479 fans | Vote

#513 : Celui qui avait un sac

Episode Celui qui avait un sac

Scénario : Michael Curtis - Réalisation : Gail Mancuso
Guests : Bob Balaban (Frank Buffay Sr.)
 
Pour une audition, Joey doit s'habiller plus élégamment que d'habitude. Rachel lui propose de l'habiller et lui ajoute une besace ressemblant beaucoup à un sac à main. La grand-mère de Phoebe vient de mourir, son père vient à l'enterrement, elle le retrouve enfin. De son côté, Chandler n'ose pas avouer à Monica qu'elle masse très mal.

Popularité


4.78 - 9 votes

Titre VO
The One With Joey's Bag

Titre VF
Celui qui avait un sac

Première diffusion
04.02.1999

Première diffusion en France
04.04.1999

Plus de détails

Monica prend plaisir à se faire masser par Chandler. Lorsque les rôles s’inversent, alors que Monica se vante d’être une des meilleures masseuses, Chandler souffre le martyre. Plus tard dans la journée, il confie à Joey qu’elle fait les pires massages qu’il n’ait jamais eus. Il n’a pas osé lui dire la vérité, étant donné que c’est la première relation sérieuse qu’il parvient à avoir.

Au Central Perk, Joey porte un chapeau haut de forme. Il explique que c’est pour son audition pour une pièce de théâtre, les personnages doivent être sophistiqués. Rachel conseille alors à son ami de passer à son travail pour qu’elle lui trouve des vêtements distingués.

Phoebe retrouve ses amis : elle revient de l’hôpital, sa grand-mère est morte. Alors que tout le monde est désolé pour elle, elle les rassure car elle est convaincue qu’elle restera en contact avec elle. Phoebe explique qu’elle est décédée au supermarché.

Joey retrouve Rachel à son bureau, elle doit le rhabiller. Joey devient très classe, jusqu’à ce que Rachel lui propose une besace, pour compléter sa tenue. Joey estime que cela ressemble trop à un sac à mains. Mais voyant son reflet dans le miroir, il apprécie son accessoire.

Phoebe rend visite à sa sœur Ursula. Elle lui apprend le décès de leur grand-mère, mais Ursula ne réagit pas de la manière attendue : elle pensait qu’elle était déjà morte. L’enterrement a lieu le lendemain. Ursula annonce qu’elle ne viendra pas.

Au Central Perk, Joey retrouve Ross et Chandler, plein d’assurance avec sa besace. Il essuie les moqueries de ses deux amis qui sont convaincus qu’il s’agit d’un sac de femmes. Rachel lui demande de faire attention à la besace étant donné qu’il ne s’agit que d’un prêt et qu’il devra le rendre au magasin. Il décide qu’il le paiera pour le garder.

Plus tard dans la journée, tous les amis se rendent à l’enterrement de la grand-mère de Phoebe. Cette dernière y rencontre un homme qu’elle ne connait pas : Franck Buffay. Phoebe est abasourdie : il s’agit de son père… Alors qu’il s’enfuit, ses amis lui conseillent de le rattraper. Elle y parvient mais ne révèle pas son identité, se fait passer pour l’exécuteur testamentaire et parvient à lui extirper un rendez-vous plus tard dans la journée.

L’heure du casting de Joey arrive. Il part plein d’assurance. De son côté, Phoebe a rendez-vous avec son père. Ross pense que Phoebe doit être en colère contre Franck, mais elle dément. Monica tente de la détendre avec un massage, mais Phoebe hurle : c’est une torture. Monica ne comprend pas : tout le monde aime ses massages. La vérité éclate alors et Chandler reconnait qu’il hait les massages de Monica. Elle est particulièrement vexée mais doit faire bonne figure pour que les autres ne se doutent pas de leur relation.

L’audition ne se passe pas comme prévu : le metteur en scène demande à Joey d’enlever son sac à main. Plutôt que de lire son texte, Joey tente de le convaincre qu’il s’agit d’une besace et non d’un sac à mains. Le metteur en scène met Joey dehors, il n’aura pas le rôle.

Chandler retrouve Monica lorsqu’elle est seule. Elle ne supporte pas de ne pas être la meilleure en tout. Chandler retourne la situation en disant qu’elle fait les meilleurs mauvais massages. Ca fonctionne, elle lui pardonne.

Au Central Perk, Phoebe retrouve son père : elle lui pose toute une série de questions concernant sa vie et sa mère. Elle en profite pour essayer de connaitre les raisons de l’abandon de sa famille. Franck refuse de répondre aux questions et demande à Phoebe de donner un message à Lilly, son ex-femme. Phoebe lui apprend alors qu’elle est décédée depuis dix-sept ans. Il s’inquiète alors pour ses filles. C’est à ce moment là qu’elle avoue être l’une d’entre elles. Franck perd ses moyens, et lui présente ses excuses pour l’abandon. Mais Phoebe refuse de l’entendre. Pourtant, Franck raconte qu’il était un mauvais père, et que même la berceuse qu’il lui chantait la faisait pleurer. Quand il la lui chantonne, Phoebe reconnait les accords de « Tu pues le chat ». Elle essaie de se rapprocher de son père mais n’y parvient pas.

Plus tard dans la journée, Joey retrouve ses amis. Il n’a pas eu le rôle, à cause de la besace. Monica lui conseille de rendre le sac. Rachel confirme : le monde n’est pas prêt pour que les hommes portent des besaces de ce genre. Elle lui proposera des modèles moins controversés.

[Scène: La chambre de Chandler, il fait un massage à Monica.]

Monica: Je ne peux pas croire que nous n'ayons jamais fait ça! C'est tellement bon! Tellement bon pour Monica!

(Chandler attrape le minuteur, le tourne vers le zéro, ce qui le fait sonner.)

Chandler: Oh! Regarde ça, le temps est fini! Mon tour!

Monica: Ca fait une demi-heure?

Chandler: C'est ton minuteur.

(Il changent de place.)

Monica: Tu sais, j'aime pas me vanter, mais je fait les meilleurs massages!

Chandler: D'accord, alors masse-moi bien!

(Elle commence le massage, mais elle masse très fort et Chandler gémit de douleur.)

Chandler: Ah! Ahh!! Ahh!!

Monica: C'est trop bon, hein?

Chandler: C'est tellement bon, que je ne sais pas ce que j'ai fait pour mériter ça!

Monica: Dis au-revoir à tes muscles douloureux!

Chandler: Au-revoir muscles!!

Générique

 

[Scene: Central Perk, Chandler et Joey sont assis sur le canapé.]

Chandler: Je te le dis, elle fait les pires massages!! Ok, c'était comme si elle me torturait pour avoir des informations. Et je voulais les donner, c'est juste que - je ne savais pas ce que c'était!

Joey: Chandler, si ça fait tellement mal, tu devrais juste lui dire.

Chandler: Ecoute, pour la première fois de ma vie, je suis dans une vraie relation. Ok, je ne vais pas tout gâcher en, tu sais, disant la vérité.

Ross: (Arrivant avec Rachel et apportant du café) Salut.

