479 fans | Vote

#911 : Celui qui ne voulait plus de bébé

Episode Celui qui ne voulait plus de bébé

Scénario : Peter Tibbals & Judd Rubin- Réalisation : Gary Halvorson
Guests : Dermot Mulroney (Gavin) Steve Ireland (Mr. Zelner) Evan Handler (le directeur) Phill Lewis (Steve) Alexandra Margulies (femme #1) Heather Sims (femme #2) Paul Logan (l'acteur)

Alors qu'elle se rend à son travail pour présenter Emma à ses collègues, Rachel découvre avec agacement qu'un certain Gavin a été engagé pour la remplacer durant son congé maternité. Inquiète à l'idée de perdre sa place, Rachel décide de reprendre le travail plus tôt que prévu. Pendant ce temps, Chandler a quelques difficultés à percer dans la publicité.

Popularité


4.86 - 7 votes

Titre VO
The One Where Rachel Goes Back To Work

Titre VF
Celui qui ne voulait plus de bébé

Première diffusion
09.01.2003

Première diffusion en France
06.05.2003

Photos promo

Rachel de retour au travail, rencontre son remplaçant, Gavin.

Rachel de retour au travail, rencontre son remplaçant, Gavin.

Rachel tente de récupérer sa place face à Gavin.

Rachel tente de récupérer sa place face à Gavin.

Plus de détails

Appartement de Monica

Chandler un peu déprimé d’avoir perdu son boulot et surtout ne sachant pas trop ce qu’il pourrait faire, n’enlève pas l’excitation de Monica qui lui prépare un méga petit déjeuner pour qu’il lui fasse un enfant.

 

Central Perk

Phoebe prends le risque de remplir son thermo avec le café de Joey et de lui subtiliser son muffins lui disant qu’elle est un peu à court de fric ces temps-ci. Joey va lui proposer de lui prêter du fric, mais devant son refus il lui proposera de faire de la figuration dans sa série.

Ross et Rachel arrivent avec Emma pour l’emmener au bureau de Rachel, avec un nœud rose sur la tête pour vraiment faire croire que c’est une fille…

 

Appartement de Monica

Monica a fait une jolie présentation de dossiers tout en couleurs de toutes les opportunités de carrière pour son mari. Tout son travail à étiqueter pendant 8 heures s’envolera puisque Chandler sera très attiré par la première proposition de Monica : la Publicité.

 

Bureau de Rachel

La visite se déroule bien jusqu’à ce que Rachel fait un saut dans son bureau pour y découvrir qu’elle a été remplacée par un certain Gavin.

Rachel vexée et surtout inquiète de perdre son poste va anticiper son retour qui était prévu dans deux semaines et se mettre tout de suite au boulot pour reprendre possession de son bureau.

 

Plateau de tournage

Phoebe en aide soignante est toute excitée mais a beaucoup le trac, elle doit porter le plateau au chirurgien mais tremble trop et fera beaucoup, beaucoup de prises, mais malgré ses efforts et son sans-gêne, Joey sera obligé de la renvoyer.

 

Central Perk

Chandler a un rendez-vous avec une ancienne connaissance de Monica qui a réussi dans la publicité, celui-ci va lui donner sa chance mais seulement lui proposer un stage non payé…

 

Appartement de Monica

Monica arrive toute excitée à l’idée de faire un bébé, mais Ross qui est là insiste pour rester connaissant les inquiétudes de Chandler à ne pas trop vouloir fonder une famille pour le moment.

Chandler avouera quelques heures plus tard à Monica pensant qu’elle est enceinte, que ce n’est pas possible parce qu’il a simulé… expliquant à Monica qu’il préfèrerait attendre pour fonder une famille.

Monica finira par le convaincre qu’il y aura toujours une bonne raison pour ne pas faire de bébé et qu’il faut vraiment franchir le pas.

[Scène: Appartement de Chandler et de Monica]
Chandler: Bonjour !

Monica: Bonjour, mon tigre ! Je te prépare un bon gros ptit déj' pour te donner des forces pour ce soir. Tu vas me faire un bébé.

Chandler: Je n'ai nulle part où aller ce matin. Je suis au chômage! Je sais pas quoi faire de ma vie.

Monica: Ouais, bin je viens de perdre mon érection.

Chandler: Qu'est-ce que je faire de moi?

Monica: Tu dois te trouver une passion dans la vie. Tu peux être qui tu veux maintenant. C'est excitant

Chandler: Mais c’est accablant. Je ne sais pas par où commencer.

Monica: Hé, attends une seconde. Je peux t’aider. Tu as juste besoin d’être organisé. On peut faire une liste de tes qualifications, et trier les métiers par secteurs. Il pourrait y avoir des dossiers et des fiches!

Chandler: Hé mais c'est là que ta folie furieuse de l'organisation va nous servir !

Monica: Je sais!!! Mon érection est revenue !

[Générique de début]
[Scène: Central Perk]
Joey: (À Gunther qui arrive avec un café et un muffin) Merci!

Phoebe: Joey, je peux avoir une gorgée de café et un bout de ton muffin ?

Joey: Ouais.

Phoebe : Merci. (Elle vide le café dans un thermos et enroule le muffin dans une serviette avant de le mettre dans son sac (un grand sac en cuir avec une fleur dessus typiquement dans le style de Phoebe.) Merci!

Joey: Phoebs, tu t'es déjà faite mordre par un italien affamé ?

Phoebe: Désolée, c’est juste que je suis un peu fauchée.

Joey: Si tu veux je peux te prêter de l'argent ?

Phoebe: Oh non, non, non. J’ai appris qu’il ne fallait jamais emprunter de l’argent à ses amis. Non, c’est pour ça que Richard Dreyfuss et moi ne nous parlons plus.

Joey: Hé ! Et si tu faisais de la figuration dans ma série ?

Phoebe: Tu peux faire ça ?

Joey: Ouais, ça paye bien et tu peux le faire aussi longtemps que t’as besoin.

Phoebe: Mon Dieu, j’vais passer à la télé !

Joey: Tu sais, ce n'est pas aussi glamour et excitant que tu l'imagines.

Phoebe: Oh, vraiment?

Joey: Non, c’est génial !

(Rachel et Ross entrent avec Emma)

Ross: Salut.

Tous: Salut!

