479 fans | Vote

#720 : Celui qui fantasmait sur le baiser

Episode Celui qui fantasmait sur le baiser

Scénario : Shana Goldberg-Meehan & Scott Silveri - Réalisation : Gary Halvorson Guests : Winona Ryder (Melissa) James Michael Tyler (Gunther)

Melissa, une ancienne amie de Rachel débarque au Centra Perk, ce qui rappelle à Rachel une soirée où elles s'étaient embrassées. Phoebe qui ne croit pas Rachel capable d'avoir fait cela accompagne celle ci à son dîner avec Melissa. Pendant ce temps, Ross et Chandler se défient afin de savoir lequel des deux aura le smoking le plus classe. Joey quant à lui harcèle Monica pour qu'elle invite ses parents à son mariage.

Popularité


4.78 - 9 votes

Titre VO
The One With Rachel's Big Kiss

Titre VF
Celui qui fantasmait sur le baiser

Première diffusion
26.04.2001

Première diffusion en France
03.07.2001

Vidéos

Extrait de l'épisode #1

Extrait de l'épisode #1

  

Extrait de l'épisode #2

Extrait de l'épisode #2

  

Plus de détails

[Scène : Central Perk, Joey, Monica, et Rachel sont assis dans le canapé, Ross est dans le fauteuil, ils discutent.]

Rachel: A votre avis, lequel d'entre nous sera le prochain à se marier ?

Joey: Probablement Monica et Chandler.

(Une femme se dirige vers Gunther en arrière plan.)

La femme : (A Gunther) Bonjour. Je peux avoir un paquet de Newport Light, s'il vous plaît ?

Gunther: Oh, on ne vend pas de cigarettes, mais ils en ont au kiosque de l'autre côté de la rue.

La femme : Ce serait très bien, merci. (Gunther va chercher les cigarettes.)

Rachel: (à la bande) Oh non, Mélissa Warburton. Je ne crois pas avoir l'énergie pour ça.

Mélissa: (voit Rachel) Oh, ca alors ! Ray-Ray Green ? ! (Elle crie.)

Rachel: (criant) Mélissa !

Mélissa: Tu n'as plus été mentionnée dans les sept dernières newsletters de notre groupe, qu'est-ce que tu deviens ? !

Rachel: Euh-(Elle se tourne vers la bande qui regarde.) - Pourquoi je ne t'en parlerais pas plus loin ? (Elle s'éloigne avec Mélissa.)

Mélissa: La dernière fois que j'ai eu de tes nouvelles, tu te mariais. (Elle attrape la main de Rachel et remarque qu'elle ne pas de bague.) (Désolée) Oh, pauvre Ray-Ray.

Rachel: Oh, non-non-non ! C'est bien ! En fait, je travaille chez Ralph Lauren !

Mélissa: Tais-toi !

Rachel: Non, je suis la responsable du département « vêtements de sport pour hommes » !

Mélissa: Oh, tais-toi donc ! Alors, tu es amie avec Ralph Lauren ?

Rachel: Oh, je t'en prie...

Mélissa: (excitée) Alors ?

Rachel: Non.

Mélissa: Ecoute, nous devons dîner ensemble. Qu'est-ce que tu fais demain soir ?

Rachel: Oh, demain, je ne sais pas...

Mélissa: Mais si tu sais. Tu dînes avec moi !

Rachel: Tais-toi !

Mélissa: Je dois partir. Ca m'a fait plaisir Ray-Ray ! (Gunther revient avec les cigarettes.) Enfin, vous voilà. (Elle les prend.) (A Rachel) Ecoute, appelle-moi. Voici ma carte. (Elle lui donne sa carte.)

Rachel: Waou, merci ! (Elle regarde la carte.) Tu t'en sors bien !

Mélissa: Oh non, c'est une ancienne carte. J'ai arrêté parce que je voulais faire quelque chose qui aide vraiment les gens et qui fasse la différence.

Rachel: Waou ! Alors tu fais quoi ?

Mélissa: (doucement) J'organise des fêtes. On se voit demain. (Elle sort.)

Rachel: Bon. (Elle retourne vers la bande.)

Joey: Hé, regardez qui est de retour ! C'est Ray-Ray !

Rachel: Tais-toi, c'était mon amie Mélissa.

Ross: Elle a l'air très très drôle !

Rachel: Elle est très douce et nous étions très proches.

Monica: Attends une minute, elle n'est pas... celle que tu...

Joey: (excité) Que tu as quoi ? ! Hein ? !

Rachel: (A Monica) Oui.

Monica: Waou !

Joey: Waou ? Waou quoi ? ! Hein ? Que tu as quoi ? !

Rachel: Oh rien de grave !

Monica : (A Joey) Elles étaient amantes.

Ross: Quoi ? !

Joey: Quoi ? !

Rachel: Non, ce n'est pas vrai. Ca n'était rien ! Un soir, la dernière année, nous sommes allées à une soirée, nous avons beaucoup bu de sangria, et on s'est... embrassée.

Ross: Alors, voici deux de mes femmes.

Opening Credits

 

[Scène : Chez Monica et Chandler, Monica travaille sur le plan de table pendant que Chandler regarde et que Rachel lit.]

Monica: (expliquant à Chandler le placement) Voici ou sera l'orchestre. Et là il y aura le bar. Et toutes ces épingles portent le nom des gens. (Elle a des épingles pour montrer le placement de toutes les tables.) Et Rachel, tu seras là. (Elle montre la place de Rachel.)

Rachel: Oh, waou. Pourquoi ne pas me prendre (elle attrape son épingle) et me mettre avec un Manhattan à la main en train de parler au mignon petit barman ? (Elle  met son épingle au bar et rit. Monica la dévisage.) Ces épingles ne sont pas pour jouer, hein ?

Monica: (A Chandler) Les rouges sont mes invités, les bleus sont les tiens.

Chandler: C'est vraiment triste. Enfin, je n'ai que dix épingles.

Monica: Chandler, ce n'est pas un concours. (A Rachel) En tout cas pas un concours très disputé.

Joey: (entre) Bonjour !

Rachel:  Salut !

Joey: Salut Rachel. (Il la fixe des yeux.)

Rachel: Arrête de l'imaginer ! !

Monica: Bon, je crois que ça y est. Le plan de table est ok. Voici notre mariage. Ils ont l'air de bien s'amuser, hein ?

Joey: Bon, où vont être mes parents ?

Monica: Oh ! (Elle se lève) Voyons, si le hall est là, alors (elle s'éloigne) tes parents vont être chez eux dans le Queens.