Joey: Whoa, mec, fais gaffe! Tu as failli écraser mon chapeau! (Il ramasse un chapeau du sol. C'est un de ces haut-de-forme noirs de magicien.)

Ross: Désolé.

Chandler: (regardant le chapeau) Et le lapin sortit. (Se retourne et commence à chercher le lapin alors que Joey met le chapeau.)

Ross: (Ragardant Joey) C'est le moment où tu expliques pour le chapeau.

Joey: Oh! Ouais, y'a cette pièce, ok? Et je me présente pour le rôle de ce suave mec international. Une vraie bête de mode. Alors je me suis dis que tout le monde à l'audition allait porter ce genre de, vous savez, truc hyper in, super à la mode.

Chandler: Et tu vas tous les faire disparaître.

Joey: Ouais, comme si on pouvait trouver un truc plus sophistiqué que ça.

(Chandler attrape un panier posé sur la table et le pose sur sa tête.)

Chandler: Voilà.

Rachel: Joey, si tu veux avoir l'air bien, pourquoi tu ne viens pas au magasin? Je t'aiderai.

Joey: Super! Merci, Rach!

Rachel: Bien sûr! (Pause) D, s'il te plaît, enlève ça!

Joey: D'accord.

(Ils enlèvent tous les deux leurs chapeaux quand Phoebe entre.)

Ross: Salut Pheebs, comment ça va?

Chandler: Salut.

Phoebe: Salut! Euh, ben, seulement bien parce que je reviens de, de l'hôpital.

(Tous ensemble.)

Rachel: Quoi?

Ross: Tout va bien?

Joey: Tu vas bien?

Phoebe: Oh oui, non-non-non. Je vais bien. Ca va, mais euh, ma grand-mère est en quelque sorte morte.

Joey: Pheebs! Désolé!

Phoebe: Ca va, je veux dire elle a eu une incroyable vie. Et c'est pas comme si je n'allais plus jamais la voir, elle va, vous savez, rendre visite.

Rachel: Ben, peut-être, peut-être qu'elle est avec nous maintenant?

Phoebe: Ouais, son premier jour dans une nouvelle sphère spirituelle et elle va venir dans un café!

Monica: (entrant, en courant) Les mecs! Les mecs! Je viens de voir deux personnes faisant l'amour dans une voiture, là dehors.

Ross: Euh, la grand-mère de Pheebs vient de mourir.

Monica: Ohh mon D, je suis tellement désolée.

Phoebe: C'est bon. En fait, tu sais, c'est plutôt cool. Parce que c'est comme, tu sais, une vie s'achève, une autre naît.

Monica: (aux mecs) Pas de la façon dont ils le font. Qu'est-ce, qu'est-ce qui est arrivé? Comment elle est morte?

Phoebe: Ben, euh, ok, on était au marché et elle s'est penchée pour attraper des yaourts et elle n'est jamais remontée.

Joey: Pheebs, je suis désolé.

Phoebe: Ca a été très doux. La dernière chose qu'elle m'a dite était: "Ok chérie, tu vas chercher les oeufs, je vais chercher les yaourts et on se retrouve à la caisse." Et vous savez quoi? On se retrouvera à la caisse.

[Scene: Chez Bloomingdale, Rachel arrange Joey avec des nouveaux vêtements.]

Rachel: Ok maintenant Joey, tu sais que comme tu dois ramener ces trucs juste après l'audition, il va falloir que tu portes des sous vêtements?

Joey: D'accord, alors tu devrais m'en amener aussi.

Rachel: Ok, il manque quelque chose. Ooh, je sais! Euh, ok. (Part et ramène un sac, qui ressemble à un sac à main et le montre à Joey.)

Joey: Vraiment? Un sac à main?

Rachel: C'est pas un sac à main! C'est un sac à épaule.

Joey: Ca ressemble à un sac à main de femme.

Rachel: Non Joey, écoute. Crois moi, tous les hommes en portent un dans le catalogue de printemps. Regarde. (Lui montre.) Tu vois, regarde, des hommes, portant un sac.

Joey: Tu vois, regarde, des femmes, portant un sac. (Il le met, se regarde dans la glace et apprécie ce qu'il voit.) Mais c'est bizarre comme un sac de femme peut m'aller, à moi, un homme.

Rachel: Exactement! Unisexe!

Joey: Tu as peut être besoin de sexe. Moi, je l'ai fait il y a 2 jours.

Rachel: Non! Non Joey! U-N-I-sexe.

Joey: Ben, je vais pas dire non à ça.

[Scene: Chez Ursula, Phoebe va annoncer la nouvelle à sa soeur. Elle frappe à la porte.]

Ursula: Qui est là?

Phoebe: C'est Phoebe.

Ursula: Oh génial! (Ouvre la porte.) (Déçue) Oh, toi. Euh, quoi de neuf?

Phoebe: Euh, ben j'ai comme une mauvaise nouvelle, je peux entrer?

Ursula: Euh, oui-non merci.

Phoebe: Euh, ben, notre grand-mère est morte.

Ursula: Wow! Elle est pas morte il y a cinq ans?

Phoebe: Non, elle vient de mourir aujourd'hui! Ok, il y a une oraison funèbre demain.

Ursula: Ok, je sais que j'y suis déjà allée.

Phoebe: Non tu n'y es pas allée!

Ursula: Ben alors qui est mort il y a cinq ans?

Phoebe: Ben, plein de monde! Ecoute, est-ce que tu viens à l'oraison ou pas?

Ursula: Euh, non. Tu vois, je pensais qu'elle était déjà morte alors je suis déjà en paix avec ça. En plus, je vais à un concert demain. Alors... je t'aurais bien invitée mais j'ai que deux tickets en trop.

Phoebe: Bien. Ok, éclate-toi à ton concert. (Commence à partir.)

Ursula: Merci! Eclate-toi à tes funérailles.

[Scene: Central Perk, Ross et Chandler sont sur le canapé lorsque Joey arrive avec son nouveau sac.]

Joey: Salut!

Chandler: Salut!

(Comme il passe devant eux, ils remarquent le sac et se regardent, choqués.)

Chandler: Wow! Vous ressemblez à votre fils, Mme. Tribbiani!

Joey: Quoi? Tu fais allusion à mon sac d'homme? Au début je pensais qu'il n'était que joli, mais il est pratique aussi. Regarde ça! Il a des compartiments pour tous tes trucs! Ton portefeuille! Tes clés! Ton agenda!

Ross: Ton maquillage!

Rachel: (entrant) Joey, qu'est ce que tu fais avec le sac? Ton audition n'est pas avant demain.

Joey: Ouais, mais l'heure du sandwich est maintenant. (Sort un sandwich et commence à manger.)

Rachel: Joey, tu sais, s'il y a de la moutarde sur le sac, tu ne pourras pas le ramener.

Joey: Pourquoi je le ramènerais? J'adore ce sac!

Rachel: D'accord, alors tu me dois 350 dollars.

Joey: Bien! Vous prenez Vasa ou Mustercard? (Il tient les fausses cartes fournies avec le sac.)