Phoebe: Hé, pourquoi vous êtes sur votre 31?

Ross: Rachel et moi emmenons Emma chez Ralph Lauren aujourd'hui pour la présenter à tout le monde. Elle est pas mignonne ?

Joey: Si, elle l'est. Pourquoi elle a un noeud rose sur la tête ?

Rachel: Parce que si une autre personne me sort “Quel joli petit garçon”, je le fouette à coup d'antenne de voiture!

Ross: Ca va être la star du bureau, hein ? Elle assure mieux que les blouses de paysans ou les jupes à volants. Je peux avoir un noeud bleu ?

[Scène: Appartement de Chandler et de Monica]
Monica: (Elle finit de ranger une pile de dossiers multicolores alors que Chandler sort de la salle de bains) Okay, j'ai cherché dans des guides des métiers, photocopié, et surligné les mots clefs puis classé alphabétiquement, pour que tu puisses prendre une décision avisée.

Chandler: Je suis resté combien de temps là-dedans ?

Monica: Okay. Commençons par les “A”. Agence de publicité.

Chandler: Attend, la pub, c'est une idée géniale !

Monica: Tu veux pas voir le reste?

Chandler: Non, je crois pas, la pub, c’est parfait. Désolé pour tout le temps que tu as perdu.

Monica: Tu crois qu’être seule avec mon étiqueteuse pendant 8 heures, c’est perdre du temps ? Ooh, je vais pouvoir utiliser ma broyeuse!

Chandler: Je peux écrire des slogans, c'est pas si compliqué "Le fromage, c'est du lait… que vous mâchez" "Crackers, parce que votre fromage… a besoin d'un copain" "Du raisin. Xar qui peut se mettre une pastèque dans la bouche?"

Monica: J’en ai une. "Chaussettes... parce que les pieds de votre famille méritent le mieux"

Chandler: Chérie, laisse faire les pros.

Monica: Je connais quelqu'un qui fait de la pub, j'ai grandi avec ce gars et il est vice-président d'une grande agence... Tu pourrais le rencontrer, donne moi le téléphone.

Chandler: "Le téléphone, vous rapproche des gens... qui ont le téléphone"

Monica: "Le mariage, c'est pas pour tout le monde"

[Scene: Ralph Lauren]
Rachel: Ca s'est bien passé, presque tout le monde a compris que c'était une fille.

Ross: Oui, après que tu aies boxé ce gars, l'info s'est répandue.

Rachel: Je vais dans mon bureau prendre quelques affaires. (A l’inconnu derrière le bureau) Qui diable êtes vous?

L’Inconnu: Qui diable êtes vous?

Rachel: Je suis le diable de personne à qui ce bureau appartient!

Ross: Bien envoyé, Rach.

L’Inconnu: Je suis Gavin Mitchell, celui qui a pris votre place.

Rachel: Je vous prie de m’excuser?

Gavin: Oh, votre bébé est si mignon. Pourquoi un noeud rose à un garçon?

[Scène: Plateau de “Des jours et des vies”]
Phoebe: Joey, regarde-moi! Je suis une infirmière!

Joey: Ouais. Je pense que c'est l'heure de mon bain. Désolé, je suis tellement habitué à me faire les figurantes. Alors, t’es contente de ta scène?

Phoebe: Ouais, mais je tremble un peu et je suis nerveuse.

Joey: Oh, relaxe. Sois pas nerveuse. Tu seras excellente. Ils te feront probablement juste rester derrière.

Le Réalisateur: Okay, okay, okay! (A Phoebe) Vous. Ici, venez ici, ici. Vous allez prendre ce plateau et rester sur cette marque jaune. Vous marchez vers la table d'opération. Vous vous arrêtez sur cette marque bleue, vous posez le plateau. Ne marchez pas trop vite ! Mais ne traînez pas!

Phoebe: Ok, mais, quoi ?

Le Réalisateur: Et...Action!!

(Phoebe marche jusqu’à la table d’opération mais ses mains tremblent très fortement et les objets sur le plateau font un bruit métallique.)

Le Réalisateur: Coupez! Coupez!

Phoebe: Je suis désolée, désolée. Je suis juste un peu nerveuse.

Le Réalisateur: Eh bien, ne le sois pas.

Phoebe: Ok, ça m'aide.

Le Réalisateur: Et...Action!

(Phoebe marche jusqu’à la table d’opération de nouveau mais ses mains tremblent encore plus que la première fois et elle coure vers la fin de son trajet.)

Le Réalisateur: Coupez!

Joey: Hé, tu sais quoi ? T'inquiètes pas Phoebs ! you know what? Généralement je fais aussi 3 prises ! (Il y a un regard du réalisareur.) Okay, en fait huit.

Le Réalisateur: Et...Action!

(Ok, une de plus. Phoebe commence à marcher vers la table d’opération et s’arrete à chaque fois qu’elle tremble et se force à s’arreter.Ca ne marche pas, elle fait tomber le plateau. Après quelque secondes elle va juqu’à la table d’opération avec un plateau imaginaire et le pose.)

[Scène: Central Perk]
Vice-président de l’agence de pub: Vous avez d'autres questions sur la publicité ?

Chandler: Non, non. Mais laissez moi vous montrer ce que je peux faire. "Bagels et donuts… Bouffe ronde... pour tout les goûts".

Vice-président de l’agence de pub: Monica m'avait prévenu que vous pourriez faire ça. Je pense avoir quelque chose pour vous à l'agence.

Chandler: Vraiment ? C'est génial !

Vice-président de l’agence de pub: C'est un job non payé.

Chandler: C'est drôle, quand vous dites "non payé" ça sonne comme "non payé".

Vice-président de l’agence de pub: Allez, Monica a un bon travail, c'est pas comme si vous aviez une famille à entretenir.

Chandler: En fait, nous essayons, et je ne pense pas que Monica voudra remettre ça à plus tard. Nous sommes supposés faire l'amour ce soir. Elle est probablement à la maison, nue. J'ai tendance à continuer de parler jusqu'à ce qu'on m'arrête. Je peux l'imaginer sur le lit maintenant.

Vice-président de l’agence de pub: Stop!

Vice-président de l’agence de pub: Okay.

[Scène: Ralph Lauren]
Rachel: Attendez un instant. Qu'est ce que vous voulez dire, vous me remplacez?

