479 fans | Vote

#603 : Celui qui était de mauvaise foi

Episode Celui qui était de mauvaise foi

Scénario : Seth Kurland - Réalisation : Gary Halvorson
Guests : James Michael Tyler (Gunther) Brooke Boisse (la postulante)

Rachel se trouvant sans toit, Ross voit là l'occasion de se rapprocher d'elle, il lui propose donc de venir habiter chez lui quelques temps. Joey quant à lui est à la recherche d'une colocataire qui selon ses critères doit être "non fumeuse et non laide". Monica et Chandler se disputent à propos des affaires de Chandler.

Popularité


4.78 - 9 votes

Titre VO
The One With Ross's Denial

Titre VF
Celui qui était de mauvaise foi

Première diffusion
07.10.1999

Première diffusion en France
06.02.2000

Plus de détails

[Scène : Chez Monica et Rachel, Joey, Monica et Phoebe sont là au moment où Chandler entre.]

Chandler : (en entrant) Salut!

Phoebe : Salut! Mate ça! C'est incroyable! Joey retient sa respiration depuis presque quatre minutes! (On voit Joey qui a gonflé ses joues, mais Chandler, l'air de rien, se penche et pince le nez de Joey. Au bout de quelques secondes, Joey se libère parce que maintenant il est vraiment obligé de retenir sa respiration.)

Joey : (A Chandler) Mec! Qu'est-ce tu... t'essaies de m'tuer ou quoi?!

Rachel : (sort de sa chambre) Pheebs, je voudrais te demander quelque chose.

Phoebe : Euh-euh, quoi?

Rachel : Eh bien puisque je déménage et-et que tu es si jolie...

Phoebe : Oh!

Rachel : ...et si j'emménageais avec toi?

Phoebe : Ben, ce serait géant mais on fait quoi pour Denise?

Monica : Qui est Denise?

Phoebe : Ma coloc'.

Rachel : T'as une coloc'?!

Phoebe : Oui, Denise. Denise!

Joey : Hé, c'est quoi cette histoire de secret, Phoebe? Hein? Et c'est qui cette Denise? Elle est mignonne?

Chandler : Pheebs, je comprends pas. Comment c'est possible que t'aie une coloc' et que personne soit au courant?

Phoebe : Peut-être que c'est parce que vous n'écoutez jamais ce que je dis. Je parle d'elle tout le temps! DENISE!!!!!

Joey : Salut Rach, écoute, je réfléchissais euh, je vais avoir une chambre de libre chez moi...

Rachel : Oh, c'est vrai.

Joey : Ouais, pourquoi t'emménages pas avec moi? Ça serait super! On se coucherait tard, on regarderait des films et t'es au courant pour le « jeudi à poil », hein?

Rachel : Ouais, ouais je crois que je vais me chercher mon propre appart.

Chandler : Hé-hé! Je croyais que le « jeudi à poil », c'était seulement un truc entre nous, mec!

[Scène : Le Central Perk, Ross lit un magazine, il croque un cookie et boit du café. Phoebe entre.]

Phoebe : Salut.

Ross : Salut!

Phoebe : Alors, qu'est-ce qu'elle a dit Rachel quand tu lui a raconté que vous étiez toujours mariés?

Ross : Oh, ça. Euh, elle a pris ça très bien.

Phoebe : Tu lui a pas dit, c'est ça, hein?

Ross : Oui.

Phoebe : Bien sûr, tu lui a pas dit parce que t'es amoureux d'elle.

Ross : Je ne suis pas amoureux d'elle. Elle était très stressée à l'idée de déménager, alors je euh, lui ai pas dit qu'on était encore mariés parce qu'elle serait encore plus stressée. Je-je l'ai réconforté, comme ferait un ami.

Phoebe : Qu'est-ce que tu veux dire exactement par «réconforter»?

Ross : Rien du tout. Je l'ai serré dans mes bras.

Phoebe : Ah-ha! Une preuve habituelle d'amour, serrer quelqu'un dans ses bras!

Ross : C'est aussi une preuve d'amitié.

Phoebe : Ouais, pas dans ton cas, bourreau des coeurs. (Essaie de mordre dans le cookie de Ross.)

Ross : (reprend son cookie) Je l'ai juste serré dans mes bras!

Phoebe : D'accord, alors dis-moi, est-ce que tu en as profité pour sentir ses cheveux, oui ou non?

Ross : S-s-sentir ses cheveux? Et alors, même si je l'avais fait?

Phoebe : Quatre-vingt dix pour cent des phéromones d'une femme émanent du sommet de son crâne! C'est pour ça que les femmes sont plus petites. Pour que les hommes tombent amoureux quand ils les serrent dans leurs bras! (Ross la regarde, il le croit pas.) Oh allez Ross, t'es un scientifique.

Ross : Je la serrais dans mes bras comme un ami. C'est pas pas ma faute si ses-ses cheveux se sont collés sur mon visage, elle en a plein et ça sent la-la euh... noix de coco. (Phoebe lève un sourcil.) Quoi?! Oh, ça ne veut pas dire que j'aime Rachel! Peut-être que ça veut dire que j'aime la noix de coco!

Phoebe : (prend sa tasse) D'accord, si tu le dis. Mais fais attention, d'accord? Rachel en est pas au même point que toi.

Ross : (reprend sa tasse) Si le point dont tu parles c'est l'amour, alors elle en est au même point que moi parce que j'en suis pas à ce point.

Phoebe : D'accord, j'ai pas compris ce que tu viens de dire, mais tu sais, p't-êt que c'est parce tu utilises le langage secret de l'amour! (Elle veut attraper le magazine de Ross, il l'attrape avant elle. Mais elle utilisait le magazine comme un appât, et attrape le cookie et le café, elle en prend une bouchée et avale une gorgée.)

[Scène : Chez Monica et Rachel, Chandler et Monica sont là. Joey entre.]

Joey : Salut! (A Chandler) Mec, un type t'a appelé.

Chandler : Qui c'était?

Joey : Je sais pas! Et si tu me disais, "Merci d'avoir pris le message." J'le crois pas! (Il sort.)

Monica : D'accord, écoute, tu sais quand tu vas emménager la chambre de Rachel va être libre, est-ce que tu veux bien discuter de ce qu'on va en faire?

Chandler : Ça marche!

Monica : D'accord, je pensais qu'on devrait faire une belle chambre d'amis, hein? Avec un lit ancien en acajou et des tables de nuit avec des fleurs fraîches tous les jours! Et on pourrait avoir une table à pied avec des cartes dessus pour que les invités fassent des commentaires et disent combien ils ont aimé dormir là!! Oui, enfin, j'y ai pas encore trop réfléchi.