Rachel: (le ragardant) Joey...

Joey: D'accord relax, écoute je te paierai avec l'argent de l'audition que je vais réussir grâce à toi.

Ross: Quel est le rôle, anti-homme?

Rachel: Hé, ne l'écoute pas. Je pense que c'est sexy.

Joey: U-N-I-sexy? (Sourire provocateur.)

[Scene: Oraison de la grand-mère de Phoebe, Phoebe est à la porte pour accueillir les gens.]

Phoebe: Bien, bonjour Mme. Penella! Merci beaucoup d'être venue! Bon, ok écoutez, voilà vos, euh, lunettes 3D et Révérend Pong vous dira quand les mettre.

(Le groupe arrive.)

Rachel: Bonjour ma puce!

Ross: Salut, comment tu te sens?

Joey: Salut Pheebs, je suis tellement désolé.

Phoebe: (remarque le sac.) Hé, tu sais quoi? Ma grand-mère avait exactement le même sac!

Joey: Tiens, je t'ai amené des fleurs. (Il les sort du sac.)

Phoebe: Merci!

Chandler: En faire sortir des fleurs rend le sac beaucoup plus masculin.

(Un autre homme, plus vieux, arrive et se cogne à Chandler.)

L'homme: Oups, désolé. Excusez moi. Est-ce que c'est, euh, l'oraison funèbre?

(Le groupe se déplace pour que Phoebe puisse accueillir l'invité.)

Phoebe: Oui, bienvenue.

L'homme: Bonjour. Bonjour.

Phoebe: Euh, voilà vos lunettes 3D.

L'homme: Oh, euh, très bien.

Phoebe: Alors comment connaissiez vous Francis?

L'homme: Ben, en fait, j'ai-j'ai vraiment, je ne l'ai pas vue depuis des années. Mais euh, j'étais très proche d'elle et de sa fille.

Phoebe: Vraiment?! Vous vous appelez comment?

L'homme: Euh, Frank Buffay.

(Inutile de le dire, Phoebe reste muette.)

Frank Sr.: (Voyant la tête qu'elle fait) Vous savez quoi? Effacez ça. Mon nom est, euh, en fait c'est-c'est Joe. Euh, Joe euh, Hill.

Phoebe: Vous êtes Frank Buffay?

Frank Sr.: Chut! (murmure) Non! Joe Hill!

Phoebe: Vous venez de dire...

Frank Sr.: Vous savez quoi, je dois y aller. Et merci tellement d'être venue. (Rend les lunettes et se sauve.)

Phoebe: Mais...

(Phoebe fait un pas et s'arrête.)

Phoebe: Oh mon D!

Monica: Quoi?! Quoi ma puce?

Ross: Qy'est ce qui s'est passé?

Phoebe: C'était mon père!

Chandler: Oh mon D!

(Ils regardent vers l'endroit où il était.)

Joey: (s'approche, portant les lunettes) Hé, les mecs, regardez ça. Regardez ça. (Bouge sa main en avant et en arrière devant ses yeux.) C'est comme si elle venait vers moi. (Chandler l'aide un peu en lui donnant un coup de coude, ce qui envoie la main de Joey en pleine figure.)

Publicité

 

[Scene: Les funérailles, suite. Phoebe revient après avoir cherché son père.]

Monica: Oh, tu l'as rattrapé?!

Phoebe: Uh-huh.

Ross: Qu-qu'est ce qu'il a dit?!

Phoebe: Il a dit "Ravi de vous connaître Glenda." (Ils la regardent, stupéfaits) Ben, de toute évidence, je ne pouvais pas lui donner mon vrai nom?

Rachel: Pourquoi?! Pourquoi pas?!

Phoebe: Allons, vous avez vu comment il s'est sauvé d'ici! Qu'est-ce que vous croyez? Qu'il va rester là et parler à la fille qu'il a abandonnée!

Joey: Qu'est ce que tu lui as dit?

Phoebe: Ben, j'ai dit, je lui ai dit, que j'étais l'exécuteur testamentaire de Francis et que je devais lui parler alors je le vois au café tout-à-l'heure.

Le Pasteur: Est-ce que tout le monde peut s'assoir?

Phoebe: D'accord, bon, je ne peux pas penser à ça maintenant. Je veux juste dire au-revoir à ma grand-mère.

Rachel: Ok.

Monica: D'accord, allons dire au revoir.

(Ils mettent leurs lunettes et essaient de trouver les sièges.)

[Scene: Chez Monica et Rachel, après les funérailles, tout le monde est là.]

Joey: (entrant avec le sac) Salut! Je suis prêt pour mon audition. De quoi j'ai l'air?

Rachel: Ahhh, je pense que tu as l'air génial! Ce sac va te décrocher le rôle.

Chandler: Et un rendez-vous avec un homme!

Joey: Tu sais quoi? Moque toi tant que tu veux. C'est un sac génial! Ok? Et c'est aussi pratique que seyant. Maintenant, le fait que tu ne comprennes pas quelque chose ne le rend pas mauvais. D'accord? Alors à partir de maintenanat les mecs, vous devrez vous habituer au fait que Joey, (tapotte le sac) vient avec un sac! (Il sort.)

Phoebe: Bon, je ferais mieux d'y aller aussi. Je dois aller parler à mon père.

Rachel: Ooh, Pheebs, que vas-tu lui dire? Tu vas lui dire qui tu es?

Phoebe: Umm, non, pas au début parce que je ne veux pas l'effrayer.

Ross: Bon, mais tu n'est pas en colère contre lui?! Je veux dire ce mec t'a abandonnée ! Je peux te dire que si c'était moi, ce mec serait en sérieux danger physique! (S'énervant) Je veux dire que j'arriverais là-bas et je-je-je dirais quelque choses du genre, "Hé, Papa! Toi et moi dehors, maintenant!" (Se calmant.) Je me suis fait peur à moi-même.

Monica: Ben au moins t'as fait peur à quelqu'un.

Phoebe: Vous savez c'est drôle, vous penseriez que je serais fâchée. Je veux dire, vous penseriez que je voudrais arracher sa toute petite tête. Heureusement, ça m'a passé.

Monica: Phoebe, tu sembles un peu tendue. Voilà, laisse-moi t'aider.

Phoebe: D'accord.

(Elle monte sur son dos et essaye de faire un massage à Phoebe. Phoebe hurle de douleur et bondit hors de portée de Monica.)

Phoebe: Oh! Descends!! Ow!! Oh, arrête!! Pourquoi?! Pourquoi tu me fais ça?!

Monica: De quoi tu parles?

Phoebe: En tant que masseuse et en tant qu'être humain, je t'en supplie, ne fais jamais ça à personne!

Monica: (indignée) Je fais de bons massages! (Ross rit.) J'en faisais tout le temps à Rachel avant qu'elle ne soit allergique! Et-et-et Chandler les adore! Regarde! (Elle commence à faire un massage à Chandler.)

Phoebe: (voyant le visage de Chandler) Il-il n'aime pas! Il déteste! Il souffre!

Monica: Non, il ne souffre pas!