Gavin: Pendant que vous étiez en vacances j'ai fait votre boulot.

Rachel: Des vacances ? Ma conception des vacances n'implique pas quelque chose qui suce mes mamelons jusqu'à ce qu'ils soient à vif.

Gavin: Vous n'êtes jamais aller à l'Ile du Paradis Sandles.

Rachel: Ne prenez pas trop vos aises ici, parce que je reviens dans 2 semaines. Et je veux que tout soit remis à sa place. J'aime pas beaucoup la manière dont vous avez réarrangé mon bureau.

Gavin: J'aime pas beaucoup l'odeur que vous avez amené ici.

Rachel: Pardon ?

Ross: Rach, nous avons un "code marron".

Rachel: Tu peux t'en occuper s'il te plaît ?

Ross: D'accord, mais tu devras le faire tôt ou tard.

Rachel: Allons au but! Donc j'ai un bébé et ils envoient quelqu'un faire mon boulot ?

Gavin: Ils ont voulu que j'aide à couler Ralph Lauren.

Rachel: C'est vrai. Vous êtes très insolent pour un intérimaire.

Gavin: Je ne suis pas intérimaire. J'ai été transféré d'un autre service.

Rachel: Quel service ? Le service des abrutis ?

Gavin: Ils ne m'avaient parlé de votre esprit vif.

Rachel: Ils ont dit que j'étais la gomme et vous la colle?

M. Zelner: (Entre) Gavin, Ralph aime vos idées.

Rachel: Oh, bonjour M. Zelner.

M. Zelner: Rachel, je vois que vous avez rencontrée Gavin. Je dois dire que quand vous nous avez quitté, nous ne savions pas quoi faire. Mais, Gavin est venu à la rescousse. Super Gavin !

Rachel: C'est génial. Alors, Super Gavin, quand je reviendrai où avez-vous prévu de vous envoler ?

Gavin: Eh bien, ça dépend de Monsieur Zelner. Je suis sûr qu'il prendra la bonne décision.

Rachel: (A elle-même) Ouah, Super lèche-cul.

M. Zelner: A propos, quand revenez-vous ?

Rachel: Aujourd'hui.

Gavin: Vous avez dit dans 2 semaines.

Rachel: Non, j'ai dit aujourd'hui ! Pour un super héros, pas beaucoup d'attention.

[Scène: Plateau de “Des jours et des vies”]
Joey: Hé.

Phoebe: Alors, qu'est ce qu'il a dit ?

Joey: Il est un peu grossier, donc je vais remplacer un mot qu'il utilise souvent par "petit". Okay, alors il a dit : "Si ta petite amie n’arrive pas jouer son petit role, je vire son cul de fils de petite."

Phoebe: Désolée, je ne peux pas le faire. Je ne suis pas une actrice.

Joey: C'est vrai, tu en es pas une. Tu es une infirmière. Une infirmière avec un plateau.

Phoebe: Joey.

Joey: Non, non. Non, l'infirmière au plateau ne connaît pas Joey. Elle n'a pas le temps. Elle arrive et apporte ce plateau au médecin, parce que sinon quelqu'un va mourir.

Phoebe: Qui va mourir?

Joey: (Montre du doigt le gars allongé sur la table d’opération) L'homme avec le bandeau sur l’oeuil ! Tu vas là-bas et tu fais ton job.

Phoebe: Bien, docteur.

Joey: Okay.

Le Réalisateur: Essayons encore une fois.

Phoebe: Tenez bon, homme avec le bandeau sur l’oeuil, votre plateau arrive!

Le Réalisateur: Et...Action!

Phoebe: (Elle joue sa scène convenablement) Ouais, j'ai réussi ! Qu'est-ce qu'on fait maintenant ?

Le Réalisateur: Le reste de la scène.

Phoebe: Ok, on reprend au début les gars.

[Scène: Ralph Lauren]
Rachel: Changement soudain du plan. Mon congé de maternité vient juste de se terminer. Ils m'ont dit que si je ne revenais pas aujourd'hui, ils allaient me virer.

Ross: Quoi ? Non, c'est illégal. Je vais leur envoyer l'inspection du travail si vite qu'ils ne vont même pas...

Rachel: Du calme, Norma Rae. Ils n'ont pas dit ça en réalité. J'ai peur que si je ne reviens pas maintenant, ce type essaie de me dégager.

Ross: Et Emma ? Nous n'avons pas de nounou.

Rachel: On va devoir y penser ce soir. Tu peux juste t'occuper d'elle pour aujourd'hui ?

Ross: Absolument. Donne moi ta poitrine et ça va aller.

Rachel: Allez, je ne sais pas quoi faire d'autre.

Ross: Fine, fine. (To Emma) On va s'amuser, n'est-ce pas ? Oui, on va s'amuser. (Il lui donne un bisou et le petit noeud-noeud rose se colle à son front.)

Rachel: Ross?

Ross: Hein?

Rachel: Tu es mignon.

[Scène: Appartement de Chandler et Monica]
Chandler: Quoi que je décide de faire, je vais recommencer une carrière de zéro. Ca prendra un peu de temps avant que je commence à gagner ma vie. Peut-être que ce n'est pas le bon moment pour fonder une famille.

Ross: Alors tu dois dire à Monica que tu ne veux pas avoir de bébé maintenant ?

Chandler: Ouais.

Ross: (Il prends Chandler dans ses bras) Au revoir.

Monica: (Entre) Ok, c'est l'heure du bébé. Enlève ton pantalon, Bing. (Elle voit Ross) Je t’avais pas vu Geller.

Chandler: Ouais, Ross est là, donc...

Ross: Ouais et j'espérais vraiment que je pourrais traîner un peu. Qu'est-ce que vous avez envie de faire ?

Monica: Nous allons faire l'amour.

Ross: Je n'ai pas envie de faire l'amour. Peut-être qu'on pourrait regarder un film ou autre chose.

Monica: Laisse moi te le dire de cette façon. Nous allons faire l'amour que tu sois là ou non.

Ross: Enlève ton pantalon, Bing !

[Scène: Ralph Lauren]
Rachel: Bien. Maintenant que je suis de retour, dites moi sur quoi vous avez bossé?

Gavin: J'ai changé votre écran de veille avec cette photo de Nsync.

Rachel: Hé, ils étaient à la mode quand je suis partie.