Joey: Quoi, ils ne sont pas invités ? ! Oh, non, c'est terrible ! Ils vont être effondrés !

Monica: Pourquoi pensent-ils être invités ?

Joey: (regardant autour de lui) Je...

Monica: Joey !

Joey: Je suis désolé, je croyais que les parents étaient invités ! Les tiens viennent, ceux de Chandler aussi ! Ainsi que ceux de Ross.

Monica: Les parents de Ross sont mes parents !

Joey: Tu vois ? Les parents viennent !

Chandler: Je crois que nous devrions les inviter.

Monica: Oh, je t'en prie, tout ça pour avoir plus d'épingles bleues.

Chandler: Mais, c'est triste !

Monica: Bon, d'accord. Je crois que je peux les inclure si je fais quelques arrangements. Mais il se peut que Rachel doive être assise au bar !

Rachel: C'est pas un problème.

Joey: Tu prendras peut-être une petite sangria ?

Rachel: Oh, arrête ça ! (Elle s'en va.)

[Scène : Chez Ralph Lauren, Rachel montre les smokings à Chandler.]

Rachel: Voici tous les smokings que nous fabriquons, et s'il y en a un qui te plaît, nous pouvons nous arranger. N'importe lequel. (Elle en attrape quelques-uns.) Mais ces trois là ont été pré-approuvés par Monica.

Chandler: Merci beaucoup de m'avoir habillé Rachel. Saches que je veux que tu assistes à notre mariage comme l'une de mes invités.

Rachel: Je suis la demoiselle d'honneur de Monica. N'oublie pas de me donner une épingle bleue !

Chandler: (Il voit une autre rangée) Quel est le problème avec ceux-ci ? Ils ont l'air bien.

Rachel: Oh, mais ils sont bien. Nous personnalisons des smokings pour les célébrités et quand elles ont terminé, elles nous les renvoient.

Chandler: Comme pour des cérémonies de remise de prix ?

Rachel: Par exemple.

Chandler : Tu veux dire que ces smokings ont été portés sur le tapis rouge et que les gens criaient, « qui est le couturier, ta tenue est géniale ! »

Rachel: Est-ce qu'il ne serait pas préférable que tu regardes un peu moins les chaînes people et un peu plus le sport à la télé ? !

Chandler : Bon, qui a porté ceux-ci ? (Il montre les smokings.)

Rachel: Voyons, celui-ci a appartenu à Tom Brokaw.

Chandler: Pas mal.

Rachel: (lisant l'étiquette) celui-ci à Paul O'Neil.

Chandler: Qui est-ce ?

Rachel: Il joue pour les Yankees. Sérieusement, regarde les chaînes sportives de temps en temps. (Chandler acquiesce et Rachel prend un autre smoking.) Oh, c'est celui de Pierce Brosnan !

Chandler: Pierce Brosnan ?

Rachel: Uh-huh.

Chandler: Tu es sérieuse ?

Rachel: Oui.

Chandler: 007 ? ! Le costard de James Bond ? !

Rachel: Oui.

Chandler: Oh, il faut que je me marie dans le costard de James Bond !

Rachel: Il est plutôt bien.

Chandler: Oh, ca n'est pas que ça. Je serais l'arme la plus puissante de l'Angleterre. Le tombeur de la Jet set au service de sa majesté. L'homme qui ne craint personne ; avec un permis de tuer. (Inquiet) Est-ce que Monica me laissera le porter ?

[Scène : Chez Joey et Rachel, Joey et Phoebe bougent les pièces du jeu d'échec sur le plateau et appuient sur le timer.]

Joey: Nous devrions vraiment apprendre à jouer à ce jeu. (Il bouge une autre pièce.)

Phoebe: J'aime comme tu y joues. Oh ! (Elle attrape une pièce et saute au-dessus de celle de Joey comme aux dames.) Echec !

Joey: Beau mouvement.

Phoebe: Oui.

Rachel: (entre) Salut.

Joey: Salut.

Phoebe: Salut.

Rachel: Joey, je viens juste de fournir Ross et Chandler en smokings pour le mariage, tu en veux un ?

Joey: Non, je célèbre le mariage. Je ne porte pas de smoking.

Rachel: Qu'est-ce que tu vas porter ?

Joey: Des robes multicolores. Oh, et peut-être un chapeau.

Rachel: Euh, est-ce que Monica le sait ?

Joey: Je ne crois pas.

Rachel: Est-ce que je pourrais être là quand tu lui diras ? (Joey fait signe que oui.)

Phoebe: Oh, Rachel attends ! Tu veux aller au ciné ce soir ?

Rachel: Euh, je ne peux pas. Je dois aller dîner avec Mélissa.

Joey: (excité) Est-ce que je peux venir ? ! Je ne parlerai pas ! Il n'y aura que le bruit de mon caméscope.

Phoebe: Qu'est-ce que c'est que ça ? Qu'est-ce qui se passe ?

Joey: Oh, je peux lui dire ? ! Hein ? !

Rachel: Tu veux entendre ce qui s'est vraiment passé ou la version obscène de Joey ?

Phoebe: La version de Joey !

Joey: D'accord...

Rachel: Oh, allez, j'ai eu une amie à la fac et j'ai fait l'erreur stupide de dire à Joey qu'une fois, ... elle et moi... nous sommes embrassées.

Phoebe: (rit) Oui, je suis sûre que c'est arrivé.

Rachel: Oui, en effet !

Phoebe: Bien sûr !

Joey: Oui. (Il rit puis sérieusement) C'est arrivé !

Rachel: Oui, c'était la dernière année de fac. Juste après la fête hawaiienne, j'étais complètement bourrée. Et on a fini par s'embrasser ! Pendant plusieurs minutes !

Phoebe: (A Joey) Ce qui signifie qu'elle a eu quelques verres dans le nez et des petits bisous sur la joue.

Joey: Pourquoi  tu me demandes ça à moi ?

Rachel: Oui, pourquoi est-ce si difficile à croire ? !

Phoebe: Bon ! Je-je ne pensais pas que tu étais lesbienne. (Joey sourit et approuve, de façon obscène.)

Rachel: Je ne dis pas que je suis lesbienne ! Je dis juste que c'est arrivé !

Phoebe: Bien, ca avait l'air plutôt sauvage et tu es-tellement... coincée.

Rachel: (choquée) Coincée ? !

Phoebe: Oui.

Rachel: Je ne suis pas coincée ! J'ai fait vachement de trucs fous ! Je me suis soûlée et je me suis mariée à Las Vegas !

Phoebe: Avec Ross.

