme...(fait une démonstration en se mettant à tourner en rond)
Monica: Oh mon Dieu, j'ai blessé ton bébé!!! (court voir Ben dans la chambre)
Rachel: (s'adressant à Ross qui rigole de voir Monica si paniquée) J'espère que ce sera toujours marrant quand tu bruleras en enfer.
Monica: (sortant de la chambre) Enfoiré va!!! Tu sais à quel point j'aime ce gosse! (Elle commence à poursuivre Ross à travers le salon).
Ross: Monica Bang! Monica Bang! (se cogne à la poutre) Ow!
Rachel: Je vais chercher le chapeau.
Central Perk. Chandler et Janice sont là.
Chandler: Janice, j'ai un truc à te dire et je ne veux pas que tu m'interrompe parce que ca va pas être facile.
Janice: Ok
Chandler: Je pense que tu dois retourner avec Gary. Je veux pas être le mec qui a brisé une famille, tu sais, quand mes parents ont divorcé, c'était à cause d'un mec. Et à chaque fois que je le vois, je me dis "C'est à cause de toi qu'ils se sont séparés", et je déteste ce mec. Et ça m'intéresse pas de savoir s'il est sympa et s'il rend mon père heureux.
Janice: Wow!
Chandler: Ouais, c'est la meilleure chose à faire.
Janice: Oh! T'as raison, oh mon Dieu. Mais avant de dire au revoir, tu dois savoir un truc Chandler. Ce que je ressens pour toi, c'est, c'est comme comprendre enfin ce que Lionel Richie raconte dans ses chansons. Ce qu'on a, c'est une histoire comme au cinéma, tu es mon âme-soeur, j'arrive pas à croire qu'on finira pas nos vies ensemble.
Chandler: Ben me quittes pas alors!
Janice: Quoi?
Chandler: Oublie ce que j'ai dit! Je délirais! Choisis-moi!!
Janice: Non, tu avais raison. Je dois donner une autre chance à mon mariage.
Chandler: Non tu dois pas. Non non non, j'ai dit que tu devais donner une autre chance à ton divorce.
Janice: (se lève) Désolée (le prend dans ses bras).
Chandler: Ohhh, t'en vas pas.
Janice: Non je dois partir (elle commence à partir mais Chandler s'accroche à elle pour la retenir)
Chandler: Non non non!
Janice: Chéri, chéri, on nous regarde.
Chandler: Je m'en fous. (Se retourne vers les gens qui regardent) Je m'en fous!!!
Janice: Ok, je m'en vais maintenant. (Elle essaie de bouger sa jambe pour que Chandler lache prise, elle y arrive finalement mais en laissant sa chaussure dans la main de Chandler)
Chandler: Tu peux pas partir! J'ai ta chaussure!
Janice: Au revoir Chandler Bing. (Sort avec une seule chaussure)
Ghunter: (passant à côté de Chandler) Rachel a les mêmes en bordeaux.
Appartement de Monica et Rachel. Tous présents. Ils tiennent la perche géante faite de baguettes scotchées bout à bout.
Joey: Ok rappelez-vous qu'un truc aussi gros et aussi long va être dur à manoeuvrer. Heureusement, je connais bien le problème.
Ross: On peut rester concentré SVP. La vie d'un mec nu est en jeu!
Phoebe: Je vous dis qu'il est mort. Tout ce qu'on va faire, c'est embrocher un gros qui est mort.
Joey: Ok mesdames et messieurs, à vos piques. (Ils commencent à avancer la perche) Droit, droit, Ok. Un peu plus haut. Attention au coin. Ok ok, on approche de la fenêtre. (La caméra nous montre alors la fenêtre du gros tout nu, en fait on voit son ventre) Pointez l'aiguille; pointez l'aiguille. (Ils pointent l'aiguille puis pique le gros tout nu qui se met alors à bouger)
Phoebe: Ilest vivant, il est vivant.
Monica: Ouais et pourtant on continue à le piquer.
Joey: Ok ramenez la perche, ramenez la perche.
Ross: Il a pas l'air content.
Rachel: He-he, maintenant c'est lui qui nous ontre sa perche.
Joey: Hé tu vas pas arriver à l'amener jusqu'ici vieux!
Appartement de Chandler et Joey. Chandler écoute un album de Lionel Richie.
Chandler: (chante) 'I'll hold you close in my arms. (Phoebe entre) I can't resist your charms. And love...'
Phoebe: (chante avec lui) 'Love...'
Chandler et Phoebe: 'I'll be a fool for you. I'm sure, you know I don't mind.'
Chandler: (dans les aigus) 'No you know I don't mind.'
Chandler et Phoebe: 'Yes! You mean the world the world to me. Oh..'
Chandler: 'I know'
Phoebe: 'I know'
Chandler: 'I've found'
Phoebe: 'I've found...'
Chandler et Phoebe: '...in you, my endless (Phoebe part dans les aigus, Chandler dans les graves) love' (Ils se regardent) 'My endless love.' (encore une fois ils n'ont pas la même voix et se regardent).
FIN