Gavin: J'ai également travaillé sur cette importante présentation pour demain.

Rachel: Ben je devrais y être impliquée, expliquez moi, pour aller vite.

Gavin: Ca va prendre des semaines. Pourquoi ne pas me laisser m'en occuper?

Rachel: Oh, non non non non. Je vois ce que vous êtes en train de faire. Ecoute, c'est mon job mec. Je l'ai depuis 5 ans, et je sais comment ça marche, alors vas y, parle.

Gavin: Bien.

Rachel: (Elle s’assoie dans le fauteuil) Vous avez totalement déréglé le dossier de mon fauteuil. Comment on change ça ?

Gavin: Vous êtes depuis là depuis 5 ans, vous allez bien trouver.

Rachel: Très bien, je trouverais. (Elle appuie sur un bouton et le fauteuil se mets au niveau du sol) Ok, mettez moi au courant.

[Scène: Chez Chandler et Monica]
Ross: Salut.

Chandler: Salut.

Ross: Tu as une cravate bleue qui irait avec ça ? Emma a craché sur la mienne.

Chandler: Oui, mais tu devras me la rapporter si j'ai un boulot. Bien sûr, dans le futur les cravates seront obsolètes et nous porterons tous des combinaisons argentées.

Monica: (Sort de la sale de bain) Salut, amant. Je dois dire qu'après la nuit dernière, j'ai les genoux un peu faibles.

Ross: Tiens une idée. Quand tu marches dans une pièce... Regarde rapidement !

Monica: (A Ross) Désolée. (A Chandler) Mais j'ai la sensation que nous avons fait un bébé cette nuit.

Chandler: Je dois te dire quelque chose. Tu n'es pas enceinte.

Monica: De quoi tu parles ?

Chandler: Ce truc que je dois faire pour faire un bébé. J'ai simulé.

Monica: Quoi ? Tu as simulé ?

Ross: Tu sais quoi ? Je n'ai pas besoin de cravate. C'est mieux avec le col ouvert. C'est plus décontracté. (Il s’en va.)

[Scène: Plateau de “Des jours et des vies”]
Phoebe: Joey, écoute. Je ne peux pas le faire, ça n'a pas de sens. Yesterday Hier j'étais infirmière, et aujourd'hui une serveuse dans un café?

Joey: Quelque fois on prend les mêmes figurants pour différents rôles.

Phoebe: Eh bien je ne suis pas d’accord car ma performance était memorable. Et soudainement je suis serveuse ? Ca va embrouiller les fans.

Joey: Peut-être que tu es infirmière, mais tu travailles au noir comme serveuse.

Phoebe: Parce que je suis mère célibataire, avec 2 enfants à charge.

Joey: Joli.

Phoebe: Wait a minute. Attends une minute. Le Dr Drake Ramoray et moi travaillons dans le même hôpital. Je ne devrais pas aller lui dire bonjour ?

Joey: Non, non. Tu vois, toi et Drake vous vous êtes disputés.

Phoebe: A propos de quoi ?

Joey: Il a couché avec toi et ne t'a jamais rappelé.

Phoebe: Et je voulais un nouveau papa pour Davy et Becky.

Le Réalisateur: Ok, on reprend au début. Et...Action!

Acteur: Je suis étonné que vous acceptiez de déjeuner avec moi.

Joey/Drake: Je suis également surpris, mais me voilà.

(Phoebe marche et frappe Joey en passant.)

Le Réalisateur: Coupez, coupez! Qu'est ce que vous faites ?!?

Phoebe: Je suis très fâché après lui parce qu'il a couché avec moi et ne m'a jamais rappelé.

Une figurante: Moi aussi !

Une autre figurante: Moi aussi !

Joey: Oh Calmez vous. Elle parle de la série ! On a besoin de nouveaux figurants par ici !

[Scène: Ralph Lauren]
Gavin: (Entre) Vous êtes déjà là.

Rachel: Oui. Emma et moi sommes arrivées de bonne heure pour faire des recherches sur la présentation. J'ai fait quelques changements, mais je pense être au courant de tout. Demandez moi n'importe quoi.

Gavin: Comment vous réglez la chaise ?

Rachel: Sauf ça ! (M. Zelner entre) Bonjour, Monsieur Zelner. Nous sommes fins prêts pour notre présentation de cette après-midi.

M. Zelner: Bien, parce que c'est dans dix minutes.

Rachel: Quoi, je ne peux pas ! J'ai le bébé, et Ross ne va pas la reprendre 1h de plus.

M. Zelner: Eh bien, Gavin peut la faire, et on doit la faire maintenant. Ralph doit partir tôt aujourd'hui. Il va acheter un hélicoptère.

Rachel: Et voilà. Vous avez gagné. Vous allez faire la présentation. Puis les éblouir, personne ne se souviendra que je travaillais ici, Ralph achètera son hélicoptère,et Super Gavin volera tout le temps à ses côtés !

Gavin: Vous pouvez faire la présentation.

Rachel: Non, je ne peux pas, j'ai un bébé.

Gavin: Je vais la surveiller.

Rachel: Pourquoi vous feriez ça ?

Gavin: Parce que vous avez vraiment travaillé dur, c'est votre boulot, et vous êtes un peu dingue.

Rachel: C'est vraiment gentil. (Elle commence à pleurer).

Gavin: Je dois vous dire que les femmes qui pleurent me rendent mal à l'aise.

Rachel: Alors vous n'allez pas aimer ce qui suit. (Pleurant) Je suis désolée, désoléé, désolée. Merci, merci..

Gavin: Ca va, ne vous inquiétez pas, je suis génial avec les enfants. (A Emma, en lui tendant la main pour la serrer) Gavin Mitchell. Ravi de te rencontrer.

[Scène: Plateau de “Des jours et des vies”]
Joey: Ne virez pas mon amie, laissez moi lui parler !

Le Réalisateur: Okay, okay. Mais c'est sa dernière chance !

Joey: Merci, merci. Et si je faisais quelque chose pour vous ? Demain je vous apporterai un chapeau pour cacher votre calvitie ?

Joey: Ecoute Pheebs. Je viens juste de parler au réalisateur, et il pensait que peut-être cette fois, tu pourrais ne pas frapper Drake et juste faire ton service.

Phoebe: Je ne peux pas ! Je suis une actrice, je suis dans un processus !