Chandler: (crispé) Si, il souffre!

Monica: Quoi?!

Chandler: Je suis désolé mais, ow-owww-owww!

Monica: Tu m'as menti? Je peux pas croire que tu aies fait ça.

Ross: Ben, peut être qu'il ne voulait pas blesser tes sentiments.

Monica: Mais à la minute où on commence à se mentir... (Elle s'arrête quand elle réalise ce qu'elle dit.) Et par "on", je veux dire la société.

[Scene: Audition de Joey, il porte le sac.]

Le directeur de casting: Dès que vous êtes prêt, Joey.

Joey: (lisant le scénario) Ben vous devez être nouvelle ici. Peut être que nous devrions prendre une table et je vous pairais un verre.

Le directeur de casting: (le coupant) Je suis désolé. Pouvez vous, pouvez vous essayer sans le sac?

Joey: Oui, bien sûre. (Il l'enlève et commence à lire.) Ben vous devez être nouvelle ici. Peut être que nous devrions-Je suis désolé, je peux vous demander quelque chose?

Le directeur de casting: Bien sûr. Quoi?

Joey: Ben d'abord c'est pas un sac.

Le directeur de casting: Ok, d'accord.

Joey: Je veux dire si-si vous pensez que c'est un sac de femme, ça ne l'est pas. C'est un sac d'homme!

Le directeur de casting: Okayyyy! Et jouez!

Joey: D'accord, regardez, laissez moi vous montrer le catalogue! (Il lui montre.) Voyez? Hein? C'est la dernière mode! Tout le monde en a! Hommes! Femmes! Enfants! Tout le monde en porte!

Le directeur de casting: Euh, vous vendez ces sacs?

Joey: Noooon. Non-non-non, ces petits se vendent tous seuls.

Le directeur de casting: Ok! Merci! C'était super!

Joey: Oui mais j'ai rien lu.

Le directeur de casting: Je crois qu'on en a vu assez!

Joey: Ok! D'accord, à bientôt. (Il sort de scène.) (Tapotant le sac.) On l'a! On l'a!

[Scene: Chez Monica et Rachel, Chandler passe la tête.]

Chandler: Hé, Rachel est là?

Monica: Non.

Chandler: (entrant complétement) Ecoute, je veux juste m'excuser pour cet après-midi et toute l'histoire du massage. Tu sais? Je-je les aime vraiment.

Monica: Oh, s'il te plaît, arrête! Ecoute, on est censés être honnête l'un envers l'autre. Je-je veux juste que tu me dises-dis moi juste, "Je n'aime pas tes massages."

Chandler: (tombant dans le piège) Je n'aime pas tes massages.

Monica: (commençant à pleurer) Tu vois? C'est pas si grave.

Chandler: Ok, mais maintenant, tu vois, tu pleures!

Monica: Je pleure pas à cause de ça! Je pleure à cause de quelque chose qui est arrivé au boulot.

Chandler: Quoi?

Monica: (éclatant en sanglots) Mon copain m'a dit qu'il n'aimait pas mes massages.

Chandler: C'est bon, tu ne dois pas être la meilleure en tout.

Monica: Oh mon D.! Tu ne me connais pas du tout!

Chandler: D'accord, tu fais les pires massages au monde.

Monica: Je suis en train de pleurer, là!!

Chandler: Ok écoute moi bien. D'accord? Tu fais les meilleurs mauvais massages. Si quelqu'un cherchait les meilleurs mauvais massages et se demandait , "Qui est le meilleur pour ça?" Il faudrait qu'il s'adresse à toi.

Monica: Hein. Alors tu dis que euh, s'il y avait un prix du meilleur mauvais massage, alors qui le gagnerait?

Chandler: Oh, ce serait toi! Toi! Monica! Et tu ferais l'unanimité!

Monica: Alors peut être qu'ils pourraient euh, appeler le prix le Monica?

Chandler: Absolument!

Monica: Ok. C'est nul!

Chandler: Ouais! (Il s'embrassent.)

[Scene: Central Perk, Frank Sr. arrive.]

Phoebe: Euh, merci d'être venu.

Frank Sr.: Merci à vous. Bon.

Phoebe: Venez, asseyez-vous. (Il hésite.) Asseyez-vous. (Il hésite encore.) Asseyez-vous! (Il s'assied sur le bras du canapé.) Euh, bon, avant que nous ne commencions-j'ai besoin que vous certifiiez pour le rapport officiel que vous êtes bien Frank Buffay.

Frank Sr.: Oh oui. Oui, oui, je le suis, uh-hmm.

Phoebe: Ok.

Frank Sr.: Alors, que m'a laissé Francis?

Phoebe: Hein?

Frank Sr.: Ben, c'est pour ça que vous m'avez fait venir, pas vrai?

Phoebe: Oh oui. Oui. Ouais-non. Elle l'a fait. Elle vous a laissé euh, (regarde dans son sac) ce rouge à lèvre.

Frank Sr.: Oh. Euh. Il est euh, ben, il est (il l'ouvre) oh il est-oh, usagé. Euh, cool. Usagé

Phoebe: Ok. J'ai quelques questions à vous poser alors je vais sortir mes formulaires officiels. (Elle prends quelques feuilles froissées.) Ok, alors, question 1) Vous et euh, vous êtiez marié à la fille de Francis, Lilly, c'est exact?

Frank Sr.: Oui, oui je l'étais.

Phoebe: Ok, euh, question 2) Euh, le mariage s'est terminé A. Joyeusement, B. Moyen, ou C. Dans l'abandon total d'elle et de ses deux enfants?

Frank Sr.: C'est vraiment ce qui est écrit?!

Phoebe: Oui. Voyez? (Elle lui montre rapidement.)

Frank Sr.: Ben, alors je pense que je devrais, je devrais dire C.

Phoebe: Hmm, ok, total abandon. Ok, raisons de l'abandon, A. Mission top-secrète pour le gouvernement, B. Amnésie, ou C. Ou vous êtes un méchant, méchant homme égoïste et irresponsable?

Frank Sr.: Vous savez, je pense que je ne veux pas le rouge à lèvre à ce point. (Se lève pour partir.) Mais euh... Oh, m'accodreriez vous une faveur? Et euh, pourriez-vous, pourriez-vous donner ça à Lilly s'il vous plaît? (Il lui donne un papier.)

Phoebe: Quoi?!

Frank Sr.: Ben Lilly, quand vous verrez Lilly pourriez-vous lui donner ça, cette note? Parce que je voulais lui parler à l'oraison mais, j'ai pensé qu'elle se mettrait en colère contre moi comme vous vous mettez en colère contre moi et, j'ai flippé. Alors, euh, je lui ai écrit ce mot, pourriez-vous lui donner s'il vous plaît?

Phoebe: Mais, vous-vous-vous êtes venu pour voir Lilly?

Frank Sr.: Oui, oui. Pourquoi?

Phoebe: Lilly est morte. (Il la regarde horrifié.)

Frank Sr.: Elle est quoi?!

Phoebe: Elle est morte.

Frank Sr.: Vous êtes sûre?