Chandler : Eh bien, l'idée me plaît. C'est évident! Je pensais que peut-être, peut-être, peut-être qu'on pourrait en faire une salle de jeux, tu vois? Tu sais, on pourrait acheter des vieux jeux d'arcade comme euh, comme Space Invaders et Asteroïdes pour 200$, les vrais! Les grands énormes!

Monica : Non.

Chandler : D'accord, tu veux dire «non» comme dans, "Mince Chandler, ça, c'est une idée intéressante. Si on en discutait avant de la laisser tomber complètement."

Monica : Oh, je suis désolée. Je voulais dire ça, bien sûr. Une idée intéressante, hum, en parler, mais non.

Chandler : Alors voilà, c'est tout?

Monica : Je ne pense pas que des jeux d'arcade, ça puisse bien aller dans cette belle chambre d'amis. On remplira cette belle chambre d'amis par des objets chinés dans les brocantes.

Chandler : Et c'est pour ça que Asteroïdes est parfait! C'est le jeu le plus ancien!

Monica : Qu'est-ce que tu as contre cette belle chambre d'amis?

Chandler : Je n'ai rien contre cette belle chambre d'amis, surtout depuis que tous les gens qu'on connaît vivent à moins de 30 secondes de distance!

Monica : Tu te moques de moi?

Chandler : Non, je ne me moque pas de toi, (d'une voix moqueuse) ou de ta belle chambre d'amis. (Il sort.)

[Scène : Chez Chandler et Joey, Chandler arrive du couloir.]

Joey : Salut, quoi de neuf?

Chandler : Rien, Monica et moi, on vient d'avoir une dispute stupide.

Joey : Mais vous emménagez toujours ensemble, hein? Parce que mon annonce passe aujourd'hui (Il lui montre le journal.)

Chandler : (Il lit l'annonce) "Je recherche une colocataire, non fumeuse, non moche." Bien!

Joey : Vraiment? J'ai juste pensé, tu vois, qu'après avoir habité avec toi, ce serait un changement de vie radical d'avoir une coloc' fille, tu vois? Quelqu'un qui peut m'apprendre des trucs... quelqu'un, quelqu'un de différent de moi. Et qu'est-ce qui est plus différent de moi; un gars qui n'a pas 19 ans, qu'une fille qui a 19 ans? Hein? (Il montre sa tête du doigt.) C'est pas juste un porte-chapeau que j'ai là, mon gars!

[Scène : Le Central Perk, Phoebe est sur le canapé, elle a le regard dans le vide au moment où Rachel entre.]

Rachel : Pheebs, j'ai besoin de te demander...

Phoebe : Chhhuuut! J'suis débordée pour l'instant.

Rachel : T'as le regard dans le vide.

Phoebe : Humm, j'essaie de faire bouger ce crayon. (Il y a un crayon posé sur la table.)

Rachel : Celui-là? (Elle le prend.)

Phoebe : Ça a marché!

Rachel : Pheebs, cette histoire d'appartement est un vrai cauchemar! Tous les apparts qui sont dans mes moyens sont livrés avec un colocataire cinglé. Ecoute, t'as qu'à regarder; (Elle montre une annonce du doigt et commence à la lire.) "Je recherche une colocataire, non fumeuse, non moche." Y'a vraiment rien! La ville est au «complet»!

Phoebe : Attends, non, regarde ça! (Elle en montre une autre.) (Elle lit) "Deux chambres, deux salles de bains, vous non fumeur, adorateurs de Satan bienvenus..." Oh, ouais, mais c'est au rez-de-chaussée.

Ross : (entre) Salut!

Rachel : Salut.

Ross : Rach, euh, tu cherches toujours un appart?

Rachel : Ouais! Pourquoi?

Ross : D'accord, il y a ce type, Warren, il travaille au muséum et il part sur un champ de fouilles pour environ deux ans et il a ce super appart qu'il veut sous-louer. Alors euh, t'es intéressée?

Rachel : Ça semble fantastique! J'adorerais vivre chez Warren!! J'adore Warren! Merci!

Ross : Ne me remercie pas! Si tu veux remercier quelqu'un, remercie le volcan qui est entré en éruption il y a des milliers d'années, et qui a tué mais parfaitement préservé une civilisation toute entière. (Rachel le regarde bizarrement.) Voilà le numéro de Warren.

Rachel : Oh, c'est génial! Je l'appelle tout de suite! (Elle saute sur place.) Oh, merci! (Elle le serre dans ses bras et il la serre un peu aussi mais il remarque le regard que Phoebe lui lance et il la repousse.)

Ross : D'accord, vas-y, jette-toi à l'eau!

Phoebe : Je t'ai vu.

Ross : Je ne sais pas de quoi tu parles.

Phoebe : Humm, je parle de ce que tu sais déjà mais que tu ne veux pas admettre. Tu es amoureux d'elle à nouveau; tu la re-aimes!

Ross : Ecoute, je n'la re-aime pas.

Phoebe : J'en reviens pas que tu refuses de l'admettre! (Silence) D'accord, mais promets-moi que tu fera rien de stupide.

Ross : Ecoute, on est seulement amis maintenant! D'accord? Pourquoi est-ce que je ferais quelque chose de stupide?

Rachel : (elle vient de téléphoner à Warren) Pffff!!! Eh bien, l'appartement est déjà pris! C'est vraiment sans espoir. Je trouverai jamais rien.

Ross : Tu peux habiter chez moi.

Rachel : Quoi?!

Phoebe : Quoi?!

Ross : Quoi?

[Scène : Central Perk, suite de la scène précédente.]

Rachel : Oh mon dieu! Tu es sérieux?!

Ross : Hum hum. (Phoebe grogne.)

Rachel: J'adorerais vivre avec toi Ross; c'est- c'est fantastique! Merci!

Ross : Et bien, je suis content d'avoir pu t'aider.

Phoebe : Waouh! Je suis si heureuse pour vous les amis. (A Ross) C'est tellement tellement... pas stupide.

Rachel : Ross, tu peux pas t'imaginer ce que ça représente pour moi! Je veux dire, j'allais être sans domicile. Tu viens de me sauver! Tu es mon héros!

Ross : Héros, je, euh, je sais pas, euh, d'accord.

Rachel : Oh, il faut que j'aille dire à Monica qu'elle a un frère formidable! (Elle l'embrasse sur la joue et sort.)

Ross : S'il te plaît! (Il s'assoit.) (A Phoebe) Tu vas dire quelque chose, hein?

Phoebe : Non. Non, pas du tout. Mais il faut que je te dise, la même chose est arrivée à ma coloc' Denise. Elle a emménagé avec un type qui était secrètement marié avec elle, et il disait qu'il ne l'aimait pas, mais en fait il l'aimait, et tout est parti en morceaux! Et c'est comme ça qu'elle a fini dans mon appart! (Ross la regarde.) (Silence) D'accord, c'est un mensonge.