Joey: Tu es une masseuse, tu as une table avec un trou dedans !

Phoebe: Attends une minute ! Je sais ce qui se passe ici, tu es menacé

Joey: Quoi ?

Phoebe: Ouais, je suis si bonne que je te vole la vedette. Et bien, relève le défi Tribiani, parce que je viens d'élever le niveau. Viens me rejoindre là haut !

Joey: (Au réalisateur) Ouais, vous pouvez la virer, mais j'appellerais la sécurité car elle partira pas facilement !

[Scène: Chez Chandler et Monica]
Monica: Tu as simulé ? T'as pas pu simulé !

Chandler: Oh si, tu peux. Y'a juste a faire la tête et les bruits ...

Monica: Les mecs peuvent simuler ? Incroyable ! La seule chose qu'on ait ! Pourquoi tu simulais pendant que nous essayions de faire un enfant ?

Chandler: C'est justement pour ça. Je démarre une nouvelle carrière, et je dis pas que je ne veux pas d'enfant ! Nous pourrions attendre un petit peu ...

Monica: Comme, un mois ?

Chandler: Ou une année ?

Monica: Vraiment tu veux attendre un an ?

Chandler: Ca peut-être moins d'un an, t'as entendu mes trucs. "Les pantalons, c’est comme les shorts… mais plus longs." (Pause) Ca sera probablement plus qu'un an.

Monica: Je veux vraiment un enfant.

Chandler: Ouais moi aussi. Attends, je vais juste reprendre mon ancien job.

Monica: Non ! Je veux que tu aies un travail que tu aimes. Pas d'analyse statistique et de reconfiguration de données !

Chandler: J'ai démissionné et tu as appris ce que je faisais ?

Monica: Il n'y aura jamais de bon moment pour avoir un enfant. Tu es au chômage, et dans peu de temps tu auras un nouvel emploi et tu seras très occupé. Il y a toujours une bonne raison de ne pas l'avoir, mais je pense que dès que le bébé sera là, On oubliera toutes ces raisons!

Chandler: Je suppose. Ce sera toujours effrayant d'avoir un enfant.

Monica: Ca sera vraiment effrayant ! Bon Dieu ! Quand on aura cet enfant il y aura tellement de choses qu'on ne contrôlera plus. L'appartement sera en désordre, je n'aurai pas le temps de nettoyer. Et si le bébé fouille dans le tiroir à chiffons et y met la pagaille ? Où iront tous les chiffons ?!

Chandler: Et si on faisait un bébé maintenant avant que tu ne changes d'avis ?

Monica: Oui, s’il te plait !

Chandler: Je promets que je ne simulerai pas cette fois.

Monica: J'aimerais dire pareil. Je suis un peu chamboulée !

[Générique de fin]
[Scène: Plateau de “Des jours et des vies”]
Joey/Drake: Je sais que tu as fais exprès de foirer cette operation. Je ne peux pas encore le prouver mais quand je le pourrais tu iras en prison pour meurtre. Je me fiche que tu sois mon frère.

Acteur: Je ne suis pas ton frère.

Phoebe/Serveuse: Et mes enfants, Drake, hein? (Elle coure à travers le plateau alors qu’elle est poursuivi par un gars de la sécurité) Non!! Non!! Non! Mon Dieu!

[Scene: Chandler and Monica's]

Chandler: Hey!

Monica: Good morning, Tiger! I'm making you a nice big breakfast so you can keep up your strength for tonight. You're gonna get me good and pregnant.

Chandler: I've got nowhere to go this morning. I'm unemployed! I don't know what I'm gonna do with my life.

Monica: Well, I just lost my erection.

Chandler: I mean, what am I supposed to do with myself?

Monica: You're supposed to find your passion in life. You can be whatever you wanna be now. It's exciting.

Chandler: But it's all so overwhelming. I don't know where to start.

Monica: Hey, wait a second. I can help you with this. You just need to be organized. We can make a list of your qualifications, and categorize jobs by industry. There could be folders and files!

Chandler: Hey! This is where your hyper-organized-pain-in-the-ass stuff pays off!

Monica: I know!!! My erection is back!


[Opening credits]

[Scene: Central Perk]

Joey: (To Gunther who comes over with coffee and a muffin) Thank you!

Phoebe: Joey, can I have a sip of your coffee and a bite of your muffin?

Joey: Okay.

Phoebe Thank you. (Pours his coffee in a thermos and puts his muffin in her purse.) Thank you!

Joey:: Pheebs, have you ever been bitten by a hungry Italian?

Phoebe: I'm sorry, it's just, I'm a little short on cash.

Joey: If you want I could loan you some money?

Phoebe: Oh no, no, no. I learned never to borrow money from friends. No, that's why Richard Dreyfuss and I don't speak anymore.

Joey: Oh, hey, how about this? Wanna be an extra on my show?

Phoebe: You could do that?

Joey: Yeah, yeah. The pay is pretty good and you could do it for as long as you need.

Phoebe: Oh my god, I'm gonna be on TV!

Joey: Okay, now. I gotta tell you, being on TV isn't as glamorous and exciting as you think.

Phoebe: Oh, really?

Joey: No it is awesome!

(Rachel and Ross enter with Emma)

Ross: Hi guys.

All: (Adlib hellos)

Phoebe: Wow! Hey, why are you all dressed up?

Ross: Rachel and I are bringing Emma to Ralph Lauren today to introduce her to everyone. Doesn't she look cute?

Joey: She sure does. Why does she have a pink bow taped to her head?

Rachel: Well, because if one more person says "what a cute little boy" I'm gonna whip them with a car antenna!

Ross: I think she's gonna be the hit of the office, huh? She's gonna be hotter than peasant blouses and A-line skirts. Can I get a blue bow?


[Scene: Chandler and Monica's]

Monica: (Flipping through a bunch of folders as Chandler enters from bathroom) Okay, I have looked through a bunch of career guides, photocopied and highlighted key passages and put them into alphabetical folders so you can make an informed decision.

Chandler: How long was I in there?

Monica: Okay. Let us start with the A's. Advertising.

Chandler: Wait. Advertising! That's a great idea!

Monica: Don't you want to look through the rest?

Chandler: I don't think I have to hear the rest. Advertising makes perfect sense. Sorry you had to waste all this time, though.