Phoebe: Ben, si elle ne l'est pas, l'incinérer a été un grosse erreur.

Frank Sr.: Je ne peux pas le croire. Je-je ne peux pas croire ça. Comment-comment-Oh mon D.. Depuis combien de temps?

Phoebe: 17 ans.

Frank Sr.: Oh! Et-et les filles?

Phoebe: Ben, Ursula est serveuse et elle-elle vit à Soho. Et Phoebe, (pause) est sur le canapé. (Silence.) Ouais, un rouge à lèvre et une fille, grand jour pour vous!

Frank Sr.: Phoebe, je-je-je euh, (Il s'assied à côté d'elle et lui effleure la jambe.) Oups. (Il se recule.) Je-je-je-je ne, je ne sais pas quoi dire. Je ne peux pas croire que tu sois ma fille, tu es si jolie.

Phoebe: Oui. Ben, c'est ni ça ni ça.

Frank Sr.: Alors est-ce que ça, est-ce que ça te consolerait si je te disais que je suis vraiment, vraiment désolé d'être parti?

Phoebe: Tu sais quoi, peu importe ce que tu dis ça ne fera pas de différence de toute façon, alors tu peux t'en aller.

Frank Sr.: D'accord. Ben, tu sais, pour ma défense, j'étais un père minable.

Phoebe: C'est une défense?

Frank Sr.: Oui. Oui ça l'est. J'ai brûlé le biberon et je mettais tes couches à l'envers. Je veux dire, je t'ai écrit une chanson pour t'endormir, mais ça te faisait pleurer encore plus!

Phoebe: Tu as fait des chansons?

Frank Sr.: Ben non, juste-juste celle là. Mais elle était stupide. Voyons voir, comment ça, comment ça faisait, euh. (Chante.)

Fille dormant, Fille dormant.
Pourquoi ne vas tu pas dormir?
Fille dormant, Fille dormant.
Tu, tu, tu me tiens éveillé!
(Oui, c'est bien l'air de Smelly Cat.)

Ouais.

(Phoebe essaye de ne pas sourire. Il se rapproche très timidement, étend sa main et tourne la tête, dans l'espoir que Phoebe lui attrape le main. Elle ne le fait pas.)

Frank Sr.: Je-je, tu sais, je ne suis pas très doué à ça. Alors, euh... (Il se recule.)

Phoebe: Ben moi oui. (Se rapproche et prend sa main. Elle tient sa main un moment et...) Pas encore, non. (Elle lâche sa main et recule.)

Générique de fin

 

[Scene: Chez Monica et Rachel, Joey revient de son audition et tout le monde est là sauf Phoebe.]

Joey: (abattu) Salut.

Tous: Salut!

Chandler: Alors, mec, comment ça s'est passé pour l'audition?

Joey: Estelle dit que je ne l'ai pas eu. (Il s'assied à côté de Rachel sur le canapé.)

Rachel: Quoi?! Pourquoi? Joey tu étais tellement prêt!

Joey: Ouais, c'est ce que je pensais aussi, elle a dit que les gens du casting ont eu quelques problèmes avec moi.

Ross: Quel genre de problèmes?

Joey: Ben pour vous dire la vérité, ils euh, (Pause) ils ont eu un problème avec le sac!

Chandler: Oh mon D!

Ross: Nooooon!

Joey: Tu sais quoi? C'était une pièce idiote de toute façon!

Monica: Tu sais, Joey, je crois qu'il est temps de laisser tomber le sac.

Joey: Je veux pas laisser tomber le sac. Je veux pas laisser tomber le sac! N'est-ce pas Rach? (Elle évite son regard.) Oh, tu penses que je devrais laisser tomber le sac!

Rachel: Mon chou, attends, Joey, je suis désolée je veux dire aussi génial que tu as l'air avec le sac... (Cherche de l'aide.)

Chandler: Oh, hé! (Ross fait un signe d'approbation aussi.)

Rachel: ...je ne suis pas sûre que le monde soit prêt pour toi et ton sac.

Joey: Je ne peux pas croire ce que j'entends!

Rachel: Attends une minute! Attends une minute! Je ne dis pas que tu ne devrais pas avoir de sac, je dis juste-c'est juste qu'il y a d'autres sac qui sont, disons, moins euh, (Pause) controversés.

Chandler: Oui euh, ça s'appelle des portefeuilles.

Fin

 

[Scene: Chandler's bedroom, he is giving Monica a massage.]

Monica: I can't believe we've never done this before! It's sooo good! So good for Monica!

(Chandler picks up the timer being used and turns it to zero at which it chimes.)

Chandler: Oh! Look at that, time's up! My turn!

Monica: That was a half an hour?

Chandler: It's your timer.

(They change places.)

Monica: Y'know, I don't like to brag about it, but I give the best massages!

Chandler: All right, then massage me up right nice!

(She starts the massage, only she is doing extremely hard and Chandler is gasping in pain.)

Chandler: Ah! Ahh!! Ahh!!

Monica: It's so good, isn't it?

Chandler: It's so good I don't know what I've done to deserve it!

Monica: Say good-bye to sore muscles!

Chandler: Good-bye muscles!!

Opening Credits

[Scene: Central Perk, Chandler and Joey are sitting on the couch.]

Chandler: I'm telling you, she gives the worst massages ever!! Okay, it was like she was torturing me for information. And I wanted to give it up I just—I didn't know what it was!

Joey: Chandler, if it really hurts that bad you should just tell her.

Chandler: Look, for the first time in my life I'm in a real relationship. Okay, I'm not gonna screw that up by y'know, telling the truth.

Ross: (walking up with Rachel and carrying coffee) Hey.

Joey: Whoa, dude, look out! You almost crushed my hat! (He picks a hat up from the floor. It's one of those magician stovepipe hats.)

Ross: Sorry.

Chandler: (examining the hat) And the bunny got away. (Turns and starts looking for the bunny as Joey puts the hat on.)

Ross: (glaring at Joey) This would be the place where you explain the hat.

Joey: Oh! Yeah, look there's this play all right? And I'm up for the part of this real cool like suave international guy. A real clothes horse. So I figure that everyone at the audition is gonna be wearing this kinda y'know, ultra-hip, high fashion stuff.

Chandler: And you're gonna make them all disappear.

Joey: Yeah, like you could find something as sophisticated as this.

(Chandler picks up a basket from the table and puts it on his head.)

Chandler: Done.

Rachel: Joey, if you wanna look good, why don't you just come down to the store? I'll help you out.

Joey: Great! Thanks, Rach!

Rachel: Sure! (Pause) God, please take those off!

Joey: All right.

(Both of them remove their hats as Phoebe enters.)

Ross: Hey Pheebs, how's it going?

Chandler: Hey.

Phoebe: Hey! Umm, well, only okay because I just got back from, from the hospital.

(All at once.)

Rachel: What?

Ross: Is everything okay?

Joey: Are you all right?

Phoebe: Oh yeah, no-no-no. I'm fine. I'm okay, but umm, my Grandma sorta died.

Joey: Pheebs! Sorry!