Rachel: D'accord, tu sais quoi, si tu ne veux pas me croire, pourquoi tu ne viendrais pas avec moi ce soir et elle te le dira.

Phoebe: Cool ! Oui ! Parce que je n'arrive pas à me l'imaginer.

Joey: Oh, tu devrais rentrer dans ma tête.

[Scène : Central Perk, Chandler est dans le canapé, il lit. Ross entre portant un costume à la main.]

Ross: Salut ! Devine ce que j'ai pour ton mariage ! (Il lui montre son sac.)

Chandler: Une amie maigre à faire peur avec un cintre en guise de tête ?

Ross: Non. Rachel m'a prêté un smoking ! Mais ça n'est pas qu'un smoking, c'est celui de Batman !

Chandler: Quoi ?

Ross: Hé oui ! Fabriqué exprès pour Val Kilmer et porté par lui dans le film... quand il a joué Batman.

Chandler: Tu ne peux pas porter ça ! Je porte le smoking de star ! Celui de James Bond !

Ross: Alors ?

Chandler: Alors-si tu portes ça, tu va faire du mien un smoking moins spécial.

Ross: Tu as besoin de quelque chose pour faire de ce jour un jour spécial ? Réveille-toi ! Tu as le truc le plus spécial qui soit ! ! Tu épouses la femme que tu aimes.

(Chandler l'imite.)

Chandler: S'il te plaît, ne me vole pas mon truc spécial. S'il te plaît ? ! Je t'en prie ? !

Ross: Je t'en prie ? ! Pas très euh, 007.

Chandler: Ecoute, c'est mon mariage, d'ac ? Si tu te mariais, je ne ferais rien qui puisse t'énerver.

Ross: Quand je me suis marié, tu as couché avec ma sœur.

Chandler: Ca c'était du 007 !

[Scène : Chez Monica et Chandler, Monica travaille toujours sur le plan de table. Joey entre.]

Joey: Salut.

Monica: Salut. Je suis contente que tu sois là ! Bon, j'ai réussi à tout arranger. Je vais prendre deux tables de huit, je vais y ajouter tes parents, et je vais les redistribuer sur trois tables de six. Et j'ai appelé le traiteur, il m'a rajouté deux menus. Nous sommes prêts !

Joey: Oui, ils ne viennent pas.

Monica: Quoi ? ! ? !

Joey: Ils ont eu l'idée que vous ne les invitiez qu'à cause de moi. Ils... se sentent non désirés.

Monica: Oh, c'est dommage. C'est vrai, mais dommage.

Joey: Ecoute Monica, si tu pouvais juste appeler ma mère...

Monica: Oh Joey !

Joey: Allez ! Ecoute, dis-lui juste-fait lui comprendre que vous voulez vraiment qu'ils viennent. N'oublie pas qu'elle t'a envoyé beaucoup de lasagnes cette année.

Monica: Non, elle ne l'a pas fait.

Joey: Est-ce que c'est sa faute si elles ne sont pas arrivées jusqu'à toi ?

Monica: Et qu'est-ce que je vais lui dire ?

Joey: Je ne sais pas. Dis-lui qu'il y a eu un problème dans les invitations, ou-non ! Dis que c'est à cause de La Poste. Ils détestent La Poste. Et les Irlandais ! Mais je ne crois pas que tu peux les blâmer donc...

(Il compose le numéro et le donne à Monica.)

Monica: (au téléphone.) Allô ? (Elle écoute.) Oui, Mme Tribbiani ? (Elle écoute.) Bonjour c'est Monica Geller. (Elle écoute.) Je vous appelle pour vous dire que Chandler et moi espérons vraiment vous voir au mariage. Oui, apparemment de nombreuses invitations ne sont pas arrivées. Je pense qu'il y a encore eu un problème avec cette satané Poste ! (Joey approuve de la tête.) (Elle écoute.) Ne m'en parlez pas ! (Elle écoute.) Oui, La Poste ? La Perte oui ! (Elle écoute.) Ils sont Irlandais ou quoi ? ! (Joey est ravi.)

Rachel: Oh, c'est bien !

Mélissa: Euh Phoebe, tu as déjà appartenu à ce genre de groupe ?

Phoebe: Bien sur ! Oui, c'était Cuisse Méga Tampon !

Mélissa: Lequel ?

Phoebe: Oui ! Nous étions très connues, puis le groupe a été dissout quand Regina Philange est morte après un coma éthylique.

Mélissa: Oh, c'est bête quand une fille fout en l'air tout le groupe. (Phoebe acquiesce.)

Rachel: (changeant de sujet) Bref, en parlant de coma éthylique. J'étais, euh, en train de raconter à Phoebe cette folle nuit après la soirée hawaiienne, quand nous nous sommes embrassées.

Mélissa: (choquée) Quoi ? ! ?

Rachel: Tu te souviens ? ! Nous- nous avions des pagnes et des soutiens-gorge « noix de coco »...

Mélissa: Oui ?

Rachel: ... nous sommes rentrées dans la maison, on s'est bien marré et on s'est embrassé.

Mélissa: Oh, attends, Ray-Ray, je ne vois pas du tout de quoi tu veux parler.

Phoebe: Vraiment ? !

Commercial Break

 

[Scène : Chez Monica et Chandler, Monica est dans le canapé, Chandler entre dégoutté.]

Chandler: Ross est Batman !

Monica: Hé bien, il a bien réussi à garder son identité secrète.

Chandler: Rachel a trouvé le smoking que Val Kilmer a porté dans Batman pour Ross. Batman est tellement plus cool que James Bond !

Monica: Qu'est-ce que tu racontes ? ! 007 a tous ces gadgets !

Chandler: Batman a une ceinture pleine de gadgets !

Monica: 007 a une voiture géniale !

Chandler: Batman a la Batmobile !

Monica: 007 se fait toutes les femmes !

Chandler: Batman, lui, a Robin ! On a les chaînes de sport, hein ?

Monica: Pourquoi n'irais-tu pas enfiler ton smoking de 007 et pendant que je te sers un petit martini ?

Chandler: En fait, je n'aime pas le martini.

Monica: Et un Youhoo avec une paille ?

Chandler: Ohh, ouais ! (Il court dans la chambre.)

Joey: (entre) Salut.

Monica: Salut.

Joey: Ecoute, je sais que l'invitation est pour 18h, mais est-ce que ça veut dire que tu veux que les gens soient là à 18h et que le spectacle commence à 18h pile ?

Monica: Le spectacle ? !

Joey: Oui, enfin, le mariage. Enfin, ça va commencer un peu en retard, hein ? Les mariages commencent en retard, hein ?