[Scène : Chez Monica et Rachel. Monica est dans la cuisine. Chandler entre.]

Chandler : Salut.

Monica : Salut.

Chandler : Ecoute, je suis désolé pour ce que je t'ai dit. Je n'ai pas besoin d'une salle de jeux. Je veux dire quand j'étais gamin, je jouais seulement à ce genre de jeux parce que je pouvais pas avoir de filles, et maintenant, je peux les - Maintenant, je t'ai toi. (Monica le regarde méchamment). Non, je ne te considère pas du tout comme une propriété, ou quelque chose dans le genre, je considère les femmes...

Monica : C'est bon Chandler. (Chandler est soulagé) Moi aussi je suis désolée.

Chandler : C'est vrai?

Monica : Oui! Oui!

Chandler : Oh.

Monica : Ecoute, on n'a pas à en faire une chambre d'amis, on pourrait envisager de faire quelque chose de la pièce ensemble.

Chandler : C'est une super idée! On pourrait facilement trouver un moyen de profiter de la pièce à nous deux.

Monica : Exactement! (Ils commencent à réfléchir.)

Chandler : On n'a pas besoin d'en parler maintenant.

Monica : D'accord.

Chandler : Hé, tu sais quoi? Pourquoi on n'essaierait pas de faire des changements dans le salon?

Monica : Des changements?

Chandler : Ouais, je veux dire, on va devoir bouger quelques meubles pour pouvoir mettre mon fauteuil. (Il l'embrasse et va dans le salon.)

Monica : Tu vas amener le fauteuil lit ici?

Chandler : Il y a un problème?

Monica : Et bien, ils vont par paire, et ils devraient probablement rester ensemble.

Chandler : Oh, bien vu. Dans ce cas je vais amener les deux.

Monica : Oui, mais là tu vas les séparer de leur maison.

Chandler : D'accord, j'ai compris. Alors, j'amène rien! Ici rien est à moi! Tout est à toi ici! Le matin, je vais me lever, mettre tes affaires, et aller au travail!

Monica : Ouais, ouais, tu sais quoi? Ouais, c'est ça, c'est ça, tout va être à moi! Rien ne sera à toi! C'est, c'est ce que j'ai dit! Oh allez, Chandler! Je parle du fauteuil-lit! C'est juste que ça va pas! Où on va le mettre?!

Chandler : Dans la salle de jeux!

Monica : Ecoute, c'est pas de ma faute si tes chaises sont terriblement moches!

Chandler : D'accord! Très bien! Très bien! Je vais pas amener les chaises! Je vais rien amener! Je voudrais pas dénaturer l'ambiance de chez grand mère!! (Il sort fâché.)

[Scène : Chez Chandler et Joey, Joey a un entretien avec une colocataire potentielle. Et oui, c'est une femme, non-fumeuse, et très pas-moche.]

Joey : (il sort de la chambre de Chandler avec la nouvelle colocataire) Vous m'avez l'air très convenable... Oh! Juste une dernière question, hum, est-ce que toi et tes amis vous allez traîner là et faire la fête tout le temps?

La colocataire potentielle : Oh, ne vous inquiétez pas, je ne suis pas une grande fêtarde.

Joey : Wouah!! Ecoute, ne réponds pas au feeling. Je voudrais que tu réfléchisses sérieusement à tes réponses. D'accord?

Chandler : (il entre) Tu peux arrêter de chercher une coloc'! (A la colocataire potentielle) Salut! C'est moi qui vais vivre ici. (Il se dirige vers la salle de bain.)

Joey : Oh ne l'écoutez pas, c'est juste un type qui veut vraiment l'appartement, mais je ne pense pas qu'il l'aura.

Chandler : Pourquoi tu as enlevé le rideau de douche?

Joey : C'était un danger public! (A la colocataire potentielle) Je fais très attention à la sécurité.

[Scène : L'appartement de Ross, Ross fait de la place sur les étagères pour les affaires de Rachel, qui entre.]

Rachel : Salut!

Ross : Salut! Oh écoute, j'étais en train de faire de la place pour tes affaires.

Rachel : Oh merci, mais écoute, je viens de chez Monica, et elle et Chandler se sont disputés, et finalement ils n'emménagent pas ensemble.

Ross : Comment ça, ils n'emménagent pas ensemble? Ils emménagent toujours ensemble, n'est-ce pas?

Rachel : Non-non, ils ont eu une grosse dispute sur ce qu'ils voulaient faire de ma chambre.

Ross : Quoi?! Juste pour une stupide chambre!

Rachel : Ouais, j'ai de la peine pour eux, mais je suis aussi déçue parce que je n'ai pas à emménager chez toi!

Ross : Oh non, ça c'est bien!

[Scène : Chez Monica et Rachel, Ross entre en tirant Chandler, afin de jouer le médiateur entre Chandler et Monica.]

Ross : Pourquoi est ce que vous vous disputez?! Juste pour une chambre?! Je veux dire, c'est si stupide!

Monica : Ross, on est assez grands pour s'occuper de ça.

Ross : Et bien, apparemment non, et je peux pas rester là à regarder deux personnes à qui je tiens beaucoup, se faire du mal pour quelque chose d'aussi stupide. Je veux dire, assez de stupidité!

Chandler : Et bien, pourquoi tu ne lui dis pas d'arrêter d'être stupide! (Monica se moque de lui, et il y prend part.)

Ross : (il les arrête) D'accord d'accord! C'était deux bons arguments, écoutez, je vous connais depuis longtemps, et je ne vous ai jamais vu une fois sur un million aussi heureux que depuis que vous êtes ensemble. Vous voulez vraiment tout gâcher pour une chambre? C'est si stupide. Ecoutez, qu'est ce qui est le plus important, l'amour ou la stupidité?

Chandler : Et bien, on aime beaucoup la stupidité, mais on a aussi un faible pour l'amour.

Monica : L'amour est le meilleur remède.

Chandler : Non, c'est le rire.

Monica : Pourquoi tu fais ça?

Chandler : Je sais pas.

Ross : D'accord! Très bien! Maintenant, Chandler, tu veux vivre avec Monica, n'est ce pas?

Chandler : Oui.

Ross : Et Monica, tu veux vivre avec Chandler, n'est ce pas?

Monica : Oui.

Ross : (Il se lève brusquement) Bien! Un contrat verbal est irrévocable dans l'état de New York! (Il sort en courant.)

[Scène : Central Perk, Rachel s'assoit au comptoir. Elle attend que Gunther, oui Gunther est de retour, lui resserve du café.]