Phoebe: It's okay, I mean she had a really incredible life. And it's not like I'm never gonna see her again, y'know she's gonna visit.

Rachel: Well maybe, maybe she's with us right now?

Phoebe: Yeah, her first day on a new spiritual plane and she's gonna come to the coffeehouse!

Monica: (entering, in a hurry) Guys! Guys! I just saw two people having sex in a car right outside.

Ross: Uhh, Pheebs' Grandmother just died.

Monica: Ohh my God, I'm so sorry.

Phoebe: It's okay. Actually y'know what, it's kinda cool. 'Cause it's like y'know, one life ends and another begins.

Monica: (to the guys) Not the way they're doing it. What, what happened? How did she die?

Phoebe: Well umm, okay we were in the market and she bent down to get some yogurt and she just never came back up again.

Joey: Pheebs, I'm so sorry.

Phoebe: It was really sweet. The last thing she said to me was; "Okay dear, you go get the eggs and I'm gonna get the yogurt and we'll meet at the checkout counter." And y'know what? We will meet at the checkout counter.

[Scene: Bloomingdale's, Rachel is fixing Joey up with some new clothes.]

Rachel: Okay now Joey, y'know that since you're returning all of this stuff right after the audition you're gonna have to wear underwear?

Joey: All right, then you'd better show me some of that too then.

Rachel: Okay, it's missing something. Ooh, I know! Umm, okay. (Goes and grabs a bag, that looks like a purse, and shows it to Joey.)

Joey: Really? A purse?

Rachel: It's not a purse! It's a shoulder bag.

Joey: It looks like a women's purse.

Rachel: No Joey, look. Trust me, all the men are wearing them in the spring catalog. Look. (Shows him.) See look, men, carrying the bag.

Joey: See look, women, carrying the bag. (He puts it on his shoulder and looks at himself in the mirror and likes what he sees.) But it is odd how a women's purse looks good on me, a man.

Rachel: Exactly! Unisex!

Joey: Maybe you need sex. I had sex a couple days ago.

Rachel: No! No Joey! U-N-I-sex.

Joey: Well, I ain't gonna say no to that.

[Scene: Ursula's apartment, Phoebe is about to break the bad news to her sister. She knocks on the door.]

Ursula: Who is it?

Phoebe: It's Phoebe.

Ursula: Oh great! (Opens the door.) (Disappointed) Oh, you. Umm, what's up?

Phoebe: Umm, well I sorta have some bad news, can I come in?

Ursula: Umm, yeah—no thanks.

Phoebe: Umm, well, umm Grandma died.

Ursula: Wow! Didn't she die like five years ago?

Phoebe: No, she just died today! Okay, umm, we're having a memorial service tomorrow.

Ursula: Okay, I know that I went to that all ready.

Phoebe: No you didn't!

Ursula: Well, then who's been dead for five years?

Phoebe: Well, lots of people! Look, are you coming to memorial service or not?

Ursula: Umm, no. See I already thought she was dead so I kinda made my peace with it. Plus, I'm going to a concert tomorrow. So… I'd invite you, but umm, I only have two tickets left.

Phoebe: Fine. Okay, enjoy your concert. (Starts to leave.)

Ursula: Thanks! Enjoy your funeral.

[Scene: Central Perk, Ross and Chandler are on the couch as Joey enters with his new bag.]

Joey: Hey!

Chandler: Hey!

(As he walks past both Chandler and Ross notice the bag and stare at each other in shock.)

Chandler: Wow! You look just like your son Mrs. Tribbiani!

Joey: What? Are you referring to my man's bag? At first, I thought it just looked good, but it's practical too. Check it out! It's got compartments for all your stuff! Your wallet! Your keys! Your address book!

Ross: Your make-up!

Rachel: (entering) Joey, what are you doing with the bag? You're audition is not until tomorrow.

Joey: Yeah, but sandwich time is right now. (Removes a sandwich and starts eating.)

Rachel: Joey, y'know you get any mustard on that bag, you can't return it.

Joey: Why would I return it? I love this bag!

Rachel: All right, then you owe me $350.

Joey: Fine! Do you take Vasa or Mustercard? (He's holding the fake credit cards that come with the bag.)

Rachel: (glaring at him) Joey…

Joey: All right relax, look I'll pay you with the money from the acting job I am definitely gonna get thanks to you.

Ross: What's the part, Anti-man?

Rachel: Hey, don't listen to them. I think it's sexy.

Joey: U-N-I-sexy? (Smiles provocatively.)

[Scene: Phoebe's Grandmother's memorial, Phoebe is at the door welcoming people.]

Phoebe: Well hello, Mrs. Penella! Thank you so much for coming! Well, okay look, here's your umm, 3-D glasses and Reverend Pong will tell you when to put them on.

(The gang arrives.)

Rachel: Hi sweetie!

Ross: Hey, how are you holding up?

Joey: Hey Pheebs, I'm so sorry.

Phoebe: (notices his bag.) Hey, y'know what? My Grandma had the exact same bag!

Joey: Here, I brought you some flowers. (He pulls them out of the bag.)

Phoebe: Thanks!

Chandler: Pulling flowers out it makes the bag look a lot more masculine.

(Another man, an older man, enters, looking around and bumps into Chandler.)

Man: Oops, I'm sorry. Excuse me. Is this the umm, the memorial?

(The gang moves off as Phoebe greets the new guest.)

Phoebe: Yeah, welcome.

Man: Hello. Hello.

Phoebe: Umm here's your 3-D glasses.

Man: Oh, umm, all right.

Phoebe: So how did you know Francis?

Man: Well I actually, I-I really, I haven't seen her for years. But umm, well I-I was pretty tight with-with her and her daughter.

Phoebe: Really?! What's your name?

Man: Umm, Frank Buffay.

(Needless to say, Phoebe is stunned into silence. And one audience member gasps.)

Frank Sr.: (Seeing the look on her face) Y'know what? Strike that. My name uh, actually is-is Joe. Uh, Joe umm, Hill.

Phoebe: You're Frank Buffay?

Frank Sr.: Shh! (Whispers) No! Joe Hill!

Phoebe: You just said…

Frank Sr.: Y'know what, I gotta go. And thank you so much for coming. (Hands back his glasses and hurries out.)

Phoebe: But…

(Phoebe takes one step after him and stops.)

Phoebe: Oh my God!

Monica: What?! What honey?

Ross: What happened?

Phoebe: That was my dad!

Chandler: Oh my God!

(They all look down the hall he left from.)

Joey: (approaches, wearing his glasses) Hey you guys, check it out. Check it out. (Moves his hand towards and away from his face.) It's like it's coming right at me. (Chandler helps out a little bit by pushing on Joey's arm, which causes his hand to slap him in his face.)

Commercial Break

[Scene: The Funeral Home, continued from earlier. Phoebe is returning after looking for her father.]

Monica: Oh, did you catch him?!

Phoebe: Uh-huh.

Ross: Wh-what did he say?!

Phoebe: He said, "Nice to meet you Glenda." (They stare at her, dumbfounded) Well, obviously I couldn't give him my real name?

Rachel: Why?! Why not?!