Monica: Est-ce que tu es déjà allé à un de mes mariages ?

Joey: Ah. Oui. C'est que ça tombe le même jour que le baptême de ma nièce, et je veux vraiment que mes parents soient là pour me voir. Parce que mon rôle est juste au début, et je ne suis même pas dans le reste du spectacle-mariage !

Monica: Le mariage débute à 18h.

Joey: Ok. J'ai compris. Et pourquoi je ne comblerais pas en attendant qu'ils arrivent ?

Monica: Combler ? !

Joey: Oui ! Comme chauffer un peu la foule ! Leur demander d'où ils viennent. Parce qu'avec Joey Tribbiani tu as un pasteur et un comique. Je suis past-ique ! (Il rape) Il n'y en a pas de meilleur ! Pas de plus grand !

[Scène : le restaurant, suite de la conversation.]

Rachel: Comment peux-tu ne pas te rappeler ce baiser ? !

Mélissa: Je ne sais pas. Je ne me rappelle pas de beaucoup de choses qui ne sont jamais arrivées.

Rachel: Qu... Allez ! Nous étions dans la véranda ! On n'arrêtait pas de rire bêtement ? Et nos noix de coco se cognaient l'une contre l'autre ?

Phoebe: Oh, quelque part, la tête de Joey explose.

Rachel: Oui-Mais voyons-Ecoute, je suis désolée, je ne veux pas te mettre mal à l'aise, mais j'ai dit à Phoebe que c'était arrivé et elle ne veut pas me croire.

Mélissa: Je suis désolée Ray-Ray. Si je croyais que c'est arrivé, je le dirais. Peut-être me suis-je évanouie et tu m'as fait des trucs pendant que je dormais.

Rachel: Non ! !

Phoebe: Rachel, ce n'est pas grave. Tu ne dois pas faire ça. Je te crois. Si tu dis avoir embrassé Mélissa, alors tu l'as fait.

Rachel: Merci Phoebe.

Mélissa: Elle ne l'a pas fait.

Phoebe: Je sais.

[Scène : Chez Monica et Chandler, Monica et Chandler travaillent sur le plan de table, Ross entre portant son smoking.]

Ross: Salut !

Monica: tu trimballes ce truc, comme ça ?

Ross: Oui. Il se trouve que c'est un sujet de conversation.

Monica: Entre toi et...

Ross: Gunther. (A Chandler) Pourquoi on ne les mettrait pas ? On ferait une photo de Batman et James Bond ensemble.

Chandler: J'aimerais bien, mais le mien ne me va pas. Le pantalon est un peu trop serré.

Monica: Un peu serré ? Il y a de la place pour sept là dedans.

Ross: Oh, ça craint. J'étais impatient que nous portions notre costume de star ensemble.

Chandler: Est-ce que ca signifie que tu ne vas pas porter le tien ?

Ross: Tu rigoles ? Le costume de Batman !

Chandler: (il se lève) Laisse moi l'essayer !

Ross: D'ac mais juste la veste. On ne rentre pas à sept dans mon pantalon.

Chandler: (met la veste) Bon. Très confortable pour Batman ! (Il trouve quelque chose dans la poche.) Qu'est-ce que c'est ?

Ross: Quoi ?

Chandler: Une invitation  à la première de At First Sight ? Oh ca alors ! Val Kilmer n'a pas porté ce smoking dans Batman mais à la première d'une histoire d'amour à l'eau de rose dans laquelle il jouait un aveugle !

Ross: Montre-moi ça ! (Il attrape l'invitation et la lit.) Mince !

Chandler: Le seul super pouvoir que tu as est un odorat un petit peu plus élevé. (Il lui rend sa veste et s'éloigne.)

Joey: (entre) Salut ! Monica ? Chandler ? Je peux vous parler une seconde ?

Monica: Bon, ca suffit. J'abandonne ! Fais ce que tu veux ! Tu veux chanter ? Tu veux danser ? Tu veux que ta mère aille à l'autel et hurle des injures raciales ? Je m'en fous !

Joey: Non ! Je voulais vous remercier pour ce que vous avez fait pour mes parents, c'est très gentil. Ils sont tellement content de pouvoir être présent à votre mariage.

Monica: (déçue) Oh.

Chandler: Il n'y a pas de quoi. Et dis leur que nous sommes très heureux qu'ils viennent.

Joey: Oui, je n'y manquerais pas. Hé, regardez ce qu'ils m'ont donné pour porter à la cérémonie ! (Il court à son appart et reviens portant un chapeau ringard.) Hein ? Je le porte comme ça quand je vous marie, et ensuite comme ça (il le penche sur le côté de sa tête) pour la soirée.

[Scène : Devant le restaurant, Mélissa, Phoebe, et Rachel se disent au revoir.]

Rachel: C'est arrivé ! Puisque je te le dis !

Mélissa: Bon. (A Phoebe) Ca m'a fait plaisir de te rencontrer. Et Rachel, je ne pense pas te rappeler. (Elle appelle un taxi.) parce que, tu es devenue bizarre. (Le taxi s'arrête.) A bientôt.

Rachel: Quoi ? ! Non, attends une minute ! Attends ! Bon, écoute, cette nuit a été le seul truc déjanté que j'ai fait de toute ma vie, et je ne vais pas te laisser me le reprendre ! Donc, si tu ne te rappelles pas ça, peut-être que tu te rappelleras de ça ! (Elle attrape Mélissa et l'embrasse sur la bouche.)

Mélissa: Mince alors. Tu m'aimes !

Rachel: Quoi ?

Mélissa: Bien sur que je me rappelle notre baiser. J'y pense sans arrêt. J'entends encore les noix de coco qui se cognaient... (Phoebe est choquée.) Je ne voulais pas te le dire parce que je ne croyais pas que tu partageais mon amour, mais maintenant que... (Elle s'approche pour embrasser Rachel.)

Rachel: (reculant)Whoa ! Whoa-whoa-whoa-whoa ! Whoa ! Whoa !

Mélissa: Oh, ne fais pas ta timide. Tu ne peux pas me dire que tu ne ressens pas la même chose que moi. Personne ne peut embrasser aussi bien s'il n'y a pas de sentiments. (Elle recommence.)

Rachel: (Reculant de nouveau) J'embrasse juste super bien !

Mélissa: (soudain effrayée) Tais-toi !

Rachel: Je suis désolée.