Monica: You call eight hours alone with my label maker wasted time? Ooh, now I get to use my shredder!

Chandler: I mean, I can write slogans. I mean, how hard can it be, right? "Cheese. It's milk that you chew." "Crackers. Because your cheese needs a buddy." "A grape. Because who can get a water melon in your mouth?"

Monica: I got one. "Socks. Because your family's feet deserve the best."

Chandler: Honey? Leave it to the pros.

Monica: I actually know someone in advertising. I grew up with this guy who is a vice president at a big agency. Maybe I can get him to meet you? Give me the phone.

Chandler: "The phone. Bringing you closer to people...who have phones."

Monica: "Marriage. It's not for everybody."


[Scene: Ralph Lauren]

Rachel: That went well. Almost everybody knew that she was a girl.

Ross: Yeah, after you punched that one guy who got it wrong, word spread.

Rachel: I'm just gonna go in my office and pick up some stuff . (To the guy behind her desk) Who the hell are you!?

Guy: Who the hell are you?

Rachel: I'm the hell person whose office this is!

Ross: Good one, Rach.

Guy: I'm Gavin Mitchell, the person who's taken over your job.

Rachel: Excuse me?

Gavin: Oh, your baby's so cute. Why did you put a pink bow on a boy?


[Scene: DOOL set]

Phoebe: Joey, look at me! I'm a nurse!

Joey: Yes you are. I think it may be time for my sponge bath. Sorry, I'm just so used to hitting on the extras. So, are you excited about your scene?

Phoebe: Yeah! But I'm a little shaky and nervous.

Joey: Oh, relax. Don't be. You'll be fine, you'll be fine. They'll probably just make you stand in the back.

Director: Okay, okay, okay! (To Phoebe) You. Here, come here, here. You're gonna take this tray, you're gonna stay on this yellow mark. You're gonna move on "action!" You're gonna walk over to the operating table. You're gonna stop on that blue mark, you're gonna put the tray down. Don't walk too fast! But don't doddle.

Phoebe: Okay, now. What?

Director: And...Action!!

(Phoebe starts walking toward the operating table. Her hands are shaking like crazy, causing the tray to rattle.)

Director: Cut! Cut!

Phoebe: I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry. I'm just a little nervous.

Director: Well, don't be.

Phoebe: Okay, that helps.

Director: And...Action!

(Phoebe starts walking towards the table again. She's even more shaky than before and almost drops the tray.)

Director: Cut!

Joey: Hey, you know what? Don't worry, Pheebs! It usually takes me three takes too! (Off the director's look) Alright, eight.

Director: And...Action!

(Ok, here we go again. Phoebe starts walking toward the operating table, but stops every time the tray starts to rattle. She eventually drops it on the floor, but finishes the scene anyway by putting the now non-existent tray on the table.)


[Scene: Central Perk]

Interviewer: So, do you have any other question about advertising?

Chandler: No, no. But let me show you what I can do. "Bagels and donuts. Round food for every mood."

Interviewer: Monica warned me you might do that. I actually think we might have something for you at the agency.

Chandler: Really? That's great!

Interviewer: It's an unpaid internship.

Chandler: It's funny. When you said "unpaid" it sounded like you said "unpaid."

Interviewer: Come on now. Monica has a good job. And it's not like you have a family to support.

Chandler: Actually, we're trying, and I don't think Monica's gonna wanna postpone it. We're supposed to have sex tonight. Actually, she's probably at home naked right now. I tend to keep talking until somebody stops me. I can just picture her on the bed right now.

Interviewer: Stop!

Interviewer: Okay.


[Scene: Ralph Lauren]

Rachel: Wait a minute! What do you mean, you're taking over my job?

Gavin: Well, while you were on your baby vacation I was doing your job.

Rachel: A vacation? My idea of a vacation does not involve something sucking on my nipples until they are raw.

Gavin: Clearly you've never been to Sandles Paradise Island.

Rachel: Alright! Don't get too comfortable there, because I'm back in two weeks! And I want everything back to the way it was. I can't say that I care too much for the way you've rearranged my office.

Gavin: I can't say I care too much for that smell you've brought in with you.

Rachel: Excuse me?

Ross: Rach we have a code brown situation.

Rachel: Can you please, please take care of it for me?

Ross: Alright, but you have to do one sometime.

Rachel: Let me just get this straight! So I go have a baby and they send some guy in to do my job?

Gavin: Well, there was talk of shutting down Ralph Lauren all together.

Rachel: That's right. You're very cheeky for a temp.

Gavin: I'm not a temp. I was transferred here from another department.

Rachel: Oh yeah, what department was that? The Jerk department?

Gavin: Oh, they didn't tell me about your quick wit.

Rachel: Did they mention that I'm rubber and you're glue?

Mr. Zelner: (Enters) Gavin, Ralph loved your ideas.

Rachel: Oh, hi Mr. Zelner.

Mr. Zelner: Rachel, I see you've met Gavin. I must say, when you left us we weren't sure what we were gonna do. But then, Gavin to the rescue. Super Gavin!

Rachel: That's great. So now, Super Gavin, when I come back where are you planning on flying off to?

Gavin: Well, that's up to Mr. Zelner. I'm sure he will make the right decision.

Rachel: (To herself) Oh, wow. Super ass-kissing power.

Mr. Zelner: Incidentally, when are you coming back?

Rachel: Today.

Gavin: You said two weeks.

Rachel: No, I said today! See, for a superhero, not so much with the listening.


[Scene: DOOL set]

Joey: Hey.

Phoebe: Hey. So, what did he say?

Joey: Well, he can be a little rough around the edges, so I'm gonna replace a word he used a lot, with the word "puppy." Okay, so he said: "If your puppy friend doesn't get her puppy act together, I'm gonna fire her mother-puppy ass."

Phoebe: I'm sorry, I can't do this. I'm not an actor.

Joey: That's right, you're not. You're a nurse. You're Nurse With Tray.

Phoebe: Joey.

Joey: No, no. Nurse With Tray doesn't know Joey, she doesn't have time for friends. She gets in that operating room and she carries that tray to the doctor, because if she doesn't, people die!

Phoebe: Who dies?

Joey: (Points to man on operating table) Man With Eye Patch! You get in there and you do your job.

Phoebe: Yes, doctor.

Joey: Okay.

Director: Okay, let's try this one more time.