Gunther : Alors comme ça tu recherches un appartement.

Rachel : Non, finalement je reste où je suis.

Gunther : Oh, j'allais te proposer mon appartement.

Rachel : Pourquoi, où est ce que tu vas?

Gunther : Je sais pas.

Ross : (il entre) Salut Rachel!

Rachel : Salut!

Ross : Tu vas jamais croire ça, euh, Monica et Chandler ré-emménagent ensemble. C'est des super bonnes nouvelles... je veux dire pour eux. Hein?

Rachel : Oh waouh.

Ross : Ouais mais, point positif, on est colocataires de nouveau.

Rachel : Ouais. Ecoute, hum, euh, à propos, hum, Ross, j'apprécie vraiment que tu me proposes d'emménager et tout, mais tu ne penses pas que ça fera bizarre?

Ross : Pourquoi?! Pourquoi ce serait, pourquoi ce serait bizarre?

Rachel : Et bien, à cause de nous! A cause de notre passé.

Ross : Non!

Rachel : Non?

Ross : Non! Non! Ce serait bizarre si on avait encore des sentiments, je veux dire, as-tu encore des sentiments?

Rachel : Non! Pas du tout!

Ross : Bien! Moi non plus! Donc c'est pas un problème. On est juste deux amis qui sont des colocataires.

Rachel : D'accord, mais Ross, bientôt toi et mon on va sortir tous les deux.

Ross : Comment ça?! C'est vrai?!

Rachel : Ouais! Je vais avoir un petit ami, tu vas avoir une petite amie...

Ross : Ohh! Ce serait super.

Rachel : Mais tu sais quoi, si tu penses qu'il n'y a pas de problème, on va mettre au point un système. Tu sais, ce sera comme à l'université, j'accrocherai un cintre sur la porte et je mettrai un panneau, "Reviens plus tard, je prends mon pied." (Elle rigole.)

Ross: (il rigole aussi, mais pour une autre raison) Ouais, j'y avais pas pensé.

[Scène : Chez Monica et Rachel, Ross tire encore une fois Chandler afin de manipuler la situation à son avantage.]

Ross : Vous êtes sûr de vouloir emménager ensemble?! Je veux dire, c'est un grand pas à franchir! Et pourquoi se presser?! (Ils se moquent tous les deux de lui.)

Monica : C'était très drôle!

Chandler : Il fait le stupide, parce qu'il sait qu'on aime la stupidité!

Ross : Non, je suis sérieux, d'accord? Je veux dire, regardez un peu. Vous emménagez, vous commencez à vous disputer à propos de salle de jeux stupide, et avant même de vous rendre compte, vous cassez!

Monica : Ross, tu avais raison l'autre fois, c'était juste une dispute stupide au sujet d'une pièce.

Ross : Il n'y a pas de dispute stupide!! Ce n'est pas à propos de la pièce, c'est à propos de ce que la pièce... représente! Et malheureusement, cette pièce (Il montre la chambre de Rachel) pourrait vous détruire!!

Chandler : Ce n'est pas mon opinion.

Monica : La mienne non plus.

Ross : Très bien! C'est votre vie! (Il commence à sortir fâché de n'avoir pas réussi sa manipulation mais il s'arrête et réessaie encore une fois.) Je ne veux pas que vous cassiez! C'est ce qui va arriver si vous emménagez ensemble, (Monica et Chandler le regardent.) mais si c'est ce que vous voulez, je peux rien y faire. (Il ouvre la porte et essaie encore une fois.) NE FAITES PAS ÇA!!!!! (Il sort.)

Monica : Tu veux toujours emménager, hein?

Chandler : Bien sûr!

Monica : Ross ne t'en a pas dissuadé?

Chandler : Il m'a dissuadé de l'idée de vivre un jour avec lui.

Monica : Viens, je veux te montrer quelque chose!

Chandler : D'accord! (Ils courent vers le salon où Monica a reculé la chaise face à l'escalier, avancé la table basse face à la télé, et tracé un carré sur le sol avec du ruban adhésif.)

Chandler : Oh mon dieu! Quelqu'un a tué Monsieur Carré!

Monica : Je pensais que le fauteuil-lit irait bien ici! Tu vois, tu pourrais regarder la télé, et c'est toujours à une distance convenable de la cuisine.

Chandler : Oh c'est si gentil! Je veux aussi te montrer quelque chose!

Monica : D'accord!

Chandler : Tu vois ces énormes panneaux de signalisation où y'a marqué "Rapprochement de voies"

Monica : Hum hum.

Chandler : Tu sais quoi? Je pensais qu'on pourrait s'en procurer un et l'accrocher au dessus du lit. Parce que c'est comme ça toi et moi! Rapprochement!

Monica : Oh mon dieu! J'adore cette idée!

Chandler : C'est vrai?!

Monica : Euh, non!!

[Scène : Central Perk, Phoebe chante une nouvelle chanson. La première de la saison 6. Ross, Joey et Rachel sont aussi là.]

Phoebe : (elle chante)

Je t'ai trouvé dans mon lit!
Comment tu t'es retrouvé là?
Tu est un mystère!
Petit poil brun et frisé!
Petit poil brun et frisé!
Petit poil, petit poil, petit poil, petit poil, petit poil brun et frisé... [Applaudissements]

Phoebe : Maintenant, si vous voulez recevoir des e-mails à propos de mes prochaines représentations, alors donnez-moi de l'argent pour que je puisse m'acheter un ordinateur.

Ross : (A Rachel) Alors, hum, où sont les autres?

Rachel : Hum, voyons, Monica et Chandler sont occupés.

Ross : Ils se disputent?!

Rachel : Non, ils font L'AUTRE chose. Je trouve que c'est super qu'ils soient réconciliés.

Ross : Ouais. Ils ne cassent pas alors, hein?

Rachel : Hé, est-ce que je peux emprunter la clé de ton appart, je cours en face pour faire faire un double?

Ross : Bien sûr! Tiens. (Il lui tend la clé.)

Rachel : Merci. (Elle se lève) Et tu es sûr? Parce qu'une fois que le double sera fait, on ne revient plus en arrière.

Ross : Oui, je suis sûr. (Impassible) Oui, sors avant que je change d'avis. (Elle sort)

Joey : Hum, écoute, Ross, tu crois vraiment que c'est une bonne idée d'emménager avec Rachel?

Ross : J'ai changé d'avis plusieurs fois.

Joey : Ouais, et bien, peut-être que tu devrais lui dire non! D'accord? Rachel emménage, et avant que t'aies le temps de dire ouf, tu te retrouves là où tu veux pas! Encore ensemble!

Ross : Euh, je crois pas. Elle a déjà parlé de, tu vois, sortir avec d'autres gars.