Mélissa: (rit) Oh, tu ne dois pas être désolée. C'est évident que ... je rigole. Je ne t'aime pas. (A Phoebe) Je ne suis pas amoureuse d'elle. Je n'entends pas les noix de coco qui se cognent. Et je ne vois pas ton visage quand je fais l'amour avec mon petit ami. Bref, je dois y aller. On se fait la bise ? Non ? D'accord. (Elle saute dans le taxi qui démarre.)

Rachel: Waou ! Je ne savais pas que ca allait...

(Soudain, Phoebe attrape Rachel et l'embrasse sur la bouche.)

Rachel: Mais qu'est-ce qui te prend ? ! !

Phoebe: Je voulais juste voir s'il y avait de quoi en faire toute une histoire.

Rachel: Et ?

Phoebe: J'ai vu mieux.

Ending Credits

 

[Scène : Chez Ralph Lauren, Rachel montre d'autres smokings à Chandler.]

Chandler: (hurlant de la cabine d'essayage) C'est bon, j'en ai trouvé un qui me va !

Rachel: Tu sais ce qu'on dit, le 23ème est le bon. (Chandler entre.) Ah, regarde-toi, super canon !

Chandler: C'est celui de qui ?

Rachel: Oh, est-ce que ca a de l'importance ? Tout ce qui compte est que tu es super craquant.

Chandler: A qui a-t-il appartenu ?

Rachel: Je ne veux pas le dire.

Chandler: Oh, allez ! Je m'en fous ! A qui ?

Rachel: Diane Keeton.

Fin

 

[Scene: Central Perk, Joey, Monica, and Rachel are sitting on the couch and Ross is sitting on the chair, and they’re all talking.]

Rachel: Hey! Out of all of us, who do you think is gonna get married next?

Joey: Probably Monica and Chandler.

(A woman walks up to Gunther in the background.)

Woman: (to Gunther) Hi. Could I have a pack of Newport Lights, please?

Gunther: Oh umm, uh we don’t sell cigarettes, but they have them at the newsstand across the street. (Points.)

Woman: That’d be great, thanks. (Gunther goes and gets them.)

Rachel: (to the gang) Oh my God, Melissa Warburton. I don’t think I have the energy for this.

Melissa: (Gasps when she notices Rachel) Oh my God! Ray-ray Green?! (Screams)

Rachel: (screaming) Melissa!

Melissa: You have been M.I.A for the past seven sorority newsletters, what’s up with you?!

Rachel: Wh—(Turns and looks at the gang who’s staring)—Why don’t I tell you over here? (She walks Melissa away from the gang.)

Melissa: So last I heard you were gonna get married. (Grabs Rachel’s hand and notices that she doesn’t have a ring on it.) (Sadly) Oh poor Ray-ray.

Rachel: Oh no-no, no! It’s good! It’s all good! I-I actually work at Ralph Lauren!

Melissa: Shut up!

Rachel: I will not! I’m the divisional head of men’s sportswear!

Melissa: Oh shut up more! Now, are you friends with Ralph?

Rachel: Oh please…

Melissa: (excitedly) Are you?!

Rachel: No.

Melissa: Listen, we-we have to have dinner. What-what are you doing tomorrow night?

Rachel: Oh tomorrow, oh I don’t know. Um…

Melissa: You do now. You’re having dinner with me.

Rachel: Shut up.

Melissa: I-I’ve got to go. This has been so great Ray-ray! (Gunther returns with her cigarettes.) Oh, there you are. (Takes them from Gunther.) (To Rachel) Umm, so listen, just call me. Here’s my card. (Hands the card over.)

Rachel: Oh, wow thanks! (Reading the card) Oh you’re in real estate!

Melissa: Oh no, that’s-that’s an old card. Umm, I wanted to get out of that and-and do something where I can really help people and-and make a difference.

Rachel: Wow! What do you do now?

Melissa: (quietly) I’m a party planner. I’ll see you tomorrow. (Exits.)

Rachel: Okay! (Joins the rest of the gang.)

Joey: Hey guys! Look who’s back! It’s Ray-ray!

Rachel: Shut up that was my friend Melissa from college.

Ross: She seems really, really fun!

Rachel: She’s actually very sweet and we used to be very close.

Monica: Wait a minute, she isn’t… She’s not the one who you…

Joey: (excitedly) Who you what? Who you what?!

Rachel: (To Monica) Yes.

Monica: Wow!

Joey: (excitedly) Wow? Wow what?! Wow what?! Who you—what?!!

Rachel: It’s not a big deal!

Monica: (To Joey) They were lovers.

Ross: What?!

Joey: What?!

Rachel: No we weren’t! It was nothing! It was one night, senior year we went to a party, had a lot of sangria and y’know, ended up…kissing for a bit.

Ross: So that’s two of my wives.

Opening Credits

[Scene: Monica and Chandler's, Monica is working on the seating chart while Chandler looks on and Rachel reads.]

Monica: (telling Chandler the seating arrangement) Okay so this is where the band is. (Points.) And this is where the bar is. (Points) And all these pins have people’s names on them. (She has pins to show the seating at each of the tables.) And Rach, here you are. (Points to Rachel’s place.)

Rachel: Oh wow. Why don’t we just take me (Grabs her pin) and put me with a Manhattan in my hand, talking to the cute bartender. (Puts her pin at the bar and laughs. Monica just glares at her.) These pins aren’t for playing are they?

Monica: (To Chandler) Okay, the red ones are my guests and the blue ones are yours.

Chandler: This is so sad. I mean, I only have like ten pins.

Monica: Chandler, relax it’s not a contest. (To Rachel) Certainly not a close one.

Joey: (entering) Hello!

Rachel: Hey!

Joey: Hey Rach. (Stares at her.)

Rachel: Stop picturing it!!

Monica: Okay, I think that’s it. The seating chart is done. This is our wedding. They all look like they’re having fun don’t they?

Joey: Hey, so where are my parents gonna be?

Monica: Oh! (Gets up) Let’s see, well…if this is the wedding hall then umm (Walks away) you’re parents will be at home in Queens.

Joey: What they’re not invited?! Oh no, that’s terrible! They’re gonna be crushed!

Monica: Why would they think they’re invited?

Joey: (looking around) You got me. I don’t…

Monica: Joey!

Joey: Well, I’m sorry. I thought parents were coming! Y’know? Your parents are comin’! Chandler’s parents are comin’! Ross’s parents are comin’!

Monica: Ross’s parents are my parents!

Joey: Well-well—see? Parents are comin’!

Chandler: Y’know I think we should invite them.

Monica: Oh please, you just want more blue pins.

Chandler: Well this is just sad!

Monica: All right, all right. Maybe I can fit them in if I just do some rearranging. But uh, Rachel may actually have to sit at the bar!