Phoebe: Hang in there, Man With Eye Patch, your tray is coming!

Director: And...Action!

Phoebe: (Does the scene) Yes, I did it!!! I nailed it!!! Yay! What's next?

Director: The rest of the scene.

Phoebe: Okay, from the top, people!


[Scene: Ralph Lauren]

Rachel: Listen. Sudden change of plans. My maternity leave just ended. They told me that if I didn't come back today, they were gonna fire me.

Ross: What? No, that's illegal. I'm gonna have the labor department down her so fast they won't even...

Rachel: Alright, alright. Calm down Norma Rae. They didn't actually say that. I'm just afraid if I don't come back right now this guy's gonna try to squeeze me out.

Ross: What about Emma? We don't have a nanny.

Rachel: I know. You know, we're just gonna have to figure out a plan tonight. Can you please just take care of her for today?

Ross: Absolutely. Just give me your breast and we'll be on our way.

Rachel: Come on, I don't know what else to do.

Ross: Fine, fine. (To Emma) We'll have fun, won't we? Yes, we will, yes we will. (Gives her a kiss, and the pink bow tapes itself to his head.)

Rachel: Ross?

Ross: Huh?

Rachel: You're pretty.


[Scene: Chandler and Monica's]

Chandler: Whatever I decide to do, I'm gonna be starting a career from scratch. It's gonna be a while before I make a living at it. Maybe now is not the right time to be starting a family.

Ross: So you have to tell Monica you don't want to have a baby right now?

Chandler: Yeah.

Ross: (Hugs Chandler) Good-bye.

Monica: (Enters) Okay, it's baby time. Pants off Bing. (Sees Ross) Didn't see you there Geller.

Chandler: Yeah, Ross is here so...

Ross: Yeah, and I was really hoping that I could hang out. What do you feel like doing?

Monica: We're gonna have sex.

Ross: I don't feel like having sex. Maybe we can watch a movie or something.

Monica: Let me put it this way. We're having sex whether you're here or not.

Ross: Pants off Bing!


[Scene: Ralph Lauren]

Rachel: Alright. Now that I'm back, why don't you just fill me in on what you've been up to?

Gavin: Well, I've changed your screensaver from that picture of *Nsync.

Rachel: Hey, they were popular when I left!

Gavin: Also, I've just been working on this big presentation for tomorrow.

Rachel: Well, I should be involved in that, so why don't you get me up to speed?

Gavin: That's gonna take weeks. Why don't just let me take care of the presentation?

Rachel: Oh, no no no no. I see what you're doing here, alright, listen, this is my job buddy. Okay, I've had it for five years, and I know how it works, so why don't you just catch me up!

Gavin: Fine.

Rachel: (Sits down in her chair) Oh god. You've totally messed with the back support of my chair. How do you fix this?

Gavin: Hey, you've been here five years, you figure it out.

Rachel: Fine, I will. (Pushes that button thing on the chair that makes it "collapse") Alright, fill me in!


[Scene: Chandler and Monica's]

Ross: Hey.

Chandler: Hey.

Ross: You have a blue tie that would go with this? Emma spit up on mine.

Chandler: Oh, yeah. But you have to give it back if I get a job. Of course, by that time in the future ties will be obsolete and we'll all be wearing silver jump suits.

Monica: (Enters from the bedroom) Hi, good morning lover. I gotta say after last night, I'm a little weak in the knees.

Ross: Here's an idea. You walk into a room...take a quick scan!

Monica: (To Ross) Sorry. (To Chandler) But I kind of have this feeling that we may have made a baby last night.

Chandler: Oh god, I have to tell you something. You're not pregnant.

Monica: What are you talking about?

Chandler: That thing that I have to do to make a baby. I faked it.

Monica: What!? You faked it?

Ross: You know what? I don't need a tie. I mean, it's better, open collar. You know, it's more casual (He leaves.)


[Scene: DOOL set]

Phoebe: Joey, listen. I can't do this, it doesn't make any sense. Yesterday I was a nurse, and today I'm a waitress at a cafe?

Joey: Oh, sometimes we use the same extras for different parts. It's okay.

Phoebe: Well, it's not okay, because I gave a very memorable performance as the nurse. And now suddenly I'm the waitress? That's gonna confuse my fans.

Joey: Maybe you are a nurse, but you moonlight as a waitress.

Phoebe: Uhuh. Because I'm a single mother, supporting my two children.

Joey: Nice.

Phoebe: Wait a minute. Dr. Drake Ramoray and I work at the same hospital. Wouldn't I come over to say hi to him?

Joey: No, no. See, you and Drake are having a fight.

Phoebe: About what?

Joey: He slept with you and then never called you.

Phoebe: And I just wanted a new daddy for Davy and Becky.

Director: Okay, okay, from the top. And...Action!

Man: So, I'm surprised you agreed to have lunch with me.

Joey/Drake: I'm surprised to, but yet here I am.

(Phoebe walks by and slaps him.)

Director: Cut, cut! What are you doing!?

Phoebe: Yeah, well, I'm very angry at him, because he slept with me and never called me back.

Extra: Me too!

Another extra: Me too!

Joey: Oh, calm down! She means on the show! We need some new extras around here!


[Scene: Chandler and Monica's]

Gavin: (Enters) Wow, you're here already.

Rachel: Yes. Emma and I came in a little early to do research on the presentation. I actually made a few changes, but I think I'm caught up on everything. So ask me anything!

Gavin: How do you fix the chair?

Rachel: Except that! (Mr. Zelner enters) Oh, hello, Mr. Zelner. We're all ready for our presentation this afternoon.

Mr. Zelner: Good, because it's in ten minutes.

Rachel: What? I can't do that! I have the baby, and Ross is not gonna pick her up for another hour.

Mr. Zelner: Well, then Gavin can give the presentation, okay, we have to do it now. Ralph needs to leave early today. He's going helicopter shopping.

Rachel: Well, there you go. You win, you win. You get to do the presentation, you'll knock 'em dead, no one will ever remember that I worked here, and then Ralph will buy his helicopter, and Super Gavin will just fly right along side of him!

Gavin: You can do the presentation.

Rachel: No, I can't, I have a baby.

Gavin: I'll watch her.

Rachel: Why would you do that?

Gavin: Because you've worked really hard, and it's your job, and you're a little crazy.