Joey : Ça va pas marcher! Alors, elle va revenir à la maison en larmes, et tu vas lui dire "Ça va aller. Tu vas trouver quelqu'un." Et alors, bam! Elle te trouve!

Ross : Ouais, bien, peut-être que tu as raison.

Joey : Je vais te dire Ross, elle va certainement tomber encore amoureuse de toi! Maintenant, est-ce que c'est ce que tu veux?

Ross : Est-ce que c'est ce que je veux?

Phoebe : (dans le micro, accidentellement) Oui. (Rachel entre.)

Joey : Elle arrive. Attends, je vais te rendre la vie plus facile.

Rachel : Et bien, la boutique était fermée. Je ferai faire un double une autre fois.

Joey : Ou jamais. Euh, Rachel, pourquoi tu n'emménagerais pas avec moi? (Rachel soupire.)

Ross : Wouah! Wouah! Wouah! Joey!

Joey : Non-non-non-non-non-non-non-non... Pas de problème, je veux dire... écoute Rachel, je sais que je t'ai fait peur avec cette histoire de «jeudi à poil», mais on n'est pas obligés de faire ça!

Rachel : Et bien ouais, ce serait plus pratique de déménager de l'autre côté du couloir. Attends une minute, sauf si t'envisages le «mercredi à poil».

Joey : Apparemment t'aimes pas le jeudi, choisis un jour!

GENERIQUE FIN

[Scène: Chez Chandler et Joey, Joey a un second entretien avec la colocataire potentielle.]

Joey : (il ouvre la porte à la colocataire potentielle) Salut!

La colocataire potentielle : Salut!

Joey : Entre. Merci d'être revenue. Hum, bien, il y avait beaucoup de gens intéressés par la chambre, mais j'ai restreint mon choix et tu es l'une des finalistes!

La colocataire potentielle : Super!

Joey : D'accord, maintenant, avant de faire mon choix final, euh, je voudrais juste m'assurer que nos personnalités sont compatibles. Alors j'ai juste fait un petit test. Maintenant je vais dire un mot, et tu vas me dire la première chose qui te vient à l'esprit.

La colocataire potentielle : Je peux faire ça.

Joey : D'accord! On est partis. Polochon.

La colocataire potentielle : Bataille.

Joey : Très bien! D'accord. Ficelle.

La colocataire potentielle : String?

Joey : Excellent! D'accord, hum, levrette.

La colocataire potentielle : Labrador?

Joey : Ooh, désolé! Non-non-non, ça y était presque, mais... au revoir! (Il la mène dehors.)

 

FIN

[Scene: Monica and Rachel's, Joey, Monica, and Phoebe are there as Chandler enters.]

Chandler: (entering) Hey!

Phoebe: Hey! Check it out! This is unbelievable! Joey has been holding his breath for almost four minutes!

(We see Joey who has puffed up his cheeks and Chandler nonchalantly reaches down and pinches Joey's nose shut. In a few seconds, Joey has to move because he's now forced to actually hold his breath.)

Joey: (To Chandler) Dude! What are yo-you trying to kill me?!

Rachel: (entering from her room) Pheebs, I wanna ask you something.

Phoebe: Uh-huh, what?

Rachel: Well since I'm movin' out and-and you're so beautiful...

Phoebe: Oh!

Rachel: ...how about I move in with you?

Phoebe: Well, that would be great but then what do we do about Denise?

Monica: Who's Denise?

Phoebe: My roommate.

Rachel: You have a roommate?!

Phoebe: Yes, Denise. Denise!

Joey: Hey, what is with the secrecy Phoebe? Huh? And what about this Denise, is she cute?

Chandler: Pheebs, I don't understand. How can you have a roommate that none of us know anything about?

Phoebe: Maybe because you never listen to anything that I say. I talk about her all the time! DENISE!!!!!

Joey: Hey Rach, listen I was thinkin' uh, I'm gonna have an extra room over at my place...

Rachel: Oh, that's true.

Joey: Yeah, why don't you move in with me? It'll be great! We could stay up late, watch movies, and you know about Naked Thursday's right?

Rachel: Yeah, yeah I think I'm gonna find my own place.

Chandler: Hey-hey! I thought Naked Thursday's was just our thing man!

Opening Credits

 

[Scene: Central Perk, Ross is reading a magazine, eating a cookie, and drinking some coffee as Phoebe enters.]

Phoebe: Hey.

Ross: Hey!

Phoebe: So, what did Rachel say when you told her you were still married to her?

Ross: Oh, that. Umm, she took it really well.

Phoebe: You didn't tell her did you?

Ross: No.

Phoebe: Of course not, because you're in love with her.

Ross: I am not in love with her. She was very upset about having to move out so I eh, didn't tell her we were still married because she would only get more upset. I-I just comforted her, as a friend.

Phoebe: What do you mean, comforted her?

Ross: It's nothing, I just gave her a hug.

Phoebe: Ah-ha! A classic sign of love, the hug!

Ross: It's also a sign of friendship.

Phoebe: Yeah, not in your case Lovey Loverson. (Tries to take a bite out of Ross's cookie.)

Ross: (grabs back his cookie) It was a hug!

Phoebe: Okay, just tell me this, did you or did you not smell her hair?

Ross: S-s-smell her hair? What if I did?

Phoebe: Ninety percent of a women's pheromones come out the top of her head! That's why, that's why women are shorter. So that men will fall in love when they hug them! (Ross is staring at her dumbfounded.) Oh come on Ross, you're a scientist.

Ross: I was hugging her as a friend. It's not my fault her-her hair got in my face, she's got a lot of it and it smells all-all uh...coconutty. (Phoebe raises her eyebrows.) What?! Oh, that doesn't mean I have feelings for Rachel! Maybe it means I have feelings for coconuts!

Phoebe: (taking his coffee) Okay, whatever you say. But just be careful, all right? Rachel's not in the same place you are.

Ross: (grabbing back his coffee) If the place you are referring too is being in love, then she is in the same place as me because I am not in that place!

Phoebe: Okay, I didn't understand that, but y'know, maybe that's ‘cause you were speaking the secret language of love!

(She goes for his magazine and he grabs it away before she reaches it. But she was only using the magazine as a decoy because she grabs his cookie and coffee, takes a bite out of the cookie and drinks some of the coffee.)

[Scene: Monica and Rachel's, Chandler and Monica are there as Joey enters.]

Joey: Hey! (To Chandler) Dude, some guy just called for you.

Chandler: Who was it?

Joey: I don't know! How about, "Thanks for taking the message." Jeez! (Exits.)

Monica: Okay listen, y'know when you move in Rachel's room is gonna be empty, you wanna talk about what we want to do with it?