Rachel: That is not a problem.

Joey: (leaning down to her) Maybe you’ll order a little sangria?

Rachel: Oh, get out of here! (Jumps back and walks away.)

[Scene: Ralph Lauren, Rachel is showing Chandler the selection of tuxedos.]

Rachel: (motioning to a rack) So now, these are all the tuxedos that we make and if there’s anything that you like, we can make you a deal. Anything at all. (Grabs a few) But these are the three that Monica pre-approved.

Chandler: Well, thanks a lot for hookin’ me up Rach. I want you to know that I want you to attend our wedding as my guest.

Rachel: I’m Monica’s maid of honor. Okay? Don’t try to blue pin me!

Chandler: (sees another rack) Well, what’s the deal with these? These-these look nice.

Rachel: Oh they are nice. We-we custom-make tuxedos for celebrities and then when they’re done with them they just send ‘em back.

Chandler: You mean like for award shows?

Rachel: Some of them.

Chandler: You mean these tuxes have been down the red carpet with people yelling, "You are you wearing?! You look fabulous!"

Rachel: Honey, might I suggest watching a little more ESPN and a little less E!?

Chandler: Okay, who wore those? (Points to the tuxedos.)

Rachel: Umm, well let’s see uh, this one is Tom Brokaw.

Chandler: Not bad.

Rachel: (reading a tag) This one is uh Paul O’Neil.

Chandler: Who’s that?

Rachel: He plays for the Yankees. Seriously, ESPN! Just once and a while, have it on in the background. (Chandler nods and Rachel grabs another tux) Ooh, this one was Pierce Brosnan!

Chandler: Pierce Brosnan?

Rachel: Uh-huh.

Chandler: Are you serious?

Rachel: Yeah.

Chandler: 007?! This is James Bond’s tux?!

Rachel: Yeah.

Chandler: Oh, I have to get married in James Bond’s tux!

Rachel: It’s a pretty cool tux.

Chandler: Oh, it’s not just that, I would be England’s most powerful weapon. Jet setting heartbreaker on her majesty’s secret service. A man who fears no one; with a license to kill. (Worried.) Would Monica let me wear this?

[Scene: Joey and Rachel's, Joey and Phoebe are moving chess pieces around on the board and hitting the timer at random.]

Joey: We should really learn how to play the real way. (Moves another piece.)

Phoebe: I like our way. Oh! (Grabs a piece and jumps a bunch of Joey’s like in Checkers.) Chess!

Joey: Nice move.

Phoebe: Yeah.

Rachel: (entering) Hey!

Joey: Hey!

Phoebe: Hey!

Rachel: So Joey I just hooked Ross and Chandler up with some tuxedos for the wedding, do you need one?

Joey: No, I’m performing the ceremony. I’m not wearing a tux.

Rachel: Well, what are you going to wear?

Joey: Multi-colored robes! Ooh, and maybe a hat.

Rachel: Huh. Does Monica know about this?

Joey: I don’t think so.

Rachel: Can I please be there when you tell her? (Joey nods yes.)

Phoebe: Hey oh, Rach wait! Do you want to go to a movie tonight?

Rachel: Oh, y’know what? I can’t. I have to have dinner with that Melissa girl.

Joey: (excitedly) Can I come?! I won’t even talk! You’ll just hear the noise from my video camera.

Phoebe: What is this? What’s going on?

Joey: Oh good! Can I tell her?! Can I tell her?!

Rachel: Well, do you want to hear what actually happened or Joey’s lewd version?

Phoebe: Joey’s!

Joey: Okay…

Rachel: Hey, come on! I had this friend from college and I made the stupid mistake of telling Joey that one time…she and I y’know…kissed a little bit.

Phoebe: (laughs) Yeah, I’m sure that happened.

Rachel: It-it did!

Phoebe: Sure!

Joey: Hey. (Laughs then seriously) It happened!

Rachel: Yeah, it was senior year in college. It was after the Sigma Chi luau and Melissa and I got very drunk! And we ended up kissing! For several minutes!

Phoebe: (To Joey) Which means she had a couple spritzers and a quick peck on the cheek.

Joey: Why are you taking this away from me?

Rachel: Yeah, why is it so hard for you to believe?!

Phoebe: Okay! I just—I didn’t know that you are a lesbian. (Joey smiles and nods lewdly.)

Rachel: I’m not saying that I’m a lesbian! I’m just saying that this happened!

Phoebe: Okay, it just seems pretty wild and you’re so—y’know so…vanilla.

Rachel: (shocked) Vanilla?!

Phoebe: Yeah.

Rachel: I’m not vanilla! I’ve done lots of crazy things! I mean I got-I got drunk and married in Vegas!

Phoebe: To Ross.

Rachel: All right, y’know what? If you don’t want to believe me about this, why don’t you just come with me to dinner tonight and she will tell you.

Phoebe: Okay! All right! Yeah! ‘Cause I just can’t picture it.

Joey: Oh-ho, you should get inside my head.

[Scene: Central Perk, Chandler is on the couch reading as Ross enters carrying a garment bag.]

Ross: Hey! Guess what I got for your wedding! (Holding up his garment bag.)

Chandler: A freakish thin date with a hanger for her head?

Ross: No. Rachel hooked me up with a tux! But not just any tux, Batman’s tux!

Chandler: What?

Ross: That’s right! Made expressly for Val Kilmer and worn by him in the hit film…that Batman film he was in.

Chandler: You can’t wear that! I’m wearing the famous tux! James Bond’s tux!

Ross: So?

Chandler: So—If you wear that you’ll make mine less special.

Ross: Well, you need something to make this day special? Hello! You-you-you have the most special thing of all! You are marrying the woman you love.

(Chandler mimics him.)

Chandler: Please, don’t take away my cool thing. Please?! Pretty please?!

Ross: Pretty please? Not very uh, 007.

Chandler: Look, it’s my wedding day okay? If you were getting married I would never do anything to upset you.

Ross: When I got married you slept with my sister.

Chandler: That was pretty 007.

[Scene: Monica and Chandler's, Monica is still working on the seating chart as Joey enters.]

Joey: Hey.

Monica: Hey. Oh good-good you’re here! All right, I figured it out. I’m gonna take two tables of eight, I’m gonna add your parents, and I’m gonna turn them into three tables of six. Okay? And I called the caterer; I added two extra meals, we are good to go!

Joey: Yeah, they’re not coming.

Monica: (looking at him) What?!

Joey: Somehow they got the idea that you only invited them because of me. They…feel a little unwanted.