Phoebe: Come on, you saw the way he ran out of here! What do you think? He's gonna stick around and talk to the daughter he abandoned!

Joey: What did you say to him?

Phoebe: Well, I said, I told him y'know, that I was the executor person of Francis' will and that I needed to talk to him so I'm gonna meet him at the coffee house later.

The Pastor: Could everyone please take their seats?

Phoebe: All right, well, I just can't think about that right now. I just wanna say good-bye to my Grandma.

Rachel: Okay.

Monica: All right, let's go say good-bye.

(They put on their glasses and try to find their way to their seats.)

[Scene: Monica and Rachel's, after the funeral, everyone is there.]

Joey: (entering, with bag) Hey! I'm off to my audition. How do I look?

Rachel: Ahhh, I think you look great! That bag is gonna get you that part.

Chandler: And a date with a man!

Joey: Y'know what? Make fun all you want. This is a great bag! Okay? And it's as handy as it is becoming. Now, just because you don't understand something, doesn't make it wrong. All right? So from now on you guys are gonna have to get used to the fact that Joey, (pats the bag) comes with a bag! (Exits.)

Phoebe: All right, I'd better go too. I have to go talk to my dad.

Rachel: Ooh, Pheebs, what are you gonna say? Are you gonna tell him who you are?

Phoebe: Umm, no, not at first 'cause I-I don't want to freak him out

Ross: Well, but aren't you pissed at him?! I mean this guy abandoned you! I gotta tell you if this were me, this guy would be in some serious physical danger! (Getting worked up) I mean I-I-I'd walk in there and I'd be like, "Yo, dad! You and me outside right now!" (Calming down.) I kinda scared myself.

Monica: Well, at least you scared someone.

Phoebe: Y'know it's funny, you'd think I'd be angry. I mean, you'd think I'd wanna rip his tiny little head off. Fortunately, I'm past it.

Monica: Phoebe, you do seem a little tense. Here, let me help you.

Phoebe: All right.

(She goes over and tries to give Phoebe a massage. Phoebe yelps in pain and jumps away from her.)

Phoebe: Oh! Get off!! Ow!! Oh, stop it!! Why?! Why are you doing that to me?!

Monica: What are you talking about?

Phoebe: As a masseuse and a human, I'm begging you, never do that to anyone!

Monica: (indignant) I give good massages! (Ross laughs.) I used to give them to Rachel all the time before she got allergic! And-and-and Chandler loves them! Watch! (She starts giving Chandler a massage.)

Phoebe: (seeing the look on Chandler's face) He-he does not like it! He hates it! He's in pain!

Monica: No he's not!

Chandler: (wincing) Yes, he is!

Monica: What?!

Chandler: I'm sorry but, ow-owww-owww!

Monica: You've been lying to me? I can't believe you'd do that.

Ross: Well, maybe he just didn't want to hurt your feelings.

Monica: But the minute we start to lie to each other… (Pauses after she realizes what she's saying.) And by 'we' I mean society.

[Scene: Joey's audition, he is with bag.]

The Casting Director: Any time you're ready, Joey.

Joey: (reading from the script) Well, you must be new here. Why don't we get a table and I'll buy you a drink.

The Casting Director: (stopping him) I'm sorry. Could you, could you try it without the purse?

Joey: Yeah, sure. (He takes it off and starts reading.) Well, you must be new here. Maybe we should—I'm sorry, can I ask you something? (He stops and asks a question.)

The Casting Director: Sure. What?

Joey: Well, first it's not a purse.

The Casting Director: Okay, anytime.

Joey: I mean if-if you're thinking it's a woman's bag, it's not. It's a man's bag!

The Casting Director: Okayyyy! Anddd, go!

Joey: All right look, let me show you the catalog! (Does so.) See? Huh? It's the latest thing! Everyone's got one! Men! Women! Children! Everyone's carrying them!

The Casting Director: Umm, do you sell these bags?

Joey: Noooo. No-no-no, these babies sell themselves.

The Casting Director: Okay! Thank you! That was great!

Joey: Yeah but I didn’t read anything.

The Casting Director: I think we've seen enough!

Joey: Okay! All right, I'll see ya. (As he's walking off stage.) (Patting the bag.) We got it! We got it!

[Scene: Monica and Rachel's, Chandler is poking his head in.]

Chandler: Hey, is Rachel here?

Monica: No.

Chandler: (coming all the way in) Listen, I just wanted to apologize about this afternoon and the whole massage thing. Y'know? I-I really like 'em.

Monica: Oh, please, stop! Look, we're supposed to be honest with each other. I-I just wish you could tell me—just say, "I don't like your massages."

Chandler: (falling into that trap) I don't like your massages.

Monica: (starting to cry) See? It's no big deal.

Chandler: Okay, but now see you're crying!

Monica: I'm not crying about that! I'm crying about something that happened at work.

Chandler: What?

Monica: (bursting into tears) My boyfriend said he didn't like my massages.

Chandler: It's okay, you don't have to be the best at everything.

Monica: Oh my God! You don't know me at all!

Chandler: Okay, you give the worst massages in the world.

Monica: I'm crying here!!

Chandler: Okay, hear me out. Okay? You give the best bad massages. If anybody was looking for the best bad massage and they were thinking to themselves, "Who's the best of that?" They'd have to go to you.

Monica: Huh. So you're saying like umm, if there was an award for the best bad massage, well who would get that?

Chandler: Oh, it would be you! You! Monica! And you'd get all the votes!

Monica: So maybe they could umm, call the award the Monica?

Chandler: Absolutely!

Monica: Okay. I suck!

Chandler: Yeah! (They hug.)

[Scene: Central Perk, Frank Sr. is just arriving.]

Phoebe: Umm, thank you for meeting with me.

Frank Sr.: Thank you. All right.

Phoebe: Come, sit. (He's hesitant.) Sit. (Still hesitating.) Sit! (He sits on the arm of the couch.) Umm, all righty, before we get started I just—I need you to state for the official record that you are in fact Frank Buffay.

Frank Sr.: Oh yes. Yes, yes, I am, uh-hmm.

Phoebe: Okay.

Frank Sr.: So, what did Francis leave me?

Phoebe: Huh?

Frank Sr.: Well, that's why you wanted me to come, right?

Phoebe: Oh yes. Yes. Yeah—no. She did. She left you umm, (looking in her purse) this lipstick.

Frank Sr.: Oh. Huh. It's huh, well it's (opens it) oh it's—ew used. Umm, cool.

Phoebe: Okay. I have just a few questions to ask so I'm going to get out my official forms. (She picks up a couple of crumpled receipts.) Okay, so, question 1) You and uh, you were married to Francis' daughter Lilly, is that correct?

Frank Sr.: Yes, yes I was.

Phoebe: Okay, umm, question 2) Umm, did that marriage end A. Happily, B. Medium, or C. In the total abandonment of her and her two children?

Frank Sr.: It really says that?!

Phoebe: Yeah. See? (Quickly shows him.)

Frank Sr.: Well then I guess then I-I would I would have to say C.