Chandler: Sure!

Monica: Okay, I was thinking we should have a beautiful guest room, right? With a mahogany sleigh bed and bedside tables with flowers on them all the time! And we could have a roll top desk with comment cards on them so people could say how much they loved staying here!! Okay, whatever, I really haven't thought about it that much.

Chandler: Well, I like that idea. Obviously! I was thinking maybe-maybe-maybe it could be a game room, y'know? I mean you can buy old arcade games like uh, like Space Invaders and Asteroids for $200, the real ones! The big-big ones!

Monica: No.

Chandler: Okay so you mean no as in, "Gee Chandler, what an interesting idea. Let's discuss it before we reject it completely."

Monica: Oh, I'm sorry. Of course I mean that. Interesting idea, umm, talk about it, but no.

Chandler: So, that's it?

Monica: I just don't think arcade games go in the beautiful guest room. The beautiful guest room is gonna be filled with antiques.

Chandler: Which is why Asteroids is perfect! It's the oldest game!

Monica: What do you have against the beautiful guest room?

Chandler: I don't have anything against the beautiful guest room, especially since everybody we know lives about 30 seconds away!

Monica: Are you mocking me?

Chandler: No, I'm not mocking you, (in a mocking voice) or you beautiful guest room. (Exits.)

[Scene: Chandler and Joey's, Chandler is coming from across the hall.]

Joey: Hey, what's up?

Chandler: Nothing, Monica and I had a stupid fight.

Joey: But you're still moving in together, right? Because my ad came out today. (Shows him the paper.)

Chandler: (reading the ad) "Wanted. Female roommate, non-smoker, non-ugly." Nice!

Joey: Yeah? I just figured y'know, after living with you it'd be an interesting change of pace to have a female roommate, y'know? Someone I can learn from, someone-someone who's different than me. And what's more different than me; a guy who's not 19 than say a girl who is 19? Enh? (Points to his head.) Not just a hat rack my friend!

[Scene: Central Perk, Phoebe is on the couch staring off into space as Rachel enters.]

Rachel: Pheebs, I have to ask you...

Phoebe: Shhhhhh! I'm swamped right now.

Rachel: You're just staring into space.

Phoebe: Umm, I'm trying to move that pencil. (There's a pencil lying on the table.)

Rachel: This one? (Picks it up.)

Phoebe: It worked!

Rachel: Pheebs, this whole apartment thing is just a nightmare! Every place I can afford comes with a roommate who is a freak. I mean, look at this; (Points to one and starts to read it.) "Wanted. Female roommate, non-smoker, non-ugly." It's just, there is nothing! The city's full!

Phoebe: Wait, no, look at this! (Points to one.) (Reading) "Two bedroom, two bath, must be non-smoker, Satan worshipers okay..." Oh, yeah, but it's on the ground floor.

Ross: (entering) Hey!

Rachel: Hey.

Ross: Rach, uh, you still looking for a place?

Rachel: Yeah! Why?

Ross: Okay, there's this guy, Warren, from the museum and he's going on a dig for like two years and he's got this great place he needs to sublet. So uh, you interested?

Rachel: That sounds great! I'd love to live at Warren's!! I love Warren! Thank you!

Ross: Don't thank me! If you wanna thank something, thank the volcano that erupted thousands of years ago, killing but perfectly preserving an entire civilization. (Rachel just looks at him.) Here's Warren's number.

Rachel: Oh, this is great! I am gonna call him right now! (Jumps up.) Oh, thank you!

(She hugs him and he starts to hug her back but notices the look Phoebe is giving him and pushes her away.)

Ross: Okay, you go grab it!

Phoebe: I saw it.

Ross: I don't know what you're talking about.

Phoebe: Umm, I'm talking about that which you already know but won't admit. You love her again; you re-love her!

Ross: Look, I do not re-love her.

Phoebe: I can't believe you won't just admit it! (Pause) Okay, just promise me that you won't do anything stupid.

Ross: Look, we're just friends now! Okay? Why would I do anything stupid?

Rachel: (returning from calling Warren) Ugh!!! Well, the apartment is already subletted! I mean, this is just hopeless. I'm never gonna find anything.

Ross: You can live with me.

Rachel: What?!

Phoebe: What?!

Ross: What?

Commercial Break

 

[Scene: Central Perk, continued from earlier.]

Rachel: Oh my God! Are you serious?!

Ross: Uh-huh. (Phoebe grunts.)

Rachel: I would love to live with you Ross; that's-that's great! Thank you!

Ross: Well, I'm-I'm just glad I could, y'know, help you out.

Phoebe: Wow! I'm-I'm so happy for you guys. (To Ross) This is so-so, not stupid.

Rachel: Ross-Ross, you have no idea what this means to me! I mean, I mean I was gonna be homeless. You just saved me! You're my hero!

Ross: Hero, I uh, I don't know-well, all right.

Rachel: Oh, I have to go tell Monica what a wonderful brother she has! (Kisses him on the cheek and exits.)

Ross: Oh please! (He sits down.) (To Phoebe) You're gonna say things now, aren't ya?

Phoebe: No. No, I won't. But I should tell you this, this exact same thing happened to my roommate Denise. She moved in with a guy who was secretly married to her and he said he didn't love her, but he really did, and it just blew up! And that's how she ended up living with me! (Ross looks at her.) (Pause) Okay, that's a lie.

[Scene: Monica and Rachel's, Monica is in the kitchen as Chandler enters.]

Chandler: Hi.

Monica: Hi.

Chandler: Hi, listen, I'm sorry about before. I don't need to have a game room. I mean when I was a kid I only played those games because I couldn't get girls, and now I can ‘em-Now, I have you. (Monica glares at him.) Not-not that I think that I have you or think of you as property in any sort of way, I see women...

Monica: Stop it Chandler. (Chandler is relieved) I'm sorry too.

Chandler: Really?

Monica: Yeah! Oh yes!

Chandler: Ohh.

Monica: Listen, we don't have to make that a guest room, we can think of something to do with the room together.

Chandler: That's a great idea! We can easily think of a way for us both to enjoy the room.

Monica: Totally!

(They start thinking.)

Chandler: We don't have to come up with this now.

Monica: Oh good.

Chandler: Hey, y'know what? Why don't we think about changes we can make in the living room?

Monica: Changes?

Chandler: Yeah, I mean we're gonna have to move around some furniture to make room for my chair. (Kisses her and heads into the living room.)

Monica: You're-you're-you're gonna bring the Barca Lounger over here?

Chandler: Is that a problem?

Monica: Well, it's a set and they should probably stay together.

Chandler: Oh, that's cool. Then I'll just bring them both over.

Monica: See now-now you're taking them away from their home.