Monica: Oh that’s too bad. It’s true, but too bad.

Joey: Look Mon, if you could just call my mom…

Monica: Oh Joey!

Joey: Come on! Look just-just tell—let her know that you really want them to be there. Let’s not forget, this is a woman that has sent you many lasagnas over the years.

Monica: No she hasn’t.

Joey: Is it her fault that some of them didn’t make it to you?

Monica: Well, what am I going to say?

Joey: I don’t know. Just uh, just tell ‘em it was a mix-up with the invitations, or—No-no-no! Blame it on the post office. They hate the post office. And the Irish! But I don’t think you can blame it on them so… (He dials the phone and hands it to Monica.)

Monica: (on phone) Hello? (Listens) Yeah, hi! Mrs. Tribbiani? (Listens) Hi, this is Monica Geller. (Listens) Yeah I’m just calling to say that Chandler and I uh, really hope you can make it to the wedding. Yeah, apparently a bunch of invitations that we sent weren’t delivered. Umm, I guess there was some screw up at the damn post office! (Joey nods his approval.) (Listens) T-Tell me about it! (Listens) Yeah, yeah, the US Post Office? No, more like US lost office! (Listens) What are they Irish?! (Joey gives her a thumbs up.)

[Scene: A restaurant, Melissa, Rachel, and Phoebe are talking.]

Melissa: …anyway, his name is Allan and we’ve been going out for three years. He was my first client when I became a party planner. He was planning a party for his girlfriend at the time. Oh well. (Rachel and Phoebe politely laugh) And he was Theta Beta Pi at Syracuse.

Rachel: Oh. Oh, that’s great!

Melissa: Hmm Phoebe, were you ever in a sorority?

Phoebe: Of course! Yeah, I was uh, umm Thigh Mega Tampon.

Melissa: What one?

Phoebe: Yeah! Y’know, we were really huge too, but then they had to shut us down when Regina Philange died of alcohol poisoning.

Melissa: Oh, isn’t a shame when one girl ruins it for the whole bunch? (Phoebe agrees by grunting.)

Rachel: (changing the subject) Anyway, speaking of drinking too much. I was uh, tellin’ Phoebe about that one crazy night after the Sigma Chi luau where you and I uh, we made out.

Melissa: (shocked) What?

Rachel: Remember?! We—come on both had the sarongs on, and we had the-the coconut bikini tops…

Melissa: Yeah?

Rachel: …we went back the house and we got really silly and we…we made out.

Melissa: Oh wow, Ray-ray I have no idea what you’re talking about.

Phoebe: Really?!

Commercial Break

[Scene: Monica and Chandler's, Monica is on the couch as Chandler disgustedly enters.]

Chandler: Ross is Batman!

Monica: Well, he did manage to keep his identity secret for a long time.

Chandler: Rachel got Ross the tuxedo that Val Kilmer wore in Batman. Okay Batman is so much cooler than James Bond!

Monica: What are you talking about?! 007 has all those gadgets!

Chandler: Batman has a utility belt!

Monica: 007 has a fancy car!

Chandler: Batman has the Batmobile!

Monica: 007 gets all the ladies.

Chandler: Batman has Robin! (Pause) We get ESPN right?

Monica: How about you go put on your 007 tuxedo and I’ll make you a nice martini.

Chandler: Actually, I don’t like martinis.

Monica: How about a Youhoo with a funny straw?

Chandler: Ooh, yum! (Runs into the bedroom.)

Joey: (entering) Hey.

Monica: Hey.

Joey: Listen, I know the invitation says 6:00, but does that mean that you want people to get there at six, or the show is gonna start right at six?

Monica: The show?!

Joey: Right. Right. The wedding, gotcha. But I mean, it’s gonna start a little late right? I mean, weddings start late. Right?

Monica: Have you ever been to one of my weddings?

Joey: Ah. Yeah. Well look, the thing is it’s the same day as my niece’s christening and I really want my parents to be there in time to see me. ‘Cause my part’s just in the beginning I’m not even in the rest of the show—Wedding!

Monica: The wedding starts at six.

Joey: Okay. Okay, I totally hear ya. Oo how about this? I vamp a little ‘til they get there?

Monica: You’ll vamp?!

Joey: Yeah! Yeah y’know, like warm up the crowd. Ask ‘em where they’re from. ‘Cause in Joey Tribbiani you get a minister and you get an entertainer. I’m a minis-tainer! (Rapping) There is no one better! There is no one greater!

[Scene: The restaurant, continued from earlier.]

Rachel: How can you not remember us kissing?!

Melissa: I don’t know. I don’t remember a lot of things that never happened.

Rachel: Wh… Come on! Remember? We were on the sleeping porch! We couldn’t stop giggling? And our coconuts kept knockin’ together?

Phoebe: Oh, somewhere Joey’s head is exploding.

Rachel: Yeah—but come on—Listen, I’m sorry I don’t want to make you uncomfortable, but I told Phoebe that it happened and she doesn’t believe me.

Melissa: I’m sorry Ray-ray. I mean if I thought it happened I would say it. Maybe I passed out and you did stuff to me while I was sleeping.

Rachel: No!!

Phoebe: Rachel, it’s okay. You don’t have to do this. I believe you. All right? Okay, if-if you say that you kissed Melissa, then you kissed Melissa.

Rachel: Thank you Phoebe.

Melissa: She didn’t.

Phoebe: I know.

[Scene: Monica and Chandler's, Monica and Chandler are working on the seating chart as Ross enters carrying his tux around.]

Ross: Hey!

Monica: You just carry that around?

Ross: Yes. I find it to be something of a conversation piece.

Monica: Between you and…

Ross: Gunther. (To Chandler) Hey-hey! Why don’t we put them on? Y’know get a picture of Batman and James Bond together.

Chandler: I would but mine doesn’t fit. The pants are a little tight.

Monica: A little tight? I could see double-oh and seven in those pants.

Ross: Well that stinks. I was looking forward to us wearing our celebrity tuxes together.

Chandler: Well, does that mean that you’re not going to wearing yours?

Ross: What are you kidding? It’s Batman’s tux!!

Chandler: (standing up) Let me try it on!

Ross: Okay, but just the jacket. Double-oh and seven are not gettin’ in there.

Chandler: (trying on the jacket) Okay. Holy double-vented comfort Batman! (Finds something in the pocket) What’s this?

Ross: What?

Chandler: An invitation for the At First Sight premiere? Oh my God! Val Kilmer didn’t wear this in Batman! He wore it to the premiere of some tooty-fruity love story where he played a blind guy!