Phoebe: Hmm, okay, total abandonment. Okay, reasons for abandonment, A. Top secret government work, B. Amnesia, or C. Or you're just a selfish, irresponsible bad, bad man?

Frank Sr.: Y'know, I don't think I want the lipstick that much. (Gets up to leave.) But umm… Oh, would you do me a favor? And umm, would you, would you give Lilly that, please? (Hands her a note.)

Phoebe: What?!

Frank Sr.: Well Lilly, when you see Lilly would you give her that, that note? Because I wanted to talk to her at the memorial but, well I pictured her getting mad at me the way you got mad at me and I well, I chickened out. So, uh, I wrote her that note, would you give it to her please?

Phoebe: But you-you-you came to see Lilly?

Frank Sr.: Yeah, yeah. Why?

Phoebe: Lilly's dead. (He looks up in shock.)

Frank Sr.: She what?!

Phoebe: She's dead.

Frank Sr.: Are you sure?

Phoebe: Well, if she isn't then cremating her was a big mistake.

Frank Sr.: I can't believe this. I just—I can't believe this. How-how—Oh my God. How long ago?

Phoebe: 17 years ago.

Frank Sr.: Oh! What about, what about the girls?

Phoebe: Well, Ursula is a waitress and-and she lives in Soho. And Phoebe, (pause) is on this couch.

(Silence ensues.)

Phoebe: Yep, lipstick and a daughter, big day for you!

Frank Sr.: Phoebe, I-I-I-umm, (Sits down next to her and brushes against her leg.) Oops. (He backs up.) I just, I-I-I-I don’t, I don’t know what to say. I just can't believe that you're my daughter, you're so pretty.

Phoebe: Yes. Well, that's neither here nor there.

Frank Sr.: So would it, would it make you feel better if I said I was very, very sorry that I left?

Phoebe: Y'know what, it doesn’t matter what you say it's not gonna make a difference anyway, so you can just go.

Frank Sr.: All right. Well, y'know in my defense I was a lousy father.

Phoebe: That's a defense?

Frank Sr.: Yes. Yes it is. I burned the formula and I put your diapers on backwards. I mean, I made up a song to sing you to sleep, but that made you cry even more!

Phoebe: You make up songs?

Frank Sr.: Well no, just-just that one. But, it was stupid. Let's see, how did it, how did it go. Umm. (Singing.)

Sleepy girl, sleepy girl.
Why won't you go to sleep?
Sleepy girl, sleepy girl.
You're, you're, you're keeping me uppp!
(Yeah, that's to the tune of Smelly Cat.)

Yeah.

(Phoebe is trying not to smile. He moves closer and very shyly holds out his hand and turns his head, hoping for Phoebe to take his hand. She doesn't.)

Frank Sr.: I just, I y'know, I'm not very good at this. So, umm… (Backs away.)

Phoebe: Well, I am. (Moves over and takes his hand.)

(She holds his hand for a little while then…)

Phoebe: Not yet, no. (Drops his hand and moves back.)

Ending Credits

[Scene: Monica and Rachel's, Joey returns from his audition and finds everyone but Phoebe there.]

Joey: (dejected) Hi.

All: Hey!

Chandler: Hey man, how did the audition go?

Joey: Estelle said I didn't get it. (Sits down next to Rachel on the couch.)

Rachel: What?! Why? Joey you were so ready for it!

Joey: Yeah, I thought so too but, she said the casting people had some problems with me.

Ross: What kind of problem?

Joey: Well to tell you the truth, they uh, (Pause) they had a problem with the bag!

Chandler: Oh my God!

Ross: Nooooo!

Joey: Y'know what? It was a stupid play anyway!

Monica: Y'know, Joey, I think it's time to give up the bag.

Joey: I don't wanna give up the bag. I don't have to give up the bag! Do I Rach? (She's avoiding his eyes.) Oh, you think I should give up the bag!

Rachel: Honey wait, Joey, I’m sorry I mean as terrific as I think you are with it… (Looks for help.)

Chandler: Oh, hey! (Ross nods in agreement as well.)

Rachel: …I just don't know if the world is ready for you and your bag.

Joey: I can't believe I'm hearing this!

Rachel: Wait a minute! Wait a minute! I'm not saying that you shouldn’t have a bag, I just—it's just there are other bags that are a little less umm, (Pause) controversial.

Chandler: Yeah umm, they're called wallets.

End

Kikavu ?

Au total, 150 membres ont visionné cet épisode ! Ci-dessous les derniers à l'avoir vu...

Lolotte58 
01.02.2024 vers 21h

Linstead77 
12.08.2023 vers 20h

diana62800 
12.06.2022 vers 10h

Tibby 
05.04.2022 vers 13h

yoshi91 
23.12.2021 vers 12h

Pudidii 
20.07.2021 vers 21h

Derniers commentaires

Avant de poster un commentaire, clique ici pour t'identifier.

Sois le premier à poster un commentaire sur cet épisode !

Contributeurs

Merci aux 4 rédacteurs qui ont contribué à la rédaction de cette fiche épisode

cartegold 
coraline 
felicie 
Sonmi451 
Ne manque pas...

Rejoins l'équipe HypnoCheck pour vérifier les informations des épisodes de la citadelle.
L'équipe HypnoCheck recrute ! | En savoir plus

L'équipe HypnoDiff, chargée de la saisie des synopsis et des news diffusions, recrute.
L'équipe HypnoDiff recrute ! | Plus d'infos

Le nouveau numéro d'HypnoMag est disponible !
HypnoMag | Lire le nouveau numéro !

Alternative Awards : À vos nominés
Alternative Awards | On compte sur vous !

Activité récente
Actualités
Magazine

Magazine
Un autre magazine destiné à la série Friends est sorti récemment.  Il s'agit du magazine La septième...

Magazine

Magazine
Le magazine Première a sorti un hors-série spécial dédié à la série Friends. Vous y retrouverez une...

Avril

Avril
Le calendrier du mois de avril est disponible. - Calendriers - Calendrier G.F. - Commenter...

 Paul Rudd

Paul Rudd
Le 6 avril, c'est l'anniversaire de Paul Rudd! Il fête ses 54 ans. Nous lui souhaitons un Joyeux...

Mars

Mars
Le calendrier du mois de mars est disponible. - Calendriers - Calendrier G.F. - Commenter...

Newsletter

Les nouveautés des séries et de notre site une fois par mois dans ta boîte mail ?

Inscris-toi maintenant

Sondage
HypnoRooms

CastleBeck, 25.04.2024 à 11:48

Il y a quelques thèmes et bannières toujours en attente de clics dans les préférences . Merci pour les quartiers concernés.

Sonmi451, Hier à 12:03

Merci par avance à tout ceux qui voteront dans préférence, j'aimerais changer le design de Gilmore Girls mais ça dépend que de vous.

choup37, Hier à 12:56

Effectivement, beaucoup de designs vous attendent dans préférences, on a besoin de vos votes

sabby, Hier à 16:31

C'est voté pour moi Et en parlant de design, le SWAT a refait sa déco. N'hésitez pas à venir voir

Viens chatter !