Chandler: Okay, I get it. So, I get nothing! Nothing here is mine! Everything here is yours! I'll get up in the morning put on your clothes, and head off to work!

Monica: Yeah-yeah, y'know what? Yeah, that's it-that's it, everything will be mine! Nothing will be yours! That's-that's what I said! Oh come on, Chandler! I'm talking about the barca lounger! It just, it doesn't match! Where is it gonna go?!

Chandler: In the game room!

Monica: Look it is not my fault that your chairs are incredibly ugly!

Chandler: All right! That's fine! That's fine! I won't bring over the chairs! I won't bring anything over! I wouldn't want to ruin the ambiance over here at Grandma's place!! (Storms out.)

[Scene: Chandler and Joey's, Joey is interviewing a potential roommate. And yes, she's a female, non-smoker and very non-ugly.]

Joey: (exiting from Chandler's room with the new roommate) Everything on your application looks really good-Ohh! Just one last question umm, are you and your friends gonna be over here all the time like partying and hanging out?

The Potential Roommate: Oh don't worry, I'm not really a party girl.

Joey: Whoa!! Now look, don't be just blurtin' stuff out. I want you to really think about your answers. Okay?

Chandler: (entering) You can call off the roommate search! (To the potential roommate) Hi! I'll be living here. (Heads for the bathroom.)

Joey: Oh don't listen to him, he's just some guy who really wants the apartment, but I don't think he's gonna get it.

Chandler: Why did you take the shower curtain down?

Joey: That thing was a hazard! (To the potential roommate) I'm very safety conscious.

[Scene: Ross's Apartment, Rachel is entering and Ross is making some room on the shelves for his stuff.]

Rachel: Hey!

Ross: Hey! Oh listen, I was just clearing some space for your stuff.

Rachel: Oh thanks, but listen, I was just at Monica's and she and Chandler had a big fight and they're not moving in.

Ross: What do you mean, they're not moving in? They-they're still moving in right?

Rachel: No-no, they just had a big blowout over what to do with my room.

Ross: What?! Over a stupid room!

Rachel: Yeah, I feel kinda bad for them, but I'm also really psyched ‘cause I don't have to move in here!

Ross: Oh no, yeah no, that part's great!

[Scene: Monica and Rachel's, Ross is entering, dragging Chandler, to mediate the argument between Chandler and Monica.]

Ross: What's all this about you guys fighting?! Is this really over a room?! I mean, that is so silly!

Monica: Ross, we can handle this.

Ross: Well, apparently not, and I can't just stand by and watch two people I care about very much be hurt over something that is so silly. I mean, enough of the silliness!

Chandler: Well, why don't you tell her to stop being silly! (Monica mocks him and he joins in.)

Ross: (stopping them) Okay-okay! Two very good points, look I've known you both a long time, and I've never seen either of you one/millionth as happy as you've been since you've got together. Do you really want to throw that all away over a room? That is so silly. Now wh-what is more important, love or silliness?

Chandler: Well, we are fond of the silliness, but we also have a soft spot for the love.

Monica: Love is the best medicine.

Chandler: That's laughter.

Monica: Why do you do it?

Chandler: I don't know.

Ross: Okay! All right! Now, Chandler you-you wanna live with Monica, right?

Chandler: Yeah, I do.

Ross: And Mon, you wanna live with Chandler, don't ya?

Monica: Yes.

Ross: (jumping up) Good! A verbal contract is binding in the state of New York! (Storms out.)

[Scene: Central Perk, Rachel is sitting at the counter waiting for Gunther, yep Gunther's back, to refill her coffee.]

Gunther: So I understand you're looking for a place.

Rachel: No-no, I'm staying put.

Gunther: Oh, I was going to offer you my apartment.

Rachel: Why, where are you going?

Gunther: I don't know.

Ross: (entering) Hey Rach!

Rachel: Hi!

Ross: You're never gonna believe it uh, Monica and Chandler are moving in again. That's great news right-I mean for them. Right?

Rachel: Oh wow.

Ross: Yeah but, on the bright side, we get to be roommates again.

Rachel: Yeah. Y'know umm, uh, umm, about that, umm, Ross I really appreciate your offer to let me move in and everything, but don't you think it's gonna be weird?

Ross: Wh-why?! Why-why-why would it, why would it be weird?

Rachel: Well, because of us! Because of our history.

Ross: No!

Rachel: No?

Ross: No! No! It would be weird if we were still in that place, I mean are you still in that place?

Rachel: No! Not at all!

Ross: Good! Me neither! So it's not a problem. We're just two friends who happen to be roommates.

Rachel: Okay, but Ross, eventually you and I are gonna be dating.

Ross: Really?! We are?

Rachel: Yeah! I'm gonna have a boyfriend, you're gonna have a girlfriend...

Ross: Ohh! That would be great.

Rachel: But y'know what, if you think it's gonna be okay we'll just work out a system. Y'know, it'll be like college, I'll hang a hanger on the door and put a sign, "Come back later, I'm gettin' lucky." (Laughs.)

Ross: (laughs as well, but for a different reason) Yeah, I didn't think of that.

[Scene: Monica and Rachel's, Chandler is once again being dragged in by Ross so he that he can try to manipulate the situation so that it's best for Ross, not necessarily what's best for Monica and Chandler.]

Ross: So are you sure about this whole moving in thing?! I mean it's a really big step! And-and what's the rush?!

(They both start laughing at him.)

Monica: That's very funny!

Chandler: He's being silly, because he knows that we enjoy the silliness!

Ross: No, I-I-I'm serious, okay? I mean, think about it. You move in, you start fighting over stupid game rooms, next thing y'know you break up!

Monica: Ross, you were right before, it was just a stupid fight about a room.

Ross: Okay, there are no stupid fights!! This isn't about the room, this is about what the room...represents! And unfortunately, this room (Points to Rachel's room) could destroy you!!

Chandler: Yeah, I'm not so worried.

Monica: Yeah, no, me neither.

Ross: Fine! It's your life! (Starts to storm out mad about his failed attempt at the manipulation of his best friend and sister, but stops and tries one last time.) I just don't want to see you guys break up! Which you will do if you move in together, (Monica and Chandler just stare at him.) but that's what you want, there's nothing I can do. (Opens the door and tries one more time.) DON'T DO IT!!!!! (Finally leaves.)

Monica: You still want to move in together right?

Chandler: Of course!

Monica: Ross didn't scare you?

Chandler: Scared me out of ever wanting to live with him.

Monica: Come here, I want to show you something!

Chandler: Okay!

(They run to the living room where Monica has moved the chair back (Towards the step), the coffee table forward (Towards the TV), and taped a square outline on the floor.)

Chandler: Oh my God! Someone's killed Square Man!