Ross: Let me see that! (Grabs the invitation and reads it.) Oh man!

Chandler: The only superpower you have is a slightly heightened sense of smell. (Hands him the jacket and walks away.)

Joey: (entering) Hey! Uh, Monica? Chandler? Can I talk to you guys for a second?

Monica: All right that’s it, I give up! Whatever you want you can have it! You wanna sing a song? You wanna do a dance? You want your mom stand at the Alter and scream racial slurs? I don’t care!

Joey: No! No, I-I just wanna thank you guys for what you did for my parents, that was really sweet. They’re so happy they get to be a part of your special day.

Monica: (defeated) Oh.

Chandler: Well, you’re welcome. And tell them we’re really glad they’re coming.

Joey: Okay. I will. Ohh! Check out what they got me to wear for the ceremony! (Runs to his apartment and returns wearing a rather silly hat.) Huh? I wear it like this when I marry you guys, and then this (He tilts it to the side of his head) is for party time.

[Scene: Outside the restaurant, Melissa, Phoebe, and Rachel are emerging.]

Rachel: It happened! I am telling you it happened!

Melissa: Okay. (To Phoebe) Well, it was great meeting you. And uh Rachel, I-I don’t think I’ll be calling you (hails a cab) because umm, y’know you’ve gotten weird. (The cab pulls up.) Take care you guys.

(She’s about to get in when…)

Rachel: What?! Wait a minute! No wait a minute! (She does so.) Okay? Look, that night was the one wild thing I have ever done in my entire life, and I’m not gonna let you take that away from me! Okay, so if you don’t remember that, maybe you will remember this! (She grabs Melissa and kisses her on the lips.)

Melissa: My God! You love me!

Rachel: (shocked) What?

Melissa: Of course I remember our kiss. I think about it all the time. I can still hear the coconuts knockin’ together I… (Phoebe is shocked.) I just didn’t want to tell you ‘cause I didn’t think that you’d return my love, and now that you have… (Leans in to kiss Rachel.)

Rachel: (moving away) Whoa! Whoa-whoa-whoa-whoa! Whoa! Whoa!

Melissa: Aww, look who’s being suddenly shy. You can’t tell me you don’t feel what I feel. Nobody can kiss that good and not mean it. (Goes in again.)

Rachel: (moves away again) I-I-I-I’m just…I’m just a good kisser!

Melissa: (suddenly frightened) Shut up!

Rachel: I’m sorry!

Melissa: (laughs) Oh you don’t have to be (Laughs again) sorry. I’m…I’m obviously kidding. I’m not in love with you. (To Phoebe) I’m not in love with her. I don’t hear coconuts banging together. Yeah, I don’t…picture your face when I make love to my boyfriend. Anyway, I gotta go. Eh…kiss good-bye? (Rachel stares at her stunned.) No? Okay. (Hurries into the cab and drives off.)

Rachel: Wow! I mean I had no idea that that was gonna…

(Suddenly, Phoebe leans in and kisses her on the lips!)

Rachel: What the hell was that?!

Phoebe: I just wanted to see what all the fuss was about.

Rachel: And?

Phoebe: I’ve had better.

Ending Credits

[Scene: Ralph Lauren, Rachel is hooking Chandler up with another tuxedo.]

Chandler: (yelling from the changing room) All right! I found one that fits!

Rachel: Well y’know what they say, the 23rd time’s the charm. (Chandler enters.) Aww, look at you all handsome!

Chandler: Whose is it?

Rachel: Oh does it matter?! All that matters is that you look so handsome.

Chandler: Whose is it?

Rachel: I don’t want to say.

Chandler: Oh, come on! I don’t care! Come on! Whose is it?

Rachel: Diane Keeton.

End

Kikavu ?

Au total, 147 membres ont visionné cet épisode ! Ci-dessous les derniers à l'avoir vu...

Lolotte58 
01.02.2024 vers 21h

Linstead77 
12.08.2023 vers 20h

diana62800 
09.08.2022 vers 14h

Tibby 
05.04.2022 vers 13h

yoshi91 
23.12.2021 vers 12h

stella 
26.09.2021 vers 17h

Derniers commentaires

Avant de poster un commentaire, clique ici pour t'identifier.

Sois le premier à poster un commentaire sur cet épisode !

Contributeurs

Merci aux 3 rédacteurs qui ont contribué à la rédaction de cette fiche épisode

coraline 
Profilage 
Sonmi451 
Ne manque pas...

Rejoins l'équipe HypnoCheck pour vérifier les informations des épisodes de la citadelle.
L'équipe HypnoCheck recrute ! | En savoir plus

L'équipe HypnoDiff, chargée de la saisie des synopsis et des news diffusions, recrute.
L'équipe HypnoDiff recrute ! | Plus d'infos

Le nouveau numéro d'HypnoMag est disponible !
HypnoMag | Lire le nouveau numéro !

Alternative Awards : À vos nominés
Alternative Awards | On compte sur vous !

Activité récente
Actualités
Magazine

Magazine
Un autre magazine destiné à la série Friends est sorti récemment.  Il s'agit du magazine La septième...

Magazine

Magazine
Le magazine Première a sorti un hors-série spécial dédié à la série Friends. Vous y retrouverez une...

Avril

Avril
Le calendrier du mois de avril est disponible. - Calendriers - Calendrier G.F. - Commenter...

 Paul Rudd

Paul Rudd
Le 6 avril, c'est l'anniversaire de Paul Rudd! Il fête ses 54 ans. Nous lui souhaitons un Joyeux...

Mars

Mars
Le calendrier du mois de mars est disponible. - Calendriers - Calendrier G.F. - Commenter...

Newsletter

Les nouveautés des séries et de notre site une fois par mois dans ta boîte mail ?

Inscris-toi maintenant

Sondage
HypnoRooms

chrismaz66, Aujourd'hui à 10:23

J'ai voté pour tous mais il est vrai que les scores ne montent pas, où sont les gens? Un petit click de rien du tout pliz ^^Bon dimanche pluvieux ^^

Locksley, Aujourd'hui à 10:29

Choisissez votre poster préféré du prochain film MARVEL Deadpool & Wolverine via notre nouveau sondage ! Bon dimanche !

Supersympa, Aujourd'hui à 17:11

Bonjour à tous ! J'espère que vous allez bien.

Supersympa, Aujourd'hui à 17:14

Aujourd'hui, la série Citadel fête son premier anniversaire. Pour l'occasion, un nouveau sondage vient d'être mis en place.

Supersympa, Aujourd'hui à 17:16

Joyeux anniversaire Citadel !

Viens chatter !