Rachel: That's really nice.

Gavin: I should tell you that crying women make me very uncomfortable.

Rachel: Then you're not gonna like what's coming. (Starts crying) I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry. Thank you, thank you.

Gavin: I'm really fine, don't worry, I'm great with children. (To Emma) Gavin Mitchell. Pleased to meet you.


[Scene: DOOL set]

Joey: Please don't fire my friend. Just let me talk to her.

Director: Okay, okay. But this is her last chance.

Joey: Thank you, thank you. How about I do something for you? Tomorrow, I'll bring you a hat, cover up the bald?

Joey: Hey, listen Pheebs. I was just talking to the director, and he was thinking, maybe this time you don't hit Drake, you just wait on the tables?

Phoebe: I can't do that. I'm an actor. I have a process.

Joey: You're a masseuse. You have a table with a hole in it.

Phoebe: Wait a minute, I see what's happening here. You're threatened.

Joey: What?

Phoebe: Yeah, I'm so good in this scene that I'm stealing focus from you. Well, rise to the challenge Tribianni 'cause I just raised the bar. Come join me up here!

Joey: (To the director) Yeah, you can fire her, but I would call security, she won't go easy.


[Scene: Chandler and Monica's]

Monica: You faked it? You couldn't have faked it!

Chandler: Oh yes you can. You just make the faces and the noises.

Monica: Guys can fake it? Unbelievable. The one thing that's ours! Besides, why would you fake it when we're trying to have a baby?

Chandler: That's actually why. Look, I'm starting a whole new career now, and I'm not saying that I don't want to have a baby, I'm just saying maybe we could wait a little while.

Monica: Like a month?

Chandler: Or a year?

Monica: Really, you want to wait a year?

Chandler: It could be less than a year. I mean, you've heard my stuff. "Pants. Like shorts, but longer." (Pause) It'll probably be more than a year.

Monica: I really wanna have a baby.

Chandler: Yeah, me too. Look, I'll just get my old job back.

Monica: No, I want you to have a job that you love. Not statistical analysis and data reconfiguration.

Chandler: I quit and you learn what I do?

Monica: It's just, I think, there's never gonna be a right time to have a baby. I mean, now you're unemployed and in a little while you'll find a new job that'll keep you really busy. There's always gonna be a reason not to do this, but I think once the baby comes, forget about all those reasons.

Chandler: I guess. It's always gonna be scary when we have a baby.

Monica: It's gonna be really scary. I mean, god. When we have a baby, there's gonna be so much that we're not able to control. I mean, the apartment's gonna be a mess, I won't have time to clean it. What if the baby gets into the ribbon drawer? Messes up all the ribbons?! What if there's no room for a ribbon drawer, because the baby's stuff takes up all the space!? Where will all the ribbons go!?!

Chandler: Should we go make a baby right now before you change your mind?

Monica: Yes, please!

Chandler: Oh, and I promise, I will not fake it this time.

Monica: I wish I could say the same. I'm a little shook up!


[Closing credits]

[Scene: DOOL set]

Joey/Drake: I know you botched that operation on purpose. I can't prove it yet, but when I do, you'll be going to jail for murder. I don't care if you are my brother.

Man: I'm not your brother.

Phoebe/Waitress: What about my children Drake?! Huh!? (She starts running around on the set with a security guy chasing her) No!! No!! No! God!

Kikavu ?

Au total, 145 membres ont visionné cet épisode ! Ci-dessous les derniers à l'avoir vu...

stella 
18.02.2024 vers 12h

Lolotte58 
01.02.2024 vers 21h

Linstead77 
12.08.2023 vers 20h

diana62800 
03.09.2022 vers 22h

Tibby 
05.04.2022 vers 13h

yoshi91 
23.12.2021 vers 12h

Derniers commentaires

Avant de poster un commentaire, clique ici pour t'identifier.

diana62800  (03.09.2022 à 22:55)

Je me souvenais plus du tout de Gavin. 

Contributeurs

Merci au rédacteur qui a contribué à la rédaction de cette fiche épisode

Sonmi451 
Ne manque pas...

Rejoins l'équipe HypnoCheck pour vérifier les informations des épisodes de la citadelle.
L'équipe HypnoCheck recrute ! | En savoir plus

L'équipe HypnoDiff, chargée de la saisie des synopsis et des news diffusions, recrute.
L'équipe HypnoDiff recrute ! | Plus d'infos

Le nouveau numéro d'HypnoMag est disponible !
HypnoMag | Lire le nouveau numéro !

Alternative Awards : À vos nominés
Alternative Awards | On compte sur vous !

Activité récente
Actualités
Magazine

Magazine
Un autre magazine destiné à la série Friends est sorti récemment.  Il s'agit du magazine La septième...

Magazine

Magazine
Le magazine Première a sorti un hors-série spécial dédié à la série Friends. Vous y retrouverez une...

Avril

Avril
Le calendrier du mois de avril est disponible. - Calendriers - Calendrier G.F. - Commenter...

 Paul Rudd

Paul Rudd
Le 6 avril, c'est l'anniversaire de Paul Rudd! Il fête ses 54 ans. Nous lui souhaitons un Joyeux...

Mars

Mars
Le calendrier du mois de mars est disponible. - Calendriers - Calendrier G.F. - Commenter...

Newsletter

Les nouveautés des séries et de notre site une fois par mois dans ta boîte mail ?

Inscris-toi maintenant

Sondage
HypnoRooms

Sonmi451, Hier à 12:03

Merci par avance à tout ceux qui voteront dans préférence, j'aimerais changer le design de Gilmore Girls mais ça dépend que de vous.

choup37, Hier à 12:56

Effectivement, beaucoup de designs vous attendent dans préférences, on a besoin de vos votes

sabby, Hier à 16:31

C'est voté pour moi Et en parlant de design, le SWAT a refait sa déco. N'hésitez pas à venir voir

chrismaz66, Aujourd'hui à 10:23

J'ai voté pour tous mais il est vrai que les scores ne montent pas, où sont les gens? Un petit click de rien du tout pliz ^^Bon dimanche pluvieux ^^

Locksley, Aujourd'hui à 10:29

Choisissez votre poster préféré du prochain film MARVEL Deadpool & Wolverine via notre nouveau sondage ! Bon dimanche !

Viens chatter !