Monica: This is where I thought the barca lounger could go! You see you could see the TV and it's still walking distance to the kitchen.

Chandler: Oh that's so sweet! I want to show you something too!

Monica: Okay!

Chandler: Y'know those big-big uh, road signs that say "Merge?"

Monica: Uh-hmm.

Chandler: Y'know? So I was thinking that we could get one of those signs and hang it over our bed. Because, that's you and I together! Merge!

Monica: Oh my God! I love that!

Chandler: Really?!

Monica: Uh, no!!

[Scene: Central Perk, Phoebe is singing a new song. Yep, the first new Phoebe song of season six, Ross, Joey, and Rachel are also there.]

Phoebe: (singing) I found you in my bed!
                          How'd you whined up there?
                          You are a mystery!
                          Little black curly hair!
                          Little black curly hair!
                          Little black, little black, little black, little black, little black curly hair............

(Applause.)

Phoebe: Now if you want to receive e-mails about my upcoming shows, then please give me money so I can buy a computer.

Ross: (To Rachel) So umm, where are the other guys?

Rachel: Umm, well let's see Monica and Chandler are occupied.

Ross: Fighting?!

Rachel: No, the other thing. I really think it's great they work things out.

Ross: Yeah. There's no breaking them up, is there?

Rachel: Hey, can I borrow the key to your house so I can run across the street and make a copy?

Ross: Sure! Here. (Hands her his keys.)

Rachel: Thank you. (Gets up) Now are you sure? Because once I make a copy, there's no turning back.

Ross: Yeah, I'm-I'm sure. (Deadpan) Yeah, get out of here before I change my mind. (She exits)

Joey: Umm, listen, Ross do you really think this moving in with Rachel is a good idea?

Ross: I've been back and forth.

Joey: Yeah well, maybe you should go back! Okay? Rachel moves in, and before you know it you're right where you don't want to be! Back together!

Ross: Ehh, I don't, I don't think so. She's already talked about y'know, dating other guys.

Joey: That's not gonna work out! Then she's gonna come home all weepy and you'll be tellin' her, "Oh that's okay. You'll find someone." And then, bamn! She finds you!

Ross: Yeah, well, m-maybe you're right.

Joey: I am telling you Ross, she is definitely gonna fall in love with you again! Now, is that what you want?

Ross: Is that what I want?

Phoebe: (on the microphone, accidentally) Yes.

(Rachel enters.)

Joey: Here she comes. Hold on, I'm gonna make your life much easier.

Rachel: All right, well the place was closed. I'll just copy it later.

Joey: Or not. Uh, Rach, why don't you just move in with me? (Rachel sighs.)

Ross: Whoa! Whoa! Whoa, Joey!

Joey: No-no-no-no-no-no-no-no... It's okay, I mean I-look Rach, I know I scared you off with that whole Naked Thursday's thing, but we don't have to do that!

Rachel: Well, it would be easier to move just right across the hall. Wait a minute, unless you're thinking about Naked Wednesday's.

Joey: Thursday's clearly not good for ya, pick a day!

Commercial Break

 

[Scene: Chandler and Joey's, Joey has The Potential Roommate back for another interview.]

Joey: (opening the door to The Potential Roommate) Hi!

The Potential Roommate: Hi!

Joey: Come in. Thanks for comin' back, umm, okay there have been a lot of people interested in the room, but I have narrowed it down and you are one of the finalists!

The Potential Roommate: Great!

Joey: Okay now, before I make my final decision I uh, I just want to make sure our personalities match. Okay, so I made up a little test. Now, I'm gonna say a word and then you say the first thing that comes to mind.

The Potential Roommate: I can do that.

Joey: Okay! Here we go. Pillow.

The Potential Roommate: Fight.

Joey: Very good! Okay. G.

The Potential Roommate: String?

Joey: Excellent! Okay umm, doggy.

The Potential Roommate: Kitten?

Joey: Ooh, sorry! No-no-no, so close though, but-bye-bye! (He ushers her out the door.)

 

END

Kikavu ?

Au total, 149 membres ont visionné cet épisode ! Ci-dessous les derniers à l'avoir vu...

Lolotte58 
01.02.2024 vers 21h

Linstead77 
12.08.2023 vers 20h

diana62800 
26.06.2022 vers 21h

Tibby 
05.04.2022 vers 13h

yoshi91 
23.12.2021 vers 12h

Pudidii 
20.07.2021 vers 21h

Derniers commentaires

Avant de poster un commentaire, clique ici pour t'identifier.

Sois le premier à poster un commentaire sur cet épisode !

Contributeurs

Merci aux 2 rédacteurs qui ont contribué à la rédaction de cette fiche épisode

coraline 
Sonmi451 
Ne manque pas...

Rejoins l'équipe HypnoCheck pour vérifier les informations des épisodes de la citadelle.
L'équipe HypnoCheck recrute ! | En savoir plus

L'équipe HypnoDiff, chargée de la saisie des synopsis et des news diffusions, recrute.
L'équipe HypnoDiff recrute ! | Plus d'infos

Le nouveau numéro d'HypnoMag est disponible !
HypnoMag | Lire le nouveau numéro !

Alternative Awards : À vos nominés
Alternative Awards | On compte sur vous !

Activité récente
Actualités
Magazine

Magazine
Un autre magazine destiné à la série Friends est sorti récemment.  Il s'agit du magazine La septième...

Magazine

Magazine
Le magazine Première a sorti un hors-série spécial dédié à la série Friends. Vous y retrouverez une...

Avril

Avril
Le calendrier du mois de avril est disponible. - Calendriers - Calendrier G.F. - Commenter...

 Paul Rudd

Paul Rudd
Le 6 avril, c'est l'anniversaire de Paul Rudd! Il fête ses 54 ans. Nous lui souhaitons un Joyeux...

Mars

Mars
Le calendrier du mois de mars est disponible. - Calendriers - Calendrier G.F. - Commenter...

Newsletter

Les nouveautés des séries et de notre site une fois par mois dans ta boîte mail ?

Inscris-toi maintenant

Sondage
HypnoRooms

CastleBeck, 25.04.2024 à 11:48

Il y a quelques thèmes et bannières toujours en attente de clics dans les préférences . Merci pour les quartiers concernés.

Sonmi451, Hier à 12:03

Merci par avance à tout ceux qui voteront dans préférence, j'aimerais changer le design de Gilmore Girls mais ça dépend que de vous.

choup37, Hier à 12:56

Effectivement, beaucoup de designs vous attendent dans préférences, on a besoin de vos votes

sabby, Hier à 16:31

C'est voté pour moi Et en parlant de design, le SWAT a refait sa déco. N'hésitez pas à venir voir

Viens